Твоё имя

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Твоё имя
Kimi no Na wa.jpg
君の名は。
(Кими но На ва)
Kimi no Na wa
Your Name
Жанр / тематика романтика, драма, приключения, мистика
Анимационный фильм
Режиссёр Макото Синкай
Сценарист Макото Синкай
Продюсер Гэнки Кавамура, Кацухиро Такэй
Композитор RADWIMPS
Студия CoMix Wave Films
Лицензиат Флаг Японии Toho
Премьера 3 июля 2016 (Anime Expo)
26 августа 2016 (Япония)
7 сентября 2017 (Россия)
Продолжительность 107 мин.
IMDb ID 5311514
Роман
Автор Макото Синкай
Издатель Kadokawa
На русском языке Истари комикс
Публикация 18 июня 2016 года
Томов 1

«Твоё имя» (яп. 君の名は。 Кими но На ва.) — полнометражный аниме-фильм Макото Синкая. Анимацией занималась студия CoMix Wave Films, дистрибьютором фильма выступила компания Toho. Над дизайном персонажей работал Масаёси Танака, а композиторами являются RADWIMPS. Премьера состоялась на Anime Expo 2016 в Лос-Анджелесе (Калифорния) 3 июля 2016 года, премьера в Японии была 26 августа 2016[1][2][3]. Роман, также написанный Синкаем, который вдохновил его на создание фильма, был выпущен 18 июня 2016 года[4]. На Anime Expo 2016 было объявлено, что фильм был лицензирован американской компанией Funimation[5]. Аниме вошло в десятку лучших фильмов 2016 года по версии BBC[6]. Лицензию на фильм в России, Белоруссии, Казахстане и на Украине приобрела компания Истари комикс, премьера состоялась 7 сентября 2017 года[7].

Сюжет[править | править вики-текст]

Начинается фильм ознакомлением с главными персонажами — Таки Татибаной и Мицухой Миямидзу, проснувшись, они ощущают чувство потери чего-то важного для них. Далее фильм начинает повествование о жизни Мицухи Миямидзу, старшеклассницы, живущей в сельской местности провинции Хида. Она просыпается в оцепенении, но быстро приходит в себя. В школе друзья сообщают ей, что днём ранее она вела себя очень необычно, но Мицуха не смогла ничего вспомнить. По возвращении домой, как мико, в качестве ритуала они с сестрой на глазах у жителей делают кутикамисакэ (яп. 口噛み酒, вид древнего сакэ, изготавливаемый путём пережёвывания риса). В толпе Мицуха замечает своих одноклассников, осуждающих её и считающих это отвратительным. После окончания ритуала она срывается и кричит на всю округу о ненависти к своему родному городу и своей жизни, и о том, что в следующий раз желает родиться красивым мальчиком из Токио. На следующее утро Мицуха каким-то образом оказывается перенесённой в тело старшеклассника Таки Татибаны, живущего в центре Токио, не зная, как и почему это произошло.

Вскоре Таки и Мицуха понимают, что они оба транспортируются в тела друг друга во время сна и решают попытаться найти этому причину. Спустя время они начинают считать жизнь в чужом теле, в течение коротких промежутков времени, весёлой и интересной, договариваются сильно не влезать в жизнь каждого, оставляя записки и заметки о проведенных в телах друг друга днях. Но, несмотря на договорённость, Мицуха помогает Таки стать ближе с его коллегой Мики Окудэрой и в конце концов назначает свидание с ней. Под конец дня, проведенного с Таки, его коллега уходит от него, сказав, что теперь ему нравится кто-то другой, а не она. После размышлений Таки пытается связаться с Мицухой, но терпит неудачу. Впоследствии он решает поговорить с ней лично, отправившись в её родной город.

