Яблочный Спас

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Яблочный спас»)
Перейти к: навигация, поиск
Яблочный Спас
Яблочный Спас
«Малороссийские типы. В садку». 1890-е
Тип народно-христианский
Иначе Спас, Второй Спас
также Преображение Господне[1] (церк.)
Значение Наступление осени и преображение природы
Отмечается восточными славянами
Дата 6 (19) августа
Празднование освящение яблок, проводы солнца на закате с песнями
Традиции угощают яблоками близких и неимущих, пекут пироги с яблоками

Я́блочный Спа́с — день народного календаря славян, отмечаемый 6 (19) августа и приуроченный к христианскому празднику Преображения Господня. В народном календаре православных славян — один из первых праздников урожая; день, с которого, согласно поверьям, природа разворачивалась к осени и зиме. У славян-католиков отмечен слабо[2].

По народным приметам, Яблочный Спас означает наступление осени и преображение природы[3]. Принято считать, что ночи после Спаса становятся холоднее[2]. У восточных славян до Яблочного Спаса не позволялось есть яблоки и блюда из плодов нового урожая[2]. А вот в этот день, напротив, полагается срывать и освящать яблоки и другие фрукты нового урожая[4].

Другие названия[править | править вики-текст]

рус. Спас[2], Второй Спас[1], Великий Спас[2], Праздник первых плодов[5], Спас на горе[1], Средний Спас[1], Горохов день[6], Первые осенины[7], Осенины[8], Преображение, Преображение Господне[1]; укр. Спас другий, Великий Спас[2]; белор. Яблычны Спас[9], Вялікі Спас[9], Сярэдні Спас[9], Другі Спас[10]; серб. Преображење[2]; болг. Прибризине, Пребразене, Приближине, Сотир, Стратир[2]; польск. Pacskie Przemienienie[2].

Славянские обычаи[править | править вики-текст]

Б. М. Кустодиев. Яблоневый сад. 1918 г.
Яблочный пирог

Существовала вера, что на том свете детям, родители которых до Второго Спаса не едят яблок, раздают гостинцы (среди них и райские яблоки). А тем детям, родители которых пробовали яблоки, — нет. Поэтому многие родители, а особенно те, у которых умерли дети, считают великим грехом съесть яблоко до Второго Спаса. Женщины, потерявшие детей, утром этого дня должны отнести в храм несколько яблок, освятить, занести и положить на могилки умерших детей. В том случае, если могила ребёнка далеко или вовсе неизвестно где, следует освящённое яблоко положить на любую детскую могилу или поступить ещё проще — оставить яблоки в храме. Многие крестьяне освящённые яблоки несли на кладбище и клали на могилы всем умершим родственникам[11].

В деревнях девушки, разговляясь яблоками и думая о женихах, приговаривали: «Что загадано — то надумано! Что надумано — то сбудется! Что сбудется — не минуется!»[12].

В этот день провожают закат солнца в поле с песнями[8]. Вечером на в Новгородской и соседних уездах других губерний собирался хоровод молодёжи, направлявшейся за околицу — в поле. На пригорке молодёжь останавливалась и наблюдала за близким к закату солнцем. Как только солнце касалось горизонта, собравшиеся прекращали разговоры и запевали[13]:

Солнышко, солнышко, подожди!
Приехали господа-бояре
Из Велика-де Новагорода
На Спасов день пировать.
Уж вы ли, господа-бояре,
Вы, бояре старые, новгородские!
Стройте пир большой
Для всего мира крещёного,
Для всей братии названной!
Строили господа-бояре пир,
Строили бояре новогородские
Про весь крещёный мир.
Вы сходитеся, люди добрые,
На велик-званый пир;
Есть про вас мёд, вино,
Есть про вас яства сахарная,
А и вам, крещёный мир,
Бьём челом и кланяемся!

К Яблочному Спасу в старину совершался «обряд засевания полей», который состоял в том, что по просьбе хозяев приходил со святыми иконами на поле священник и окроплял вспаханную землю священной водой, причем обыкновенно один из самых уважаемых хозяев бросал на освящённые места зёрна озимых. Обряд служил у крестьян началом засева[14].

В этот день бывают народные гулянья[14].

У южных и западных славян Преображение считалось днём, с которого начинался сбор винограда; после освящения его в церкви виноград разрешалось употреблять в пищу. У капанцев в этот день не разрешали есть красный виноград, чтобы человек не се пребрази, то есть чтобы у него на лице не выступили красные пятна. В этот день в виноградниках хозяева совершали магические действия, направленные на повышение урожайности винограда. В Неготинской крайне (Восточная Сербия) хозяин стрелял по росшему в винограднике подсолнечнику: чем дальше разлетятся семечки из него, тем больше будет урожай винограда. В Моравии и западной Словакии на Яблочный Спас совершали специальный обряд, называемый «запиранием винограда»[15].

