Балкано-романские языки: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м В русском языке нет слова "влашкий"
отмена правки 80703703 участника Volta Mwamba (обс). Зато есть понятие в АИ
Строка 21: Строка 21:
* [[Румынский язык]] ([[румыны]]) — общая численность, включая молдаван, около 23,8 млн человек<ref>[http://www.ethnologue.com/language/ron Romanian | Ethnologue<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref><ref>[http://unilat.org/DPEL/Promotion/L_Odyssee_des_langues/Roumain/ro Union Latine<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>: [[Румыния]], [[Молдавия]], [[Украина]].
* [[Румынский язык]] ([[румыны]]) — общая численность, включая молдаван, около 23,8 млн человек<ref>[http://www.ethnologue.com/language/ron Romanian | Ethnologue<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref><ref>[http://unilat.org/DPEL/Promotion/L_Odyssee_des_langues/Roumain/ro Union Latine<!-- Заголовок добавлен ботом -->]</ref>: [[Румыния]], [[Молдавия]], [[Украина]].
* [[Молдавский язык]] ([[молдаване]]) — общая численность около 3,35 млн человек: [[Молдавия]], [[Украина]], [[Румыния]].
* [[Молдавский язык]] ([[молдаване]]) — общая численность около 3,35 млн человек: [[Молдавия]], [[Украина]], [[Румыния]].
* {{нп5|Влашкий язык||sr|Влашки језик|}}<ref>{{en icon}} [http://www.ethnologue.com/country/rs/languages Serbia]</ref>{{Нет в АИ}}<ref>[https://books.google.ru/books?id=whIP49KZ6xIC&pg=PA71&dq=Vlach+language+in+Serbia&hl=ru&sa=X&ved=0ahUKEwjUrsH9ieLNAhWqHJoKHXL9AP8Q6AEIIjAB#v=onepage&q&f=false Documents: Working Papers, 2008 Ordinary Session (second Part), 14-18 April 2008, Vol. 3: Documents 11464, 11471, 11513-11539]</ref><ref>[http://webrzs.stat.gov.rs/WebSite/userFiles/file/Aktuelnosti/Saopstenje%20za%20javnost%20veroispovest%20maternji%20jezik%20i%20nac%20%20pripadnost.pdf Попис становништва 2011. у Републици Србији. Вероисповест, матерњи језик и национална припадност]</ref> — общая численность около 50 тыс. человек (см. [[Влахи в Сербии]]).


Некоторые современные лингвисты<ref>''Лухт Л. И., Нарумов Б. П.'' Румынский язык // Языки мира. Романские языки. — {{М.}}, Academia, Институт языкознания РАН, 2001 — С. 575</ref> считают, что «[[Румынский язык|румынский]]» и «молдавский» являются разными названиями ([[лингвоним]]ами) одного языка<ref name="StatiInterview">eNews: [http://enews.md/blogs/view/4383 «Молдавский язык древнее румынского» — Интервью с историком, автором первого молдавско-румынского словаря Василе Стати], 5 декабря 2013</ref><ref>[http://www.britannica.com/eb/article-9083828/Romanian-language «Румынский язык» в энциклопедии «Britannica»]; ''Лухт Л. И., Нарумов Б. П.'' Румынский язык // Романские языки. М., 2001. С. 577.</ref>, в то время как [[Большая Российская Энциклопедия]] молдавский язык считает одним из восточно-романских языков<ref>''Нерознак В. П.'' [http://bigenc.ru/linguistics/text/1847515 Балканистика] // [[Большая Российская Энциклопедия]]</ref>.
Некоторые современные лингвисты<ref>''Лухт Л. И., Нарумов Б. П.'' Румынский язык // Языки мира. Романские языки. — {{М.}}, Academia, Институт языкознания РАН, 2001 — С. 575</ref> считают, что «[[Румынский язык|румынский]]» и «молдавский» являются разными названиями ([[лингвоним]]ами) одного языка<ref name="StatiInterview">eNews: [http://enews.md/blogs/view/4383 «Молдавский язык древнее румынского» — Интервью с историком, автором первого молдавско-румынского словаря Василе Стати], 5 декабря 2013</ref><ref>[http://www.britannica.com/eb/article-9083828/Romanian-language «Румынский язык» в энциклопедии «Britannica»]; ''Лухт Л. И., Нарумов Б. П.'' Румынский язык // Романские языки. М., 2001. С. 577.</ref>, в то время как [[Большая Российская Энциклопедия]] молдавский язык считает одним из восточно-романских языков<ref>''Нерознак В. П.'' [http://bigenc.ru/linguistics/text/1847515 Балканистика] // [[Большая Российская Энциклопедия]]</ref>.