Не зная ни названия города, ни где он находится, он полагается исключительно на свои эскизы, которые рисовал с тамошних пейзажей, и пытается найти туда дорогу. В сопровождении своего друга Цукасы Фудзи и коллеги Мики Окудэры он путешествует по другим частям Японии, чтобы отыскать этот городок. В одном ресторане города Хида официантка распознаёт пейзаж на рисунке Таки, сказав, что этот город был красивым. Владелец ресторанчика отвозит их туда, где ранее был этот городок (теперь же вместо него гигантский ударный кратер), и рассказывает, что комета разрушила Итомори 3 года назад, убив одну треть населения. Таки просматривает список имен людей, умерших от инцидента, и находит имя Мицухи и обоих её друзей, Кацухико Тэсигавары и Саяки Натори.

Уже не понимая что есть реальность, он пытается найти заметки, которые Мицуха оставляла в его телефоне, чтобы убедиться в том, что ему это не снилось, но прямо на его глазах все они исчезают. После этого Таки отправляется в подземный храм в горах, в который бабушка Мицухи водила сестёр, чтобы преподнести кутикамисакэ в дар богам. Поняв, что его и Мицухи временные рамки ранее были синхронизированы, он выпил сакэ, сделанное Мицухой, в надежде восстановить связь с её телом перед ударом обломка кометы. В её теле Таки рассказывает друзьям о катастрофе и заручается их помощью в попытке эвакуировать город. Сам же он отправляется в храм, чтобы найти Мицуху.

Её дух пробуждается в теле Таки, и она направляется к вершине горы, куда следует и Таки в теле Мицухи, однако они не могут друг друга увидеть. Но как только солнце садится и наступает катаварэ-доки (яп. 片割れ時, букв.«сумерки»[a]), они возвращаются в свои тела и теперь, стоя там, способны видеть друг друга. Несмотря на радость встречи, Таки предупреждает Мицуху о скорой катастрофе и говорит, что нужно убедить её отца эвакуировать население пока не поздно. Также они решают написать свои имена на руках, чтобы не забыть друг о друге и об их обмене телами. Но прежде, чем они успевают закончить писать, их воссоединение обрывается, солнце полностью скрылось и они вернулись каждый в своё время. Несмотря на то, что они отчаянно пытаются вспомнить имена друг друга, у них ничего не выходит.

Спустя 8 лет после падения кометы показано, что жителям городка Итомори удалось спастись, а Мицуха и Таки встречаются где-то в Токио на лестнице. И хоть у них не осталось воспоминаний о перемещениях между телами, они чувствуют, что знают друг друга, и спрашивают друг у друга имена.

Персонажи[править | править вики-текст]

Мицуха Миямидзу (яп. 宮水 三葉 Миямидзу Мицуха) — обычная старшеклассница из провинциального городка, затерянного в горах. Очень стойкий и решительный человек. Её отец — местный мэр, который редко бывает дома, так что живёт она с младшей сестрой, учащейся в начальной школе, и бабушкой. Устав от провинции, девушка грезит жить в Токио.

Сэйю: Монэ Камисираиси

Таки Татибана (яп. 立花 瀧 Татибана Таки) — старшеклассник, живущий в центре Токио. В свободное время общается с друзьями и работает на полставки в итальянском ресторанчике, чтобы обеспечивать свою жизнь. Интересуется архитектурой и прочими изящными искусствами. Изнуренный темпом большого города, Таки мечтает о беззаботной жизни где-нибудь в горах.

Сэйю: Рюноскэ Камики

Мики Окудэра (яп. 奥寺ミキ Окудэра Мики) — студентка университета, работает в том же ресторане, что и Таки.

Сэйю: Масами Нагасава

Ёцуха Миямидзу (яп. 宮水四葉 Миямидзу Ёцуха) — младшая сестра Мицухи.

Сэйю: Канон Тани

Хитоха Миямидзу (яп. 宮水一葉 Миямидзу Хитоха) — глава семьи и храма, бабушка Мицухи и Ёцухи.

Сэйю: Эцухо Итихара

Кацухико Тэсигавара (яп. 勅使河原克彦 Тэсигавара Кацухико) — друг Мицухи, является экспертом в технике и разных механизмах.

Сэйю: Рё Нарита

Саяка Натори (яп. 名取早耶香 Натори Саяка) — подруга Мицухи, состоит в клубе радиолюбителей.

