Десять негритят

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Десять негритят
Ten Little Niggers

10 негритят.JPG
Обложка российского издания 2003 года

Автор:

Агата Кристи

Жанр:

Криминальная новелла

Язык оригинала:

английский

Оригинал издан:

6 ноября 1939

Переводчик:

Лариса Георгиевна Беспалова

Издательство:

Флаг Великобритании Collins Crime Club
Флаг СССР Слово
Флаг России АСТ, Эксмо, Менеджер, Азбука

Страниц:

256 (первое издание)

Носитель:

книга

ISBN:

978-0-00-713683-4

Предыдущая:

Загадка на море

Следующая:

Печальный кипарис

Электронная версия

«Десять негритят» (англ. Ten Little Niggers) — детективный роман английской писательницы Агаты Кристи, написанный в 1939 году. Британский выпуск продавался в розницу за семь шиллингов и семь пенсов, американский — за 2,00$. Из-за политкорректности впоследствии печатался под названием «И никого не стало» (And Then There Were None). Писательница считала этот роман своим лучшим произведением и в 1943 году написала по нему пьесу. Роман также является самым продаваемым романом Агаты Кристи: во всём мире продано около ста миллионов экземпляров[1].

Содержание

[править] Сюжет

Десять абсолютно незнакомых (кроме одной супружеской пары) друг с другом людей приглашены на Негритянский остров. Хозяевами дома на острове является таинственная супружеская чета мистер и миссис А. Н. Оним (Алек Норман Оним и Анна Нэнси Оним), которая пригласила каждого из этой десятки в качестве гостей или наёмных работников, разослав им письма якобы от лица старых знакомых. Однако никаких Онимов на острове нет. В гостиной стоит поднос с десятью фарфоровыми негритятами[2], а в комнате у каждого из гостей висит детская считалка про них, напоминающая Десять зелёных бутылок:

Десять негритят решили пообедать,
Один вдруг поперхнулся, их осталось девять.
Девять негритят, поев, клевали носом,
Один не смог проснуться, их осталось восемь.
Восемь негритят в Девон ушли потом,
Один не возвратился, остались всемером.
Семь негритят дрова рубили вместе,
Зарубил один себя — и осталось шесть их.
Шесть негритят пошли на пасеку гулять,
Одного ужалил шмель, их осталось пять.
Пять негритят судейство учинили,
Засудили одного, осталось их четыре.
Четыре негритёнка пошли купаться в море,
Один попался на приманку, их осталось трое.
Трое негритят в зверинце оказались,
Одного схватил медведь, и вдвоём остались.
Двое негритят легли на солнцепёке,
Один сгорел — и вот один, несчастный, одинокий.
Последний негритёнок поглядел устало,
Он пошёл повесился, и никого не стало.

Когда гости собираются в гостиной, дворецкий Роджерс, по оставленному ему письменному приказу Онима, включает граммофон. Но вместо музыки гости слышат голос мистера Онима, который предъявляет им обвинения. По словам говорящего, каждый приглашённый в прошлом совершил убийство, но не был осуждён (или даже вовсе не привлекался к суду), поскольку не имелось достаточных доказательств его вины.

  • Доктор Армстронг оперировал пожилую женщину, Мэри Элизабет Клиис, будучи пьяным, в результате чего она умерла.
  • Эмили Брент выгнала из дома молодую служанку, Беатрису Тейлор, узнав, что та забеременела вне брака; девушка утопилась.
  • Вера Клейторн была няней Сирила Хэмилтона, стоявшего на пути её любовника Хьюго к наследству. Во время купания Вера разрешила мальчику уплыть далеко от берега — в результате тот утонул.
  • Уильям Генри Блор дал ложные показания в суде, что привело к заключению невиновного Ландора на каторге, где тот через год умер.
  • Джон Гордон Макартур во время войны отправил на верную смерть подчинённого, любовника своей жены Артура Ричмонда.
  • Филипп Ломбард бросил 20 человек, туземцев восточно-африканского племени, в джунглях, чтобы выбраться самому; брошенные им люди погибли.
  • Томас и Этель Роджерс, служа у мисс Брейди, пожилой больной женщины, не дали ей вовремя лекарство; она умерла, оставив Роджерсам наследство.
  • Энтони Марстон задавил на машине двух детей, Джона и Люси Комб.
  • Лоуренс Джон Уоргрейв приговорил к смерти невиновного Эдварда Ситона, однако потом в конце повести говорится, что Ситон был всё же виновен.

Судья Уоргрейв замечает, что, если прочитать имя А. Н. Оним слитно, получится АНОНИМ. Гости начинают подозревать дурную шутку.

Лодка, которая привезла гостей, не возвращается, и гости застревают на острове. Положение осложняется, когда гости начинают умирать один за другим в соответствии с детской считалкой про десятерых негритят…

Первым умирает Марстон — он пьёт виски, в которое подсыпали цианистый калий. Сначала все думают, что Марстон покончил жизнь самоубийством, но вот что странно: когда все отправляются спать, Роджерс замечает, что один из фарфоровых негритят исчез.

