Осенний марафон

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая 5.18.69.183 (обсуждение) в 17:12, 6 декабря 2015 (→‎Сюжет). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Осенний марафон
Постер фильма
Жанр печальная комедия[1]
Режиссёр Георгий Данелия
Автор
сценария
Александр Володин
Оператор Сергей Вронский
Композитор Андрей Петров
Кинокомпании Киностудия «Мосфильм»
Шестое творческое объединение
Длительность 89 мин
Страна  СССР
Язык русский
Год 1979
IMDb ID 0079679
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

«Осе́нний марафо́н» — советский фильм 1979 года Георгия Данелии по сценарию, написанному Александром Володиным на основе своей одноимённой пьесы. Грустная философская комедия о человеке, пытающемся быть хорошим для всех и тем самым загоняющем себя в угол. Вышел на экраны в январе 1980 года.

Сюжет

Андрей Бузыкин (Олег Басилашвили) — талантливый переводчик, сотрудничающий с ленинградским издательством, преподаватель Ленинградского университета. В личной жизни он разорван между женой Ниной (Наталья Гундарева) и любовницей Аллой (Марина Неёлова). Алла любит его и хочет, чтобы он ушёл ради неё от жены и завёл с ней ребёнка. Андрей, однако, боится огорчить свою жену и пытается быть хорошим для всех, поддерживая видимую нормальность нелепыми объяснениями. Доведя жену, догадавшуюся о наличии у него любовницы, до слёз, Андрей решает бросить Аллу, но в конце концов не может решиться и на этот шаг.

Бесконфликтность Бузыкина и неспособность обидеть человека, сказать «нет», проявляются в его отношениях с окружающими, например, с его гостем, датским профессором Хансеном (Норберт Кухинке), который буквально насильно заставляет его делать с ним по утрам пробежку. Андрея беспардонно использует и коллега, бездарная Варвара (Галина Волчек), которая, помимо всего, ещё и вмешивается в его личную жизнь. Соседу, слесарю Харитонову (Евгений Леонов), Бузыкин, несмотря на то, что сроки сдачи рукописи поджимают, не может отказать, когда тот заставляет его и Хансена выпить с ним, а потом идти в лес по грибы. Ничего не успевающий в срок Андрей теряет позиции в издательстве. Тем временем Алле надоедает нерешительность Андрея, и она порывает с ним. Вдобавок ко всему, Лена, дочь Бузыкина и Нины, в связи с командировкой своего мужа неожиданно улетает на два года на далёкий остров Жохова, даже не посоветовавшись с родителями, что становится для них большим потрясением.

После проводов дочери Бузыкин решает примириться с женой, так как чувствует, что ей нужна поддержка. Он признаётся Нине в «закончившемся» романе, но в разговоре Андрей нечаянно упоминает, что был в вытрезвителе (хотя сам он туда не попадал — он просто забирал оттуда Хансена, которого напоил Харитонов). Нина принимает это за очередную нелепую ложь и ссорится с ним, а потом и уходит из дома. После этого Бузыкин, которого недоверие Нины, и, особенно удар ногой с отчаяния по коробке, в которой оказался кирпич, вывело из себя, пытается строить отношения с окружающими более решительно и жёстко, но надолго его не хватает. Ему неожиданно звонит Алла, чтобы узнать, не звонил ли он ей, и во время этого телефонного разговора, в котором заметно поседевший Бузыкин неоднократно говорит ей «да», возвращается жена и с надеждой спрашивает Андрея, действительно ли у него "там всё"? И тот, не выпуская трубку из рук, в совершенном уже ступоре, на автомате, обреченным голосом также говорит «да» и ей. Словно в дурном сне, который всё не кончается и не кончается, Бузыкин, делая жалкую, безнадёжную уже попытку обмануть Нину, произносит в трубку дежурную фразу: «записываю, завтра в семь кафедра», — и обе женщины одновременно и мучительно осознают, что для каждой из них уже ничего и никогда не изменится...