Сэйю: Аой Юки

Цукаса Фудзи (яп. 藤井司 Фудзи Цукаса) и Синта Такаги (яп. 高木真太 Такаги Синта) — школьные друзья Таки.

Сэйю: Нобунага Симадзаки и Кайто Исикава

Тосики Миямидзу (яп. 宮水俊樹 Миямидзу Тосики) — отец Мицухи и Ёцухи, мэр города Итомори.

Сэйю: Масаки Тэрасома

Юкари Юкино (яп. 雪野百香里 Юкино Юкари) — учитель японской литературы Мицухи, Кацухико и Саяки. Также — главная героиня фильма «Сад изящных слов».

Сэйю: Кана Ханадзава

Музыка[править | править вики-текст]

Для фильма RADWIMPS сочинили более 22 треков, а также тематические песни:

  • «Zen Zen Zense» (яп. 前前前世),
  • «Sparkle» (яп. スパークル),
  • «Yume Tourou» (яп. 夢灯籠),
  • «Nandemo Nai ya» (яп. なんでもないや)[8].

Кассовые сборы[править | править вики-текст]

Фильм имеет большой коммерческий успех, особенно в Японии[9]. К 17 декабря фильм собрал в мировом прокате 275 899 756 $[10], возглавив тем самым список самых кассовых аниме-фильмов и обогнав в нём мультфильм «Унесённые призраками» (2001). На данный момент сборы фильма составляют $355,3 млн[11].

Американский фильм[править | править вики-текст]

27 сентября 2017 года Дж. Дж. Абрамс и сценарист Эрик Хайссерер объявили, что они будут работать над американской адаптацией «Твоего имени». Дистрибьютором выступит компания Paramount Pictures, производством займётся Bad Robot Productions[12][13].

См. также[править | править вики-текст]

Пояснения[править | править вики-текст]

  1. Катаварэ-доки (яп. 片割れ時), которое использовали Таки и Мицуха, — изменённое «каватарэ-доки» (яп. 彼は誰時), старое японское слово, означающее рассвет или сумерки. «Каватарэ» (яп. 彼は誰 карэ ва дарэ, букв.«кто он?») созвучно со словом «катаварэ» (яп. 片割れ), означающим осколок, фрагмент, одного из пары или соучастника.

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Makoto Shinkai Reveals Kimi no Na wa./your name. Anime Film for August 2016. Anime News Network (December 10, 2015).
  2. Makoto Shinkai's Kimi no Na wa./your name. Film Trailer Reveals August 26 Opening, Song. Anime News Network (April 6, 2016).
  3. Anime Expo to Host Makoto Shinkai & His Latest Film's World Premiere. Anime News Network (June 17, 2016).
  4. Makoto Shinkai Publishes Kimi no Na wa./your name. Novel Before Film Opens. Anime News Network (May 11, 2016).
  5. Anime Expo: Funimation Licenses Makoto Shinkai's your name. Film. Anime News Network (July 3, 2016).
  6. Десять лучших фильмов 2016 года  (Проверено 2 января 2017)
  7. Владислав Никиткин. «Твоё имя» Макото Синкая осенью выйдет в российский прокат. КГ (1 июня 2017). Проверено 9 июня 2017. Архивировано 9 июня 2017 года.
  8. RADWIMPS' Soundtrack for Makoto Shinkai's 'your name.' Tops Chart for 2nd Week. Anime News Network.
  9. Motoko Rich. The Anime Master of Missed Connections Makes Strong Contact in Japan. The New York Times (2016-12-4). Проверено 5 декабря 2016.
  10. Kimi no na wa (2016). The Numbers. Проверено 18 декабря 2016.
  11. Kimi no na wa (2016) - Financial Information, Box Office Mojo. Проверено 28 марта 2017.
  12. Borys Kit. J.J. Abrams, Paramount Team Up for Sci-Fi Love Story 'Your Name' (September 27, 2017). Проверено 28 сентября 2017.
  13. Dave McNary. J.J. Abrams Developing Remake of Japanese Hit ‘Your Name’ With Paramount, Variety (September 27, 2017). Проверено 28 сентября 2017.

Ссылки[править | править вики-текст]