Впоследствии негритята исчезают с каждой смертью. Когда на следующее утро доктор Армстронг заявляет, что жена дворецкого Этель Роджерс умерла во сне, гости начинают понимать, что мистер Оним затеял недоброе против гостей.

Остров невелик, его легко обыскать. Ломбард, Блор и доктор Армстронг отправляются на поиски мистера Онима по острову, но ничего не находят. Когда все собираются в гостиной к обеду, обнаруживается отсутствие генерала Макартура. Доктор отправляется позвать его, но находит генерала убитым ударом дубинки в затылок. Теперь никто не сомневается, что здесь орудует маньяк. Судья заявляет, что убийца среди гостей, поскольку больше никого на острове нет. На период смерти генерала ни у кого не было алиби.

На утро следующего дня дворецкого Роджерса находят на заднем дворе зарубленным топором. В то же утро умирает Эмили Брент от укола цианистого калия, а по окну ползал шмель. Быстро выясняется, что мисс Брент укололи шприцем доктора Армстронга. Одновременно исчезает револьвер Ломбарда, который тот привёз с собой.

Вечером в доме вдруг гаснет свет. Вера поднимается в свою комнату, минуту спустя остальные слышат её крики. Мужчины бросаются в комнату Веры и обнаруживают, что она потеряла сознание, потому что в темноте коснулась подвешенных к потолку водорослей. Веру приводят в сознание и обнаруживают, что судьи нет. Вернувшись в комнату, они находят судью застреленным. Кроме того, судья был в красной мантии и парике. Потом Ломбард находит револьвер в своем ящике.

Этой же ночью исчезает доктор Армстронг. Теперь оставшиеся уверены, что доктор и есть убийца. Утром они выходят из дома и остаются на скале. Блор говорит, что хочет есть, и возвращается в дом за едой. Вера и Ломбард, заметив, что Блора давно нет, возвращаются к дому и находят Блора мёртвым — на его голову сбросили мраморные часы в форме медведя. Затем они находят тело Армстронга на пляже — он утонул.

Остаются только Вера и Ломбард. Вера решает, что Ломбард — убийца. Она незаметно заполучает его револьвер и убивает Филиппа. Вера возвращается в дом, уверенная, что она в безопасности, заходит в свою комнату и видит петлю и стул. В глубоком шоке от пережитого и увиденного, она поднимается на стул и вешается…

Кто же убийца?

[править] Эпилог

В эпилоге, через некоторое время после основных событий, на остров прибывает полиция, они обнаруживают 10 трупов. Инспектор Мейн и сэр Томас Лэгг, работники Скотленд-Ярда, пытаются восстановить хронологию событий и разгадать тайну убийств на негритянском острове, в конце концов они приходят в тупик. Они подозревают последних троих:

  • Филлип Ломбард — он мог обрушить мраморные часы на голову Блора, мог заставить Веру повеситься, но не мог вернуться на пляж (где лежало его тело) и выстрелить себе в сердце, потому что револьвер лежал перед комнатой судьи.
  • Уильям Блор — он мог застрелить Ломбарда и заставить Веру повеситься, но не мог вернуться на площадку перед домом и обрушить себе на голову часы.
  • Вера Клейторн — она вполне могла застрелить Ломбарда (так всё и было) и могла сбросить на голову Блора мраморные часы, а потом повеситься. Но здесь есть одна загвоздка: после того, как она повесилась, кто-то подобрал опрокинутый стул и поставил его на место.

[править] Признание убийцы

После эпилога следует сообщение о том, что через несколько месяцев после событий, в полицию была доставлена бутылка с посланием, найденная рыбацким судном. Убийца заблаговременно спланировал все это, пригласил людей на остров и убил их.

В своем письме убийца признаётся, что всегда мечтал совершить «идеальное преступление», и это ему удалось. Ему очень хотелось «приговорить» лично людей, которым удалось избежать наказания в реальном суде. К тому же он был смертельно болен — у него был рак. Сначала он собирался просто завершить своё дело, оставив загадку острова без ответа, но в последний момент, перед самоубийством, решил всё же написать послание, чтобы впоследствии люди смогли оценить его хитроумие.

[править] Персонажи

[править] «Негритята»[3]

  • Энтони Марстон — молодой парень. Любит гонять на автомобиле.
  • Этель Роджерс — жена Томаса Роджерса, кухарка.
  • Джон Макартур — старый генерал. Смирился с той мыслью, что умрёт. Часто вспоминал свою покойную жену Лесли.
  • Томас Роджерс — дворецкий. Вместе со своей женой был нанят мистером Онимом.
  • Эмили Брент — пожилая женщина. Библейский фанатик; была уверена, что смерть обойдёт её стороной.
  • Лоуренс Джон Уоргрейв — старый судья. Очень умный и мудрый человек, в определённый момент расследовал убийства на острове.
  • Эдуард Армстронг — доктор с Харли-стрит. Довольно слабовольный человек. Имеет пристрастие к спиртному.
  • Уильям Генри Блор — инспектор в отставке. Был прохвостом и всегда уверенным в своих силах.
  • Филипп Ломбард — занимался грязными делами. На остров приехал по предложению Айзека Морриса.
  • Вера Клейторн — молодая девушка, приехала на остров по предложению миссис Оним, чтобы стать её секретаршей.

