Щелкунчик и Крысиный Король

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Щелкунчик и Крысиный Король
англ. The Nutcracker in 3D
Постер фильма
Жанр семейный фильм
фэнтези
приключения
Режиссёр Андрей Кончаловский
Продюсер Андрей Кончаловский
Пол Лоуин
Автор
сценария
Андрей Кончаловский
Крис Солимин
В главных
ролях
Эль Фэннинг
Нейтан Лейн
Джон Туртурро
Фрэнсис де ла Тур
Оператор Майк Саутон (англ.)
Композитор Эдуард Артемьев
Кинокомпания Freestyle Releasing
Cinemarket Films
Дистрибьютор Netflix
Длительность 110 мин
Бюджет 90 млн $[1]
Сборы 20,5 млн $[1]
Страна  Великобритания
 Венгрия
Язык английский
Год 2010
IMDb ID 1041804
Другие фильмы с таким же или схожим названием: см. Щелкунчик и Мышиный король (мультфильм).

«Щелкунчик и Крысиный Король» (англ. The Nutcracker in 3D, венг. Diótörő 3D) — художественный фильм в формате 3D Андрея Кончаловского с использованием мотивов одноимённой сказки Э. Т. А. Гофмана и балета П. И. Чайковского «Щелкунчик», с участием Эль Фэннинг, Нейтана Лейна, Фрэнсис де ла Тур и Джона Туртурро. Премьера фильма в США состоялась 24 ноября 2010 года, а в России — 1 января следующего года.

Сюжет[править | править код]

Мэри с братом Максом и родителями, Джозефом и Луизой, готовятся к Рождеству. Их посещает дядя Альберт (аллюзия на Альберта Эйнштейна) и делает детям подарок: кукольный дом, в котором живут игрушки — шимпанзе Гилгуд, клоун Тинкер и барабанщик Стикс. Отдельно он дарит щелкунчика, советуя называть его Энси́[2]. Щелкунчик сразу нравится Мэри, но Макс ломает его.

Видя разницу детей в отношении к игрушке, Альберт поёт песню о своей теории относительности. После этого он укладывает детей спать и внезапно исчезает. Удивлённая этим, Мэри встаёт из постели и находит Щелкунчика, который ожил и просит поставить его на шкаф. Он падает оттуда, увеличиваясь в размерах, и обретает подвижность.

Щелкунчик просит, чтобы его называли Энси, и отправляется за своими друзьями из кукольного домика. Мэри идёт с ним и обнаруживает, что комната с елью изменилась: всё стало больше, игрушки в домике ожили и знакомятся с Мэри. Энси заявляет, что им нужно победить Крысиного Короля, и с Мэри поднимается на ёлку, где они встречают Снежную Фею, похожую на Луизу. Она рассказывает, что Щелкунчик — не игрушка, а заколдованный Королевой Крыс принц. Энси превращается в мальчика.

Наблюдающие за ними летающие крысы улетают, чтобы донести королю. Энси рассказывает Мэри о том, как его королевство захватили крысы. Крысиный Король боится дневного света, и поэтому фабрика дыма постоянно сжигает детские игрушки, чтобы скрывать солнце. Летающие крысы докладывают о Щелкунчике, и к нему высылают солдат с механическими собаками, которые пилят ель. Мэри предлагает остановить фабрику дыма, и Щелкунчик одобряет это решение. Но ель падает, и Мэри просыпается.

Она пытается рассказать родителям о том, что произошло во сне, но ей никто не верит. Мэри засыпает вновь и возвращается к игрушечному домику, но он уже захвачен Крысиным Королём. Предлагая Максу прокатиться на крысобайке, он уезжает с пленными, и Мэри остаётся одна. Она находит раненого Гилгуда, и вместе они через волшебное зеркало попадают в крысиный город.

В это время Щелкунчик с друзьями бегут из плена. Крысиный Король принародно поёт о своих планах — совершить крысификацию (то есть превратить всех людей в крыс). Он зовёт Макса и просит его ломать игрушки, как тот делал раньше. Но Макс отказывается, и его арестовывают. Игрушки свозят на фабрику, и Мэри прячется среди них.

