Твоё имя

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Твоё имя
Kimi no Na wa.jpg
君の名は。
(Кими но На ва)
Kimi no Na wa
Your Name
Жанр / тематикадрама, романтика, приключения, мистика
Анимационный фильм
Режиссёр Макото Синкай
Сценарист Макото Синкай
Продюсер Гэнки Кавамура, Кацухиро Такэй
Композитор RADWIMPS
Студия CoMix Wave Films
Лицензиат Флаг ЯпонииToho
Премьера 3 июля 2016 года
Продолжительность 107 мин.
IMDb ID 5311514
Роман
Автор Макото Синкай
Издатель Kadokawa
На русском языке Истари комикс
Публикация 18 июня 2016 года
Томов 1
Манга
Издатель Media Factory
На русском языке Флаг России Истари комикс
Публикация 23 августа 2016 года 22 апреля 2017 года
Томов 3

«Твоё имя» (яп. 君の名は。 Кими но На ва.) — полнометражный аниме-фильм Макото Синкая. Анимацией занималась студия CoMix Wave Films, дистрибьютором фильма выступила компания Toho. Над дизайном персонажей работал Масаёси Танака, а композиторами являются RADWIMPS. Премьера состоялась на Anime Expo 2016 в Лос-Анджелесе (Калифорния) 3 июля 2016 года, премьера в Японии была 26 августа 2016[1][2][3]. Роман, также написанный Синкаем, который вдохновил его на создание фильма, был выпущен 18 июня 2016 года[4]. На Anime Expo 2016 было объявлено, что фильм был лицензирован американской компанией Funimation[5]. Аниме вошло в десятку лучших фильмов 2016 года по версии BBC[6]. Лицензию на фильм в России, Белоруссии, Казахстане и на Украине приобрела компания Истари комикс, премьера состоялась 7 сентября 2017 года[7].

Сюжет[править | править код]

Начинается фильм ознакомлением с главными персонажами — Таки Татибаной и Мицухой Миямидзу, проснувшись, они ощущают чувство потери чего-то важного для них. Далее фильм начинает повествование о жизни Мицухи, старшеклассницы, живущей в сельской местности провинции Хида. Она просыпается со странным ощущением, а в школе друзья сообщают ей, что накануне девушка вела себя крайне странно. Однако Мицуха не может ничего вспомнить. По возвращении домой, являясь мико храма Миямидзу, в качестве ритуала они с сестрой вынуждены на глазах у жителей делать кутикамисакэ (яп. 口噛み酒, вид древнего сакэ, изготавливаемый путём пережёвывания риса). После окончания ритуала Мицуха, понимая последствия этого неприятного зрелища, срывается и кричит о ненависти к своему родному городу и своей жизни, мечтая хотя бы после перерождения родиться красивым парнем, живущим в Токио. Однако даже самые сумасбродные желания всегда имеют свойство воплощаться самым невероятным образом и на следующее утро Мицуха просыпается в теле старшеклассника Таки Татибаны, живущего в центре Токио, не зная, как и почему это произошло.

Вскоре Таки и Мицуха понимают, что они оба переселяются в тела друг друга во время сна, но причина этого остается для них загадкой. Спустя время они начинают считать жизнь в чужом теле весёлой и интересной, устанавливая правила поведения и договариваясь не вмешиваться в личную жизнь, оставляя записки и заметки о днях, проведенных в телах друг друга. Но, несмотря на договорённость, Мицуха помогает Таки стать ближе с его коллегой Мики Окудэрой, и в конце концов от его имени назначает ей свидание. Во время свидания Мики замечает, что характер Таки очень изменился за последнее время и причиной этому является, скорее всего, девушка, которую он любит по-настоящему. Видя, что сердце парня ей не принадлежит, она возвращается домой, оставляя Таки наедине со своими мыслями. После размышлений Таки пытается связаться с Мицухой по телефону, но оказывается, что её номера не существует, а переселения душ по какой-то причине прекратились. После долгих раздумий он понимает, что Мицуха занимает особое место в его жизни и решает поговорить с ней лично, отправившись в её родной город.

