Война за Возвышение

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Война за Возвышение
The Uplift War
Жанр:

роман

Автор:

Дэвид Брин

Язык оригинала:

английский

Цикл:

Сага о Возвышении

Предыдущее:

Звёздный прилив

Следующее:

Риф яркости

«Война за Возвышение» (англ. The Uplift War) — научно-фантастический роман американского писателя Дэвида Брина, изданный в 1987 году, удостоенный в 1988 году премий «Хьюго» и «Локус». Роман входит в состав первой трилогии цикла «Сага о Возвышении».

Сюжет[править | править вики-текст]

«Старые» расы недовольны успехами молодой расы людей, считая их выскочками. При этом у людей нет расы-патрона, которая могла заступиться. Единственные союзники землян - раса тимбрими. Находка принадлежащего людям кораблём «Стремительный» брошенного флота, предположительно принадлежащий легендарной расе прародителей[1], застала всех врасплох. «Старые» расы решили добраться до находки первыми. Одна из этих рас, птицеобразные губру, одна из самых влиятельных рас в галактике, решала захватить одну из отдалённых колоний Земли — планету Гарт, высадив на ней экспедиционный корпус. В результате большинство людей и разумных шимпанзе, клиентов землян, были подчинены губру. Однако те, кто остались на свободе, организовали настоящую партизанскую войну.

История создания и продолжения[править | править вики-текст]

Роман «Война за Возвышение» не является прямым продолжением предыдущего романа серии, «Звёздный прилив», действие в нём происходит параллельно. Роман практически повторил успех «Звёздного прилива», завоевав несколько премий, включая «Хьюго» и «Локус». Не удалось завоевать лишь третью премию — «Небьюлу».

Спустя восемь лет автор вернулся к циклу, написав вторую трилогию, в которую вошли романы «Риф яркости» (1995 год), «Берег бесконечности» (1996 год) и «Небесные просторы» (1997 год), а также повесть «Искушение» (1999 год). Однако успех романов первой трилогии повторить не удалось.

Роман неоднократно переиздавался на английском языке и был переведён на многие другие языки.

Награды и номинации[править | править вики-текст]

Переводы[править | править вики-текст]

На русском[править | править вики-текст]

Впервые на русском языке роман был опубликован в 1995 году в переводе Александра Грузберга[2]. В этом переводе роман переиздавался дважды — в 1998[3] и 2002 годах[4].

Переводы на другие языки[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Об этом пишется в романе «Звёздный прилив».
  2. Брин Д. Война за возвышение / Пер. с англ. А. Грузберга; редактор Н. Кузнецова. — Смоленск: Русич; М.: Александрия. — 656 с. — (Сокровищница боевой фантастики и приключений (Русич)). — 50 000 экз. — ISBN 5-87917-004-7, ISBN 5-88590-340-9, ISBN 0-553-25121-X.
  3. Брин Д. Война за возвышение / Пер. с англ. А. Грузберга. — М.:: «Александр Корженевский»; Букмэн. — 656 с. — (Звездный легион). — 10 000 экз. — ISBN 5-87917-059-4, ISBN 5-8043-0033-5.
  4. Брин Д. Война за Возвышение / Пер. с англ. А. Грузберга. — М.:: АСТ. — 704 с. — (Золотая библиотека фантастики). — 13 000 экз. — ISBN 5-17-012434-1.

Литература[править | править вики-текст]

  • Гаков Вл. Восхождение Дэвида Брина // Если. — № 10, октябрь 1998. — С. 247—253.

Ссылки[править | править вики-текст]