Она находит Тинкера и Стикса. Пока они отвлекают охрану, Мэри пытается спасти Щелкунчика из печи и признаётся ему в любви. Слеза, падающая на лицо принца, оживляет его, и он возвращается в прежнее состояние. Видя живого принца, рабочие фабрики восстают. Во время сражения людей с крысами принц прячет Мэри в лифте, но её находит Крысиный Король и допрашивает о том, где Щелкунчик. Тот показывается и с помощью механизмов фабрики нейтрализует охрану Короля, но тот сбегает с Мэри на вертолёте.

Гилгуд и Энси, цепляясь за шасси, влезают в него, и из-за завязавшейся на борту драки вертолёт падает. Король и Королева становятся крысами обычных размеров и скрываются в канализации. Люди радуются, и восходит солнце. Появляется Фея и говорит, что Мэри нужно вернуться домой из сна, поскольку родители будут по ней скучать. Мэри просыпается в слезах. Её отец просит, чтобы она рассказала про свой сон.

В дом снова приходит Альберт. Он приводит с собой гостя, как две капли воды похожего на Энси, представляет его как Николаса Чарльза (в русском дубляже фамилия этого персонажа переведена как «Стайлс») и, уходя с родителями, говорит, что понял, что всё не относительно. Николас просит называть его Энси, и они с Мэри радостно катаются на льду.

В ролях[править | править код]

Русский дубляж[править | править код]

Фильм дублирован компанией «Невафильм» по заказу Продюсерского центра Андрея Кончаловского в 2010 году[3].

Роли дублировали[править | править код]

В эпизодах[править | править код]

Производство[править | править код]

Андрей Кончаловский называет свой фильм «свободными вариациями на тему Гофман — Чайковский»[4].

Согласно утверждению на официальном сайте Андрея Кончаловского, он работал над фильмом 40 лет[5]. Оригинальная сказка Гофмана была сильно изменена при создании сценария, в котором также участвовал Сергей Михалков[6]. Кончаловский желал показать в фильме атмосферу Вены начала 1920-х годов и сделать акцент на рассказе о тоталитарном государстве. Мыши из оригинальной сказки были заменены на крыс, поскольку они, по мнению режиссёра, являются метафорой фашизма, зла и тоталитаризма[6].

Съёмки картины начались в Венгрии летом 2007 года. В фильме наряду с натурной съёмкой используется компьютерная графика. Щелкунчик анимируется как по технологии захвата движения, так и с помощью кукловодов. Актёры, исполняющие роли крыс, проходили обучение у специалистов по имитации движений животных[7].

Композитор Эдуард Артемьев написал оригинальную музыку и адаптировал музыку Петра Чайковского, на которую положил слова Тим Райс[8]. По замыслу авторов, добавление к музыке текстов должно было привлечь даже тех, кому не нравится творчество Чайковского[6].

Кроме художника по костюмам Луиз Стьернсворд, к созданию костюмов Кончаловский привлёк известного художника и режиссёра Рустама Хамдамова, который придумал и изготовил костюмы главных героев, членов семьи героини и костюмы фей[9].

В русской версии фильма Крысиного Короля озвучивает Филипп Киркоров, а Королеву Крыс — Алла Пугачёва[10]. В японском дубляже им соответствуют Гакт и Мана.

Финансирование[править | править код]

В июле 2010 года Андрей Кончаловский в интервью «Российской газете» отвечал на вопрос о финансировании фильма:

Российская газета: Это международный проект?

Кончаловский: Абсолютно. Американские деньги, американские актёры, наши композитор и режиссёр. Снят на английском языке.

[11]

Однако 7 декабря 2010 года в газете «Ведомости» появилась информация о том, что проект был проспонсирован «Внешэкономбанком».[12] Затем в газете «КоммерсантЪ» появилась более детальная информация о структуре спонсорства: 50 миллионов долларов были предоставлены в качестве кредита. Ещё 11 миллионов долларов были выделены на перевод фильма в формат 3D по решению наблюдательного совета Внешэкономбанка под председательством Владимира Путина[13]. В начальных титрах фильма также имеется фраза: «„Внешэкономбанк“ представляет».

Релиз[править | править код]

Фильм был показан на Берлинском кинофестивале 5 февраля 2009 года. Ограниченный показ в США начался 24 ноября 2010 года. В Эстонии и России выход фильма был намечен на 1 января 2011 года, однако первые показы начались уже 18 декабря[14].