Не зная ни названия города, ни его точного расположения, он полагается исключительно на свои эскизы, которые рисовал по воспоминаниям тамошних пейзажей, и пытается найти туда дорогу. В компании своих друзей, Цукасы Фудзи и Мики Окудэры, он путешествует по другим частям Японии, тщетно пытаясь отыскать этот городок. И однажды в придорожном ресторанчике города Хида официантка узнает пейзаж на рисунке. Владелец ресторанчика, уроженец того самого городка, отвозит их к гигантскому ударному кратеру и рассказывает, что три года назад на этом самом месте комета разрушила город под названием Итомори, убив одну треть населения. Таки просматривает список имен людей, погибших от катастрофы, и находит имя Мицухи и обоих её друзей — Кацухико Тэсигавары и Саяки Натори.

Уже не понимая, что есть реальность, а что — нет, он пытается найти любую информацию о происшествии в стремлении разобраться в происходящем. Все записи Мицухи в его телефоне таинственным образом исчезли, и последней призрачной надеждой Таки остается лишь подземный храм в горах из его воспоминаний, в который бабушка Мицухи водила сестёр, чтобы преподнести кутикамисакэ в дар богам. С помощью владельца ресторанчика, парню удается найти туда путь. Поняв, что временные рамки его и Мицухи ранее были синхронизированы, он просит помощи у бога храма по имени Мусуби (яп. 結び, букв.«связывать») и выпивает сакэ, сделанное Мицухой, в надежде восстановить связь с её телом перед ударом обломка кометы. Снова оказавшись в теле девушки, Таки рассказывает друзьям о катастрофе и заручается их помощью в попытке эвакуировать город. Сам же он отправляется в храм, чтобы найти Мицуху.

Её дух пробуждается в теле Таки, и она направляется к вершине горы, куда следует и Таки в теле Мицухи, однако они могут лишь чувствовать друг друга. Но лишь в тот короткий миг, когда солнце садится и наступает катаварэ-доки (яп. 片割れ時, букв.«сумерки»[a]), они возвращаются в свои тела и теперь, стоя там, способны видеть друг друга. Несмотря на радость встречи, Таки предупреждает Мицуху о скорой катастрофе и говорит, что нужно убедить её отца эвакуировать население. Также они решают написать свои имена на руках, чтобы не забыть друг о друге и об их обмене телами. Но прежде, чем они успевают закончить, их воссоединение обрывается, солнце полностью садится, и они возвращаются каждый в своё время. Несмотря на то, что герои отчаянно пытаются вспомнить имена друг друга, у них ничего не выходит.

После падения кометы прошло восемь долгих лет. И хотя город Итомори разрушен, большинству его жителей удалось спастись благодаря «учениям гражданской обороны», проводившимся в городке (по официальной версии властей). И вот однажды Мицуха, теперь живущая в огромном Токио, встречает где-то на лестнице Таки, которого продолжают терзать неясные образы прошлого. Однако нити судьбы и времени продолжают крепко связывать парня и девушку, и героям хватает одного мимолетного взгляда, чтобы всё вспомнить.

Персонажи[править | править код]

Мицуха Миямидзу (яп. 宮水 三葉 Миямидзу Мицуха) — старшеклассница-мико из провинциального городка, затерянного в горах. Очень стойкий и решительный человек. Её отец — местный мэр, который редко бывает дома, так что живёт она с младшей сестрой, учащейся в начальной школе, и бабушкой. Устав от провинции, девушка грезит жить в Токио.

Сэйю: Монэ Камисираиси

Таки Татибана (яп. 立花 瀧 Татибана Таки) — старшеклассник, живущий в центре Токио. В свободное время общается с друзьями и работает на полставки в итальянском ресторанчике, чтобы обеспечивать свою жизнь. Интересуется архитектурой и прочими изящными искусствами. Изнуренный темпом большого города, Таки мечтает о беззаботной жизни где-нибудь в горах.

Сэйю: Рюноскэ Камики

Мики Окудэра (яп. 奥寺ミキ Окудэра Мики) — студентка университета, работает в том же ресторане, что и Таки.

Сэйю: Масами Нагасава

Ёцуха Миямидзу (яп. 宮水四葉 Миямидзу Ёцуха) — младшая сестра Мицухи.

Сэйю: Канон Тани

Хитоха Миямидзу (яп. 宮水一葉 Миямидзу Хитоха) — глава семьи и храма, бабушка Мицухи и Ёцухи.

Сэйю: Эцухо Итихара

Кацухико Тэсигавара (яп. 勅使河原克彦 Тэсигавара Кацухико) — друг Мицухи, является экспертом в технике и разных механизмах.

