Скуби-Ду, где ты!
Скуби-Ду, где ты! | |
---|---|
англ. Scooby-Doo, Where Are You! | |
| |
Жанр | Анимационный ситком |
Техника анимации | рисованная |
Создатели |
Тони Бенедикт Уолтер Блэк Харви Баллок Алекс Лови Ларри Маркс |
На основе | Скуби-Ду |
Режиссёры |
Уильям Ханна и Джозеф Барбера |
Сценаристы |
Билл Лутц Ларз Борна Джо Руби |
Роли озвучивали | |
Начальная тема | Scooby-Doo, Where Are You![вд] |
Композитор | Тед Николз |
Страна | США |
Язык | английский |
Число сезонов | 2 |
Число серий | 25 (список серий[вд]) |
Производство | |
Исполнительные продюсеры | Уильям Ханна, Джозеф Барбера и Фред Сильверман |
Продюсеры |
Алекс Лови Джефф Холл |
Длина серии | 20-25 минут |
Студия | Hanna-Barbera Productions |
Дистрибьютор | Warner Bros. Television |
Оригинальная трансляция | |
Телеканал | CBS |
Трансляция | 13 сентября 1969 — 31 октября 1970 |
Хронология | |
Следующий |
Новые дела Скуби-Ду (1972—1973) |
Ссылки | |
IMDb | ID 0063950 |
Медиафайлы на Викискладе |
«Скуби-Ду, где ты!» (англ. Scooby-Doo, Where Are You!) — первый мультсериал франшизы, повествующей о приключениях Скуби-Ду и его друзей. Создан студией Ханна-Барбера. Транслировался на канале CBS. Первый показ состоялся 13 сентября 1969 года. Сериал состоит из 2 сезонов и 25 серии, транслировавшихся с 1969 по 1970 год.
Сюжет
[править | править код]Корпорация «Тайна» ведёт расследования самых загадочных преступлений, касающихся привидений и монстров.
Лидер команды — 17-летний парень Фред Джонс. Очень любит командовать, а также ставить «ловушки» (которые, правда, не всегда работают). Ему помогают Шэгги, трусливый пёс Скуби, учёная Велма Динкли, которая обычно разгадывает загадки преступлений, и красавица-фотомодель Дафна Блейк, которая нередко является приманкой для монстров. В основном только Шэгги и Скуби встречают на своём пути монстров, однако так их боятся (как впрочем, и остальные члены команды), что каждый раз удирают без оглядки. Но часто именно благодаря им команде удаётся разгадывать преступления. Например, Шэгги и Скуби могут найти какую-нибудь важную улику или заманить чудовище в ловушку, устроенную ребятами. Иногда даже бывает так, что они сами ловят монстра (часто просто случайно).
В конце каждой серии оказывается, что очередной монстр был ненастоящим, а под его маской скрывался преступник. Прямым продолжением этого сериала является «Скуби-Ду! Мистическая корпорация».
Создатели
[править | править код]- Продюсеры и режиссёры: Джозеф Барбера и Уильям Ханна
- Помощник продюсера: Лью Маршалл
- Авторы сценария: Кен Спирс, Джо Руби, Билл Лутц
- Руководитель по сюжетам: Говард Свифт
- Роли озвучивали: Николь Джаффе (Вилма, 1-2 сезоны), Пэт Стивенс (Вилма, 3 сезон), Кейси Кейсем (Шэгги), Дон Мессик (Скуби-Ду), Вик Перрин, Хэл Смит, Джон Стефенсон, Жан Вандер Пыль, Фрэнк Уэлкер (Фред), Стефанинна Кристоферсон (Дафни, 1 сезон), Хезер Норт (Дафни, 2-3 сезоны), Джун Форей
- Режиссёр-мультипликатор: Чарльз А. Николс
- Производитель: Ивао Такамото
- Руководитель по производству: Виктор. О. Шипек
- Планировка: Боб Сингер, Альваро Арке, Майк Аренс, Рик Гонсалес, Пол Грювелл, Алексей Игнатьев, Билл Лайгнат
- Художники-мультипликаторы: Билл Кейл, Джордж Роули, Оливер E. Каллахан, Руди Катальди, Жденко Гашпарович, Боб Гоу, Хикс Лоуки, Эд Лав, Билл Нунис, Джоан Орбисон, Джей Сэрбрай, Кен Саузворт, Ллойд Воган
- Художник: Уолт Пиргой
- Фоны: Рон Диас, Даниела Билека, Гэри Ниблетт, Ролли Олива
- Дизайн названия: Билл Перес
- Диалоги: Роберт Шефер
- Композитор: Тед Николс
- Технический руководитель: Фрэнк Пэйкер
- Руководитель по окраске: Роберта Грютерт
- Ксерография: Роберт «Тигр» Вест
- Звукорежиссёр: Ричард Олсон
- Монтаж: Грегори Ватсон, Тед Бейкер, Чип Варас
- Операторы: Дик Бланделл, Джордж Эпперсон, Чарльз Флекэл, Билл Колтер, Клифф Ширпсер, Рой Вэйд
Список серий
[править | править код]Сезон | Серии | Даты показа | |||
---|---|---|---|---|---|
Первая серия | Последняя серия | Канал | |||
1 | 17 | 13 сентября 1969 | 17 января 1970 | CBS | |
2 | 8 | 12 сентября 1970 | 31 октября 1970 | ||
3 | 16 | 9 сентября 1978 | 23 декабря 1978 | ABC |
Серии
[править | править код]Сезон 1 (1969—1970)