Прощальная кода: на фоне вечереющего мегаполиса нелепый Бузыкин в рубашке, галстуке и брюках и правильный спортивный Хансен бегут... сами не зная куда.

В ролях

Актёр Роль
Олег Басилашвили Андрей Павлович Бузыкин Андрей Павлович Бузыкин
Марина Неёлова Алла Алла (любовница Бузыкина, машинистка)
Наталья Гундарева Нина Евлампиевна Бузыкина Нина Евлампиевна Бузыкина (жена Бузыкина)
Евгений Леонов Василий Игнатьевич Харитонов Василий Игнатьевич Харитонов (сосед Бузыкина)
Норберт Кухинке Билл Хансен Билл Хансен (профессор из Дании)
Николай Крючков дядя Коля дядя Коля (сосед Аллы по коммунальной квартире)
Галина Волчек Варвара Никитична Варвара Никитична (однокурсница и коллега Бузыкина)
Ольга Богданова Лена Лена (дочь Бузыкиных)
Дмитрий Матвеев Виктор Виктор (зять Бузыкиных)
Владимир Грамматиков Евгений Пташук Евгений Пташук (друг Аллы)
Вадим Медведев Шершавников Шершавников
Никита Подгорный Георгий Николаевич Веригин Георгий Николаевич Веригин (директор издательства)
Владимир Пожидаев водитель водитель
Борислав Брондуков «защитник» при ДТП «защитник» при ДТП
Владимир Фирсов Лифанов, студент Бузыкина Лифанов, студент Бузыкина
Георгий Данелия Отто Скорцени Отто Скорцени (офицер в кинофильме, который смотрят Бузыкины, их дочь и зять в сцене проводов на полярную станцию)
Рене Хобуа Не снимался в фильме, но указан в титрах Не снимался в фильме, но указан в титрах

Съёмочная группа

История создания

В конце 1970-х Александр Володин написал сценарий «Горестная жизнь плута». Он позвонил Георгию Данелии, который был тогда худруком объединения комедийных и музыкальных фильмов, и сказал, что ему кажется, что это комедия и объединению сценарий может быть интересен. Данелия отдал сценарий молодым режиссёрам Юрию Кушнерёву и Василию Харченко. Однако Александру Калягину, который, по задумке Володина, должен был исполнять главную роль, не понравилось, что фильм будут снимать неопытные режиссёры. Тогда Данелия предложил снять фильм Павлу Арсенову. Арсенов с радостью согласился и пообещал приступить к съёмкам фильма после того, как закончит работу над своим фильмом. Вскоре Володин и Калягин встретили Арсенова в ресторане Дома кино; они проговорили около часа, но Арсенов ни слова не сказал о «Горестной жизни плута». Калягин решил, что раз Арсенова новый сценарий совершенно не волнует, будет лучше найти другого режиссёра[2]. А через неделю Володин пришёл к Данелии и объявил о своём решении сделать из сценария пьесу и отдать в театр. «Зачем? — возмутился Данелия, — По этому сценарию можно снять отличный фильм!» В ответ на это Володин предложил Данелии снять фильм самому. Данелия ответил, что это не его материал; о Володине ходили слухи, что он не позволяет корректировать свои сценарии, и Данелия опасался с ним работать. Однако Володин оказался гораздо покладистей, и они с Данелией принялись за работу[3].

Подбор актёрского состава

После корректировки сценария Г. Данелии стало ясно, что Калягин не подходит на роль Бузыкина. Володин не стал возражать: «теперь это твой фильм, — сказал он, — тебе и решать»[2]. Сообщить Калягину эту новость поручили Юрию Кушнерёву, что он охотно сделал, ведь это из-за Калягина он стал не режиссёром-постановщиком фильма, а всего лишь вторым режиссёром[4].