Сербы считали, что на Преображенье «преображается небо и земля» (сербохорв. преображава се и небо и земља), у македонцев существовало поверье, что в этот день улетают ласточки. Македонцы в Велесе считали, что на Преображенье открывается небо и можно увидеть Бога и загадать желание (поверье, обычно относимое к Богоявлению или Рождеству)[15].

Поговорки и приметы[править | править вики-текст]

  • Какой второй Спас, такой и январь[16].
  • Каков день на второй Спас, таков и Покров[17].
  • Сухой день предвещает сухую осень, мокрый — мокрую, а ясный — суровую зиму[18].
  • До второго спаса не едят никаких плодов, кроме огурцов[14].
  • Встреча осени — Осенины[7].
  • На Второй Спас освящают в церкви яблоки, мёд и горох в стручках[19].

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

Литература[править | править вики-текст]

  1. Агапкина Т. А. Преображение Господне // Славянские древности: Этнолингвистический словарь / Под ред. Н. И. Толстого; Институт славяноведения РАН. — М.: Международные отношения, 2009. — Т. 4. — С. 258—259. — ISBN 978-5-7133-1312-8.
  2. Алексеев, Л. В. Западные земли домонгольской Руси: очерки истории, археологии, культуры: в 2 кн. Кн. 1. — М.: Наука, 2006. — 289 с. — ISBN 5-02-010351-9.
  3. Васілевіч Ул. А. Беларускі народны каляндар (белор.) // Паэзія беларускага земляробчага календара. Склад. Ліс А.С.. — Мн., 1992. — С. 554—612.
  4. Даль В. И. Спасать // Толковый словарь Даля, 1867. — М.: Олма-пресс, 2002. — Т. 2 (П—V). — С. 681–682. — ISBN 5-224-03584-8.
  5. Золотые правила народной культуры / О. В. Котович, И. И. Крук. — Мн.: Адукацыя i выхаванне, 2010. — 592 с. — 3000 экз. — ISBN 978-985-471-335-9.
  6. Коринфский А. А. Народная Русь. — М.: Издание книгопродавца М. В. Клюкина, 1901. — 723 с.
  7. Коринфский А. А. Народная Русь. — Смоленск: Русич, 1995. — 656 с. — ISBN 5-88590-309-3.
  8. Лозка А. Ю. Беларускі народны каляндар. — Мн.: Полымя, 2002. — 238 с. — ISBN 98507-0298-2.  (белор.)
  9. Надель-Червинская М. Личные имена русской паремиологии. Лингвокультурологический словарь / Рецензент — dr hub. Tatiana Stepnowska. — Тернополь: Крок, 2011. — 258 с. — (Библиотека Научного Альманаха «Studia Methodologica»). — ISBN 978-966-2362-86-2.
  10. Некрылова А. Ф. Круглый год. — М.: Правда, 1991. — 496 с. — ISBN 5-252-00598-6.
  11. Некрылова А. Ф. Русский традиционный календарь: на каждый день и для каждого дома. — СПб.: Азбука-классика, 2007. — 765 с. — ISBN 5352021408.
  12. Полищук Н. С. Развитие русских праздников // Русские / В. А. Александров, И. В. Власова, Н. С. Полищук. — М.: Наука, 1999. — С. 573–601. — ISBN 5-02-009558-3.
  13. Решетников Н. И. Русский народный календарь: пословицы, поговорки, обычаи, обряды, имена. — М.: Олма-пресс, 2005. — 608 с. — ISBN 5-224-04295-X.
  14. Русские: народная культура (история и современность) / Отв. ред. И. В. Власова. — М.: ИЭА РАН, 2000. — Т. Том 4. Общественный быт. Праздничная культура. — 244 с. — ISBN 5-201-13720-2.
  15. Русский народный календарь / Авт.-сост. Н. Будур. — М.: Олма-пресс, 2005. — С. 198–199. — 608 с. — ISBN 5-224-05128-2.
  16. Чичеров В. И. Зимний период русского земледельческого календаря XVI — XIX веков (Очерки по истории народных верований) / Отв. ред. В. К. Соколова. — М.: Издательство Академии наук СССР, 1957. — 235 с.
  17. Энциклопедия обрядов и обычаев / Составители: Л. И. Брудная, З. М. Гуревич, О. Л. Дмитриева. — СПб.: Респекс, 1996. — 560 с. — ISBN 5-7345-0063-1.

Ссылки[править | править вики-текст]