Сэйю: Рё Нарита

Саяка Натори (яп. 名取早耶香 Натори Саяка) — подруга Мицухи, состоит в клубе радиолюбителей.

Сэйю: Аой Юки

Цукаса Фудзи (яп. 藤井司 Фудзи Цукаса) и Синта Такаги (яп. 高木真太 Такаги Синта) — школьные друзья Таки.

Сэйю: Нобунага Симадзаки и Кайто Исикава

Тосики Миямидзу (яп. 宮水俊樹 Миямидзу Тосики) — отец Мицухи и Ёцухи, мэр города Итомори.

Сэйю: Масаки Тэрасома

Юкари Юкино (яп. 雪野百香里 Юкино Юкари) — учитель японской литературы Мицухи, Кацухико и Саяки. Также — главная героиня фильма «Сад изящных слов».

Сэйю: Кана Ханадзава

Музыка[править | править код]

Для фильма RADWIMPS сочинили более 22 треков, а также тематические песни:

  • «Zen Zen Zense» (яп. 前前前世),
  • «Sparkle» (яп. スパークル),
  • «Yume Tourou» (яп. 夢灯籠),
  • «Nandemo Nai ya» (яп. なんでもないや)[8].

Кассовые сборы[править | править код]

Фильм имеет большой коммерческий успех, особенно в Японии[9]. К 17 декабря фильм собрал в мировом прокате 275 899 756 $[10], возглавив тем самым список самых кассовых аниме-фильмов и обогнав в нём мультфильм «Унесённые призраками» (2001). На данный момент сборы фильма составляют $358 млн[11].

Награды и номинации[править | править код]

Американский фильм[править | править код]

27 сентября 2017 года Дж. Дж. Абрамс и сценарист Эрик Хайссерер объявили, что они будут работать над американской адаптацией «Твоего имени». Дистрибьютором выступит компания Paramount Pictures, производством займётся Bad Robot Productions[12][13].

См. также[править | править код]

Пояснения[править | править код]

  1. Катаварэ-доки (яп. 片割れ時), использованное Таки и Мицухой, — изменённое «каватарэ-доки» (яп. 彼は誰時), старое японское слово, означающее рассвет или сумерки. «Каватарэ» (яп. 彼は誰 карэ ва дарэ, букв.«кто он?») созвучно со словом «катаварэ» (яп. 片割れ), означающим осколок, фрагмент, одного из пары или соучастника.

Примечания[править | править код]

  1. Makoto Shinkai Reveals Kimi no Na wa./your name. Anime Film for August 2016. Anime News Network (December 10, 2015).
  2. Makoto Shinkai's Kimi no Na wa./your name. Film Trailer Reveals August 26 Opening, Song. Anime News Network (April 6, 2016).
  3. Anime Expo to Host Makoto Shinkai & His Latest Film's World Premiere. Anime News Network (June 17, 2016).
  4. Makoto Shinkai Publishes Kimi no Na wa./your name. Novel Before Film Opens. Anime News Network (May 11, 2016).
  5. Anime Expo: Funimation Licenses Makoto Shinkai's your name. Film. Anime News Network (July 3, 2016).
  6. Десять лучших фильмов 2016 года  (Проверено 2 января 2017)
  7. Владислав Никиткин. «Твоё имя» Макото Синкая осенью выйдет в российский прокат. КГ (1 июня 2017). Проверено 9 июня 2017. Архивировано 9 июня 2017 года.
  8. RADWIMPS' Soundtrack for Makoto Shinkai's 'your name.' Tops Chart for 2nd Week. Anime News Network.
  9. Motoko Rich. The Anime Master of Missed Connections Makes Strong Contact in Japan. The New York Times (2016-12-4). Проверено 5 декабря 2016.
  10. Kimi no na wa (2016). The Numbers. Проверено 18 декабря 2016.
  11. Kimi no na wa (2016) - Financial Information, Box Office Mojo. Проверено 28 марта 2017.
  12. Borys Kit. J.J. Abrams, Paramount Team Up for Sci-Fi Love Story 'Your Name' (September 27, 2017). Проверено 28 сентября 2017.
  13. Dave McNary. J.J. Abrams Developing Remake of Japanese Hit ‘Your Name’ With Paramount, Variety (September 27, 2017). Проверено 28 сентября 2017.

Ссылки[править | править код]