Нужно было искать другого актёра. Ассистент по актёрам, Елена Судакова, предложила кандидатуру Олега Басилашвили. Но Данелия отказался его снимать. «Я его в театре тогда не видел, — сказал он позднее, — а в фильмах Рязанова он мне казался таким уверенным, властным — словом, совсем не Бузыкин»[3]. На роль Бузыкина пробовалась, по выражению Данелии, «вся актёрская сборная Советского Союза» — Леонид Куравлёв, Николай Губенко, Станислав Любшин и другие.[5] Но после каждой пробы Данелия говорил: «Хорошо. Но — не то.» А Судакова вновь предлагала Басилашвили, но режиссёр упорно отказывался. В конце концов Елена сама вызвала Басилашвили из Ленинграда. Его появление на «Мосфильме» было для Данелии неожиданностью, но ему ничего не оставалось делать, кроме как согласиться провести пробы вечером того дня. Судакова предложила Данелии подбросить Басилашвили до Покровских ворот, что он и сделал. Высадив Басилашвили и проехав 50 метров, он посмотрел в зеркало заднего вида и увидел, что Басилашвили совершенно преобразился: «Смотрю, совсем другой человек стал, — вспоминал он позже. — Кепка у него как-то набок съехала, улицу перейти не может: рыпнется вперёд — и тут же назад. Так это же Бузыкин!» После этого он позвонил Судаковой и сообщил, что берёт Басилашвили без проб. Оказалось, что это была её задумка: она знала, что Данелия посмотрит в зеркало заднего вида и подговорила Басилашвили сыграть Бузыкина[4][6].

Задумка снять Марину Неёлову у Георгия Данелии появилась задолго до начала работы над «Осенним марафоном». Впервые он увидел её в курсовой работе своего ученика по режиссёрским курсам, где она играла работницу метро. Тогда он подумал: «Надо обязательно снять эту девочку». Приступив к «Осеннему марафону», Данелия поручил Судаковой найти эту актрису, что она и сделала[4].

С ролью Варвары проблем не было: Данелия сразу утвердил на неё Галину Волчек, с которой он познакомился ещё в детстве[5]. Также сразу было решено, что в фильме сыграет Евгений Леонов. Но первоначально для него была уготована роль соседа Аллы (впоследствии эта роль досталась Николаю Крючкову). На том, чтобы дать ему более заметную роль, настояла Судакова, за что ей Данелия очень благодарен (впрочем, как и за Басилашвили в роли Бузыкина)[3][4].

Последним вакантным местом в актёрском составе стала роль профессора Хансена. Юрий Кушнерёв предложил на неё своего знакомого, журналиста из ФРГ Норберта Кухинке. Данелия попросил Кушнерёва сделать так, чтобы он мог посмотреть на Кухинке, не знакомясь с ним. Кушнерёв назначил Норберту встречу у проходной «Мосфильма». Данелия, увидев Кухинке, понял, что он идеально подходит на эту роль. Но сам к нему тогда не подошёл: чтобы пригласить на съёмки гражданина западного государства, требовалось получить разрешение вышестоящих органов. Чтобы получить его, создатели фильма обратились в иностранный отдел Госкино. Оттуда их перенаправили в МИД, из МИДа — в КГБ, из КГБ — в Управление по делам дипкорпуса, а оттуда — снова в Госкино. Тогда Михаил Шкаликов, начальник иностранного отдела Госкино и знакомый Данелии, посоветовал ему не спрашивать ни у кого разрешения — его никто не даст, потому что никто не хочет брать на себя ответственность. Так Данелия и поступил. После этого он обратился к самому Кухинке, но тот сам отказался сниматься — он был занят работой, да и опыта съёмок у него не было. Но режиссёру удалось уговорить его, пообещав, что съёмки займут всего 10 дней (в итоге они растянулись на месяц). Но затем возникли новые проблемы — фактом задействования в фильме западногерманца возмутилось руководство ГДР. Чтобы не ущемлять ничьих интересов, было решено сделать Хансена не немецким, а датским профессором[7].