По признанию Андрея Кончаловского, фильм провалился в прокате США, и он выражал надежду на успех фильма в России и мире[4]. В России фильм также не смог окупиться, собрав $12 миллионов за 11 дней проката[15].

Критика[править | править код]

Фильм получил, преимущественно, негативные отзывы и неоднократно назывался одним из худших фильмов своего времени[16]. В США «Щелкунчик и Крысиный Король» получил негативные отзывы кинокритиков. В 2010 году фильм претендовал на премию «Золотая малина» в номинации «Убивающее глаза использование 3D-эффектов» (причём данная номинация была введена впервые). На Rotten Tomatoes фильм имеет 0% свежести (на основе 32 отзывов профессиональных кинокритиков и ни одного положительного[17]). На Metacritic фильм получил 18 баллов из 100 на основе 18 обзоров[18], а также занял первое место в номинации «Худший фильм ограниченного показа 2010 года»[19].

Рецензент журнала «Афиша» выставил фильму оценку 1/5[20]. Рецензия в «Новом Взгляде» характеризует фильм как кино для гламурных девочек[21]. Газета «Мой район» публикует отзыв психоаналитика о фильме, который отмечает, что «режиссёру удалось найти ту толику жестокости, которая так трогает в сказках Гофмана»[22].

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 «The Nutcracker in 3D» на сайте Box Office Mojo
  2. Энси́ — образовано от английского сокращения NC — NutCracker (Щелкунчик).
  3. Дублированные фильмы (недоступная ссылка). studios.nevafilm.ru. Дата обращения: 14 октября 2012. Архивировано 3 июня 2012 года.
  4. 1 2 Андрей Кончаловский «Если бы у меня было больше денег, я истратил бы значительную часть на то, чтобы изменить русскую ментальность» // Афиша
  5. Андрей Кончаловский — официальный сайт — «ЩЕЛКУНЧИК И КРЫСИНЫЙ КОРОЛЬ» (недоступная ссылка). Дата обращения: 18 декабря 2010. Архивировано 26 ноября 2010 года.
  6. 1 2 3 Фильм 'The Nutcracker in 3D [making of]' (2010) о создании «Щелкунчика и Крысиного Короля»
  7. «Щелкунчик и Крысиный король в 3D» обошелся в 90 миллионов долларов // РИА Новости от 30.12.2010
  8. Andrei Konchalovsky Talks The Nutcracker in 3D
  9. «Щелкунчик и Крысиный король»: Интервью с Андреем Кончаловским (недоступная ссылка). mykinoblog.ru (7 января 2011). Дата обращения: 7 января 2013. Архивировано 4 марта 2016 года.
  10. А. Чернова — Алла Пугачева готовится к премьере «Щелкунчика» — Московский комсомолец от 12.10.2010
  11. В. КичинАндрей Кончаловский о своем новом фильме-сказкеРоссийская газета от 15.7.2010
  12. К. Болецкая, Е. Виноградова — Внешэкономбанк и крысиный король Архивная копия от 15 декабря 2013 на Wayback Machine — Ведомости от 7.12.2010
  13. П. Белавин — Внешэкономбанк попал в сказку — КоммерсантЪ от 10.12.2010
  14. События, которые редакция «Культура» планирует освещать 18-20 декабря // РИА Новости от 17.12.2010
  15. А. Крекнина, Самый дорогой российский фильм провалился в прокате // Ведомости от 13.01.2010
  16. The 10 Worst Fantasy Movies of the Decade (According to Rotten Tomatoes) (англ.)  (неопр.) ?. ScreenRant (5 декабря 2019). Дата обращения: 22 января 2021.
  17. Nutcracker in 3D Reviews. Rotten Tomatoes. Дата обращения: 7 декабря 2010.
  18. Nutcracker Reviews (недоступная ссылка). Metacritic. Дата обращения: 13 октября 2011. Архивировано 7 ноября 2011 года.
  19. The Best and Worst Movies of 2010
  20. П. Фаворов — Фильм «Щелкунчик и Крысиный король» Архивная копия от 22 декабря 2010 на Wayback Machine — Афиша от 18.12.2010
  21. Александра Лайт — «Миллион трехмерных звезд» — «Новый Взгляд»
  22. Дмитрий Ольшанский — «Щелкунчик и крысиный король» глазами психоаналитика Архивная копия от 8 января 2011 на Wayback Machine — «Мой район» от 6.01.2011

Ссылки[править | править код]