Версия от 22:10, 11 сентября 2016

Карта распространения восточно-романских языков

Балкано-романская (восточно-романская) языковая подгруппа — одна из подгрупп, выделяемых в составе группы романских языков. Структурно восточно-романские языки по ряду черт противостоят так называемым западно-романским языкам, хотя имеют с ними общего предка — народную латынь. Включает в себя пять языков. Балкано-романская речь при этом отличается наибольшим своеобразием в группе романских языков и обнаруживает черты так называемых контактных языков, образовавшихся на стыке нескольких неродственных языковых ареалов. Так, на всех языковых уровнях восточно-романские языки обнаруживают сходства с соседними славянскими языками, албанским и греческим, образуя с ними так называемый балканский языковой союз.

Распространение

Балкано-романская подгруппа — самая малочисленная среди романских (около 5% всех романоязычных мира). Общее число говорящих на восточнороманских языках — около 28 млн человек[1]. Наиболее функциональны румынский язык (Румыния) и молдавский язык на территории Республики Молдова и Приднестровья. Внутри этих двух крупнейших языков имеется значительное количество региональных диалектов и говоров, большинство из которых, однако, взаимопонятны. После 1990 г. число носителей балкано-романских языков быстро сокращается из-за естественной убыли и интенсивной эмиграции, в основном по экономическим причинам. Ассимиляция также значительна за пределами Румынии и Молдавии.

Проблемы и перспективы развития

Южнодунайские языки — мегленорумынский и арумынский — как и истрорумынский, находятся на грани исчезновения и распространены преимущественно среди сельского населения в труднодоступных горных районах Балкан. Вместе с романо-славянскими билингвами Сербии, Хорватии, Македонии, Греции и Украины число говорящих на балкано-романских языках — около 25 млн (около 5 % всех романоязычных в мире). На румынском и молдавском языках создана богатая художественная и научная литература.

История

Балкано-румынские языки, как и западнороманские, образовались в результате эволюции народной латыни II-III веков нашей эры при её контакте с окружающими языками — в данном случае, с греческим, турецким, албанским и, особенно, славянскими языками.

Языки

Восточнороманская подгруппа включает северодунайские[серб.] и южнодунайские языки (диалекты)[2].

Северодунайские

Некоторые современные лингвисты[8] считают, что «румынский» и «молдавский» являются разными названиями (лингвонимами) одного языка[9][10], в то время как Большая Российская Энциклопедия молдавский язык считает одним из восточно-романских языков[11].

Южнодунайские

Сравнительно-исторический анализ

Структурно восточно-романские языки по ряду черт противостоят так называемым западно-романским языкам, хотя имеют с ними общего предка - народную латынь. Характерные черты таковы:

  • постпозиция артикля (по мнению некоторых лингвистов, данная черта не является признаком принадлежности к восточнороманской ветви, поскольку постпозитивный артикль является балканизмом, характерным и для нероманских языков);
  • субстантивация классического лат. инфинитива на -re;
  • широкое распространение конъюктива (сослагательного наклонения) (по мнению некоторых лингвистов, данная черта не является признаком принадлежности к восточнороманской ветви, поскольку употребление конъюнктива вместо инфинитива характерно и для нероманских языков Балканского полуострова)
  • высокая продуктивность -i четвёртого спряжения у глаголов,
  • наличие морфологической палатализации согласных,
  • многочисленные и хорошо адаптированные лексико-морфологоческие заимствования из славянских и других соседних языков (от 20 до 60% всей лексики).

Своеобразие восточно-романских языков вызвано их ранней (III век) изоляцией от основного романского массива Западной Европы массами переселяющихся народов, в первую очередь славян, венгров и германцев. Субстрат восточно-романских языков носит по большей части дакийский, а не кельтский/средиземноморский/италийский характер, как на западе. Суперстратные влияния славянских языков в Восточной Романии очень сильны и отмечаются на всех уровнях балкано-романских языков. Многочисленны адстратные элементы (венгерский, греческий, турецкий, немецкий, галлицизмы и др.) В XIX-ХХ веках были целенаправленные попытки к сближению двух групп языков лексически путём релатинизации лексики крупнейшего из балкано-романских языков — румынского.

Примечания

Литература

  • Корлэтяну Н. Г. Исследование народной латыни и её отношений с романскими языками. — М.: Наука, 1974. — 302 с.

Ссылки