Название

Первоначально сценарист фильма Александр Володин назвал свой киносценарий «Горестная жизнь плута». Однако это название не соответствует сути фильма: оно характеризует Бузыкина только лишь отрицательно, в то время как его образ гораздо сложнее. Позднее авторами было придумано другое, более нейтральное и соответствующее смыслу картины название — «Осенний марафон». «Осенний» — потому что главному герою уже 46 лет. А «марафон» — потому что несмотря на это он всё «бежит», не находит времени остановиться и «оглядеться»[3].

Сдача фильма

Данелия боялся, что начальство забракует финал фильма: ему казалось, что чиновники Госкино обвинят его в том, будто герои бегут в Швецию. Когда фильм был готов, и Данелия сдавал его начальнику Мосфильма Николаю Сизову, тот сказал: «Неплохо. Надо подумать о финале», однако Сизову не понравилось другое: он считал, что в конце фильма Бузыкин должен окончательно вернуться к жене. Данелия категорически отказался.

В Госкино сделали несколько незначительных замечаний, но про финал ничего не сказали. На следующий день Данелии позвонил Сизов и сообщил, что в Госкино забыли указать, что финал нужно исправить: либо Бузыкин должен вернуться к жене, либо должен быть примерно наказан. Данелия ответил, что единственное, что он может сделать, — удлинить сцену крупного плана Бузыкина в финале. Однако позже выяснилось, что и это невозможно, поскольку записей фрагмента больше не осталось. Данелии пришлось везти фильм в Госкино без изменений. Когда просмотр фильма закончился, замминистра культуры (который пришёл к концу фильма) спросил: «Ты крупный план удлинил?». «Удлинил!» — сказал Данелия. «Намного лучше стало» — ответил замминистра[4].

Параллели с реальными событиями

Известно, что автор сценария Александр Володин положил в основу сюжета свою собственную жизненную ситуацию[6]. В сходных ситуациях оказывались многие другие создатели фильма: Георгий Данелия (тогда он развёлся со своей второй женой, Любовью Соколовой), Наталья Гундарева (её второй муж, Виктор Корешков, влюбился в певицу Валентину Игнатьеву), Галина Волчек (она побывала в положении и жены Бузыкина, и любовницы — в частности, известно, что ей изменял её первый муж, Евгений Евстигнеев)[5]. Только исполнитель роли самого Бузыкина, Олег Басилашвили, не мог понять сути фильма. Но спустя несколько лет, встретив Данелию, он сказал ему «Да, теперь я знаю, о чём мы сняли кино…»[6]

В таких ситуациях оказывались и другие люди, в том числе некоторые знакомые мужчины Данелии. Неудивительно, что после премьеры они заподозрили, что он списал сюжет с них. Кроме того, в кинематографической среде обратили внимание на то, что имя и отчество Бузыкина совпадают с именем и отчеством композитора фильма Андрея Петрова, а инициалы жены Бузыкина — с инициалами жены Петрова, Натальи Ефимовны, которую, как и первую, часто звали «эн-е». Однако Петров утверждает, что любовницы по имени Аллочка у него не было[5][6].

Фильм вызвал критику многих женщин. Одних не устраивало то, что Бузыкин не вернулся окончательно к жене, других — что не ушёл к любовнице. Это объяснялось тем, что эти женщины сами оказывались на месте соответственно жены или любовницы. В частности, на просмотре фильма на фестивале в Сан-Себастьяне присутствовала отечественная переводчица, которая 3 года была влюблена в женатого мужчину, а он никак не решался уйти от жены. Под конец фильма, когда стало ясно, что Бузыкин не уйдёт от жены, она крикнула Данелии: «Вы подлец, Георгий Николаевич» — и выбежала из зала[5].

Награды

Кроме того, фильм мог бы претендовать на премию «Оскар», однако этому помешал ввод советских войск в Афганистан[2].