[править | править код]№ общий | № в сезоне | Название | Злодей | Личность злодея | Дата премьеры |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | «Ну и ночка для рыцаря» «What a Night for a Knight» | Чёрный рыцарь | Мистер Виклз | 13 сентября 1969 |
2 | 2 | «Улика для Скуби-Ду» «A Clue for Scooby-Doo» | Капитан Катлер | он сам | 20 сентября 1969 |
3 | 3 | «Засада в замке» «Hassle in the Castle» | Призрак | Блюстоун Великий | 27 сентября 1969 |
4 | 4 | «Не лезь в чужое дело» «Mine Your Own Business» | Шахтер 49 | Смотритель Хэнк Бадс | 4 октября 1969 |
5 | 5 | «Ловушка для похитителя собак» «Decoy for a Dognapper» | Индейский колдун | Бак Мастерс | 11 октября 1969 |
6 | 6 | «Что случается, когда привидение появляется» «What the Hex Going On?» | Элиас Кингстон | Стюарт Уэзерби | 18 октября 1969 |
7 | 7 | «Не прикидывайся человеком-обезьяной» «Never Ape an Ape Man» | Человек-обезьяна | Карл Стантер | 25 октября 1969 |
8 | 8 | «Нехорошие забавы в луна-парке» «Foul Play in Funland» | Робот | Робот Чарли и Сара Дженкинс | 1 ноября 1969 |
9 | 9 | «Переполох за кулисами» «The Backstage Rage» | Кукловод | Мистер Пьетро | 8 ноября 1969 |
10 | 10 | «Безумные приключения в цирке» «Bedlam in the Big Top» | Призрак клоуна | Гарри-гипнотизер | 15 ноября 1969 |
11 | 11 | «Проделки прыгающих призраков» «A Gaggle of Galloping Ghosts» | Граф Дракула, Человек-Волк, Монстр Франкенштейна и цыганка Карлотта | Большой Боб Окли | 22 ноября 1969 |
12 | 12 | «Скуби-Ду и мумия» «Scooby-Doo and a Mummy, Too!» | Мумия Анкха | Доктор Наджиб | 29 ноября 1969 |
13 | 13 | «Путаница с ведьмами» «Which Witch Is Which?» | Ведьма и Зомби | Зеб Перкинс и Зик Супер | 6 декабря 1969 |
14 | 14 | «Убирайся, корабль-призрак» «Go Away Ghost Ship» | Призрак Рыжей Бороды | Мистер Магнус и его приспешники | 13 декабря 1969 |
15 | 15 | «Страшный призрак пришельца» «Spooky Space Kook» | Космический призрак | Генри Баскомб | 20 декабря 1969 |
16 | 16 | «Спокойно, ночи ужаса не бывает» «A Night of Fright Is No Delight» | Хихикающие зеленые призраки | Косгуд Крипс и Катберт Краулз | 10 января 1970 |
17 | 17 | «Это зимнее привидение» «That's Snow Ghost» | Снежный призрак | Мистер Гринвей | 17 января 1970 |
Сезон 2 (1970)
[править | править код]№ общий | № в сезоне | Название | Злодей | Личность злодей | Песня погони | Дата премьеры | Произв. код |
---|---|---|---|---|---|---|---|
18 | 1 | «Призрак Хайда» «Nowhere to Hyde» | Призрак мистера Хайда | Доктор Джекилл | Recipe for My Love | 12 сентября 1970 | 201 |
19 | 2 | «Переполох из-за таинственной маски» «Mystery Mask Mix-Up» | Дзен Туо и Пугающая пара | Мистер Фонг и два наемных прихвостня | I Can Make You Happy | 19 сентября 1970 | 202 |
20 | 3 | «Ночь Скуби с отмороженным ужасом» «Scooby's Night with a Frozen Fright» | Пещерный человек | Профессор Уэйн | Seven Days a Week | 26 сентября 1970 | 204 |
21 | 4 | «Загадочное приведение» «Jeepers, It's the Creeper» | Ползун | Мистер Карсвелл | Daydreamin' | 3 октября 1970 | 203 |
22 | 5 | «Дом с приведениями» «Haunted House Hang Up» | Безголовый призрак и Призрачный парень | Мистер Стилуолл и Мистер Шэнкс | Love the World | 10 октября 1970 | 205 |
23 | 6 | «Беспардонные угрозы Тики» «A Tiki Scare Is No Fair» | Доктор Ведьма и Мано Тики Тиа | Мистер Джон Симмс и безымянный прихвостень | N/A | 17 октября 1970 | 206 |
24 | 7 | «Кто боится большого страшного оборотня» «Who's Afraid of the Big Bad Werewolf?» | Призрак-оборотень | Погонщик овец | Tell Me, Tell Me | 24 октября 1970 | 207 |
25 | 8 | «Не шутите с фантомом» «Don't Fool with a Phantom» | Восковой фантом | Роджер Стивенс | Pretty Mary Sunlight | 31 октября 1970 | 208 |
Сезон 3 (1978)
[править | править код]Первые десять серий 16-серийного сезона 1978 года «Скуби-Ду» выходили в эфир под названием «Скуби-Ду, где ты!» с использованием оригинальных вступительных и заключительных роликов 1969 года. Возрожденный сериал был отменен 11 ноября 1978 года, а оставшиеся шесть эпизодов, предназначавшиеся для возрождения, были показаны в блоке «Scooby’s All-Stars»; все 16 эпизодов были повторно показаны в рамках этого цикла, а позже попали в синдикацию как часть «The Scooby-Doo Show».
№ общий | № в сезоне | Название | Злодей | Личность злодея | Дата премьеры |
---|---|---|---|---|---|
26 | 1 | «Берегись! Уиллавау!» «Watch Out! The Willawaw!» | Виллоу и Человек-сова | Серый Лис и два прихвостня | 9 сентября 1978 |
27 | 2 | «Уголовники в Бермудском треугольнике» «A Creepy Tangle in the Bermuda Triangle» | Человек-скелет | Доктор Гримсли и его приспешники | 16 сентября 1978 |
28 | 3 | «Страшная встреча со снежным зверем» «A Scary Night with a Snow Beast Fright» | Снежный зверь | Доктор Баптист | 23 сентября 1978 |
29 | 4 | «Охота на ведьм» «To Switch a Witch» | Призрак Милиссы Уилкокс | Сестра-близнец Арлин Уилкокс | 30 сентября 1978 |
30 | 5 | «Гудроновое чудище» «The Tar Monster» | Гудроновое чудище | Мистер Стоунер | 7 октября 1978 |
31 | 6 | «Высокогорный полет над ущельем чудовищ» «A Highland Fling with a Monstrous Thing» | Призрак Финньяна Макдаффа и Лохнесское чудовище | Джейми Крэгмур | 14 октября 1978 |
32 | 7 | «Темные дела Железного лица» «The Creepy Case of Old Iron Face» | Старое железное лицо | Мама Миона | 21 октября 1978 |
33 | 8 | «Ого! Это же Джагуаро» «Jeepers, It's the Jaguaro!» | Джагуаро | Барни | 28 октября 1978 |
34 | 9 | «Кошачья хитрость коварного похитителя» «Make a Beeline Away from that Feline» | Кошачье существо | Доктор Белл | 4 ноября 1978 |
35 | 10 | «Страшный случай в ботаническом саду» «The Creepy Creature of Vulture's Claw» | Богомол | Профессор Грир | 11 ноября 1978 |
36 | 11 | «Демон добычи дисков» «The Diabolical Disc Demon» | Призрак (Демон добычи дисков) | Эйс Декейд | 18 ноября 1978 |
37 | 12 | «Приключения Скуби в Китае» «Scooby's Chinese Fortune Kooky Caper» | Лунный монстр | Дядя Чин Вонг Синг | 25 ноября 1978 |
38 | 13 | «Приключения в Венеции» «A Menace in Venice» | Призрачный гондольер | Марио | 2 декабря 1978 |
39 | 14 | «Не подходи близко к Крепости Страха» «Don't Go Near the Fortress of Fear» | Призрак Хуана Карлоса | Капитан Эдди | 9 декабря 1978 |
40 | 15 | «Колдун Уимбилдона» «The Warlock of Wimbledon» | Колдун Антос | Ник Томас и Джон Привратник | 16 декабря 1978 |
41 | 16 | «Чудовище бездонного озера» «The Beast Is Awake in Bottomless Lake» | Чудовище бездонного озера | Джули | 23 декабря 1978 |
Примечания
[править | править код]В другом языковом разделе есть более полная статья Scooby Doo, gdzie jesteś? (пол.). |
- Мультсериалы по алфавиту
- Мультсериалы США, запущенные в 1969 году
- Мультсериалы США, завершённые в 1971 году
- Мультсериалы на английском языке
- Мультсериалы о Скуби-Ду
- Мультфильмы о ведьмах
- Фильмы о монстрах
- Мультсериалы о детях
- Мультсериалы, созданные Джо Руби и Кеном Спирсом
- Мультсериалы США, завершённые в 1978 году