Факты

  • В первых кадрах Бузыкин диктует Алле как свой перевод стихотворениe Александра Володина «А что природа делает без нас?..».
  • Повесть, которую Бузыкин «помогал» переводить Варваре Никитичне, а на деле перевел сам, называется «Горестная жизнь плута», как и сценарий фильма, написанный Александром Володиным.
  • Наталья Гундарева пришла на съёмки фильма со сценарием, исписанным пометками и замечаниями. Места, вызывавшие у неё сомнения, она подчеркнула. Она полностью продумала свою роль — вплоть до каждого костюма. Данелия, увидев это, сказал: «Если вы сами захотите снять фильм, я вам эту возможность предоставлю в своём объединении, вы — законченный режиссёр»[3].
  • Галине Волчек не понравилось, как её снял оператор Сергей Вронский[4]. Ещё до «Осеннего марафона» она сыграла много «чудовищ». Это амплуа ей сильно не нравилось, и она хотела бросить сниматься в кино. Но на предложение Данелии всё же согласилась, о чём пожалела, увидев себя на экране: «Эта мымра — я?!» — ужаснулась она. После съёмок она решилась на операцию по удалению родинки на носу, которая, по её мнению, уродовала её больше всего[5].
  • Фраза "коза закричала нечеловеческим голосом" встречается в сценарии Володина, как продукт деятельности бездарной переводчицы, но встречается также в устном рассказе И. Л. Андроникова "Веду рассказ о Маршаке" (монолог Алексея Толстого): "Подождите меня здесь одну минуту, я сейчас вернусь. Я только поговорю с этим, с Маршаком. Куда вы пойдете, при чем здесь Иван Укусов? В его рассказе коза закричала нечеловеческим голосом" и как цитата школьных сочинений, а также в произведении Довлатова "Соло на ундервуде".

Примечания

  1. Жанр, определённый авторами фильма. См. титры фильма, а также: Володин А. М. Осенний марафон (печальная комедия). Киносценарий. — М.: Искусство, 1980
  2. 1 2 3 Газета Вести - Ленинградская область - НЕЛЕГКАЯ ЖИЗНЬ ПЛУТА. // vesty.spb.ru. Дата обращения: 28 мая 2012. Архивировано 25 июня 2012 года.
  3. 1 2 3 4 5 «ОСЕННИЙ МАРАФОН» - 100 великих отечественных фильмов - Актеры, режиссеры, сценаристы. // CinemaAbout.ru. Дата обращения: 28 мая 2012. Архивировано 25 июня 2012 года.
  4. 1 2 3 4 5 6 Георгий Данелия. Тостуемый пьёт до дна. — М.: Эксмо, 2011. — 352 с. — ISBN 978-5-699-53418-0.
  5. 1 2 3 4 5 6 Георгий ДАНЕЛИЯ: «Осенний марафон» - это мужской фильм ужасов. // CinemaAbout.ru. Дата обращения: 28 мая 2012. Архивировано 25 июня 2012 года.
  6. 1 2 3 4 Осенний марафон (Autumn marathon) - Прибыл в Советский Союз. Надолго. Но скоро уезжаю. // RusAct.com. Дата обращения: 28 мая 2012. Архивировано 25 июня 2012 года.
  7. Биография КУХИНКЕ Норберта. // Mega-Stars.ru. Дата обращения: 28 мая 2012. Архивировано 25 июня 2012 года.
  8. 1 2 3 4 5 Осенний марафон. // Фонд Георгия Данелии. Дата обращения: 28 мая 2012. Архивировано 25 июня 2012 года.
  9. 1 2 3 4 Фильм "Осенний марафон". // RUSKINO.RU. Дата обращения: 28 мая 2012. Архивировано 25 июня 2012 года.
  10. Борислав Брондуков :: Осенний марафон. // brondukov.ru. Дата обращения: 28 мая 2012. Архивировано 25 июня 2012 года.

Ссылки