[править] Второстепенные герои[4]

  • Фред Наракотт — Водитель лодки, привозит гостей на остров.
  • Айзек Моррис — Таинственный адвокат мистера Онима, занимается организацией преступления, десятый «негритёнок». Торговал наркотиками, из-за которых погибла дочь одного из друзей Онима.
  • Инспектор Мейн — Расследует убийства на острове в самом конце романа.
  • Сэр Томас Легг — Помогает инспектору Мейну, помощник комиссара Скотланд-ярда.
  • Старый моряк
  • Работник станции

[править] Интересные факты

  • Все действующие лица романа, включая убийцу, умирают.
  • Книга приобрела большую известность по всему миру и считается лучшим произведением Агаты Кристи
  • Несмотря на то, что название романа было изменено, всё же он и по сей день известен под названием «Десять негритят» и во многих странах печатался под этим заглавием.

[править] В культуре

[править] Компьютерная игра

В октябре 2005 года вышла компьютерная игра «Agatha Christie: And Then There Were None» по мотивам романа, известная в России как «Агата Кристи: И никого не стало» (локализованная компанией Акелла в марте 2006). Игра была создана фирмой «AWE Games, The Adventure Company»[5]. Представляет собой квест с элементами детектива. В отличие от романа и прочих адаптаций в игре задействованы не десять негритят и даже не десять индейцев, а десять морячков (суть их считалки при этом остаётся прежней). Также сохранены все оригинальные персонажи и их имена. Главным героем является Патрик Наррокотт, брат Фреда Наррокотта (в романе персонажем с таким именем является рулевой на катере, который доставляет гостей на остров). Название «Негритянский остров» было заменено на «Остров кораблекрушения». У игры четыре концовки, каждая из которых не имеет ничего общего ни с романом, ни с другими адаптациями. Личность убийцы также изменена.

[править] Пьеса

Основная статья: И никого не стало (пьеса)

Существует пьеса под названием «И никого не стало» 1943 года, написанная Агатой Кристи. Состоит из трёх актов. Пьеса ставилась в Лондоне с режиссёром Ирен Хентсчел. Премьера состоялась в театре Нью Уимблдон 20 сентября 1943 года, после чего в тот же год 17 ноября перешла на Уэс-Энд в театр Сент Джеймса. Пьеса получила хорошие отзывы и до 24 февраля 1944 года выдержала 260 представлений, когда в театр попала бомба. Тогда 29 февраля постановка была перенесена в Кембриджский Театр и шла там до 6 мая, после чего 9 мая снова вернулась в Сент-Джеймс и окончательно закрылась 1 июля.

Пьеса также была поставлена на Бродвее в Театре Броадхарст режиссёром Альбертом де Корвилл, но уже под названием «Десять маленьких индейцев». Премьера состоялась 27 июня 1944 года, а 6 января 1945 постановка перешла в Плимутский Театр и шла там до 30 июня. Всего на Бродвее было выдержано 426 представлений.

Текст пьесы печатается и по сей день. Из постановочных соображений в пьесе изменены имена некоторых персонажей и их преступления, а также, в отличие от романа, пьеса заканчивается хэппи-эндом. Вера, сама того не ведая, только ранит Ломбарда, когда стреляет в него, после чего сталкивается с убийцей (личность убийцы не была изменена), который говорит ей, что он принял медленно действующий яд, и когда он умрёт, то Вере не останется ничего, кроме, как покончить с собой, чтобы не быть арестованной. Тут появляется Ломбард, убивает убийцу из пистолета, который Вера роняет после того, как думает, что убила его, и на этом пьеса заканчивается. Ради такой концовки было изменено преступление Веры и биография Ломбарда — в пьесе Вера подозревается в смерти мужа своей сестры, однако с самого начала говорит, что не имеет к этому никакого отношения, а Ломбард в финале признаётся, что на самом деле он не Филипп Ломбард, а его друг Чарльз Морли, и что настоящий Филипп Ломбард умер таинственной смертью незадолго до этого, но Чарльз нашёл его приглашение на Негритянский остров и приехал сюда под его видом, думая, что это поможет раскрыть тайну его смерти. Данная концовка использовалась в первой экранизации 1945 года и далее использовалась во всех последующих, кроме советской 1987 года.

[править] Экранизации

Роман экранизировался множество раз. Первой экранизацией стала американская картина «И тогда не осталось никого», снятая в 1945 году Рене Клером. Основным отличием от романа стала концовка, переделанная под хэппи-энд на основе той, что Агата Кристи написала для пьесы, только с одним отличием: Ломбард заранее предлагает Вере фальсифицировать его убийство, после чего Вера намеренно стреляет мимо Ломбарда, так как они стоят за пределами дома и убийца из окна не может услышать о чём они говорили. Последующие римейки фильма (1965, 1974 и 1989), выходившие под названием «Десять маленьких индейцев/индийцев», использовали ту же самую концовку. Только советский 2-серийный телефильм «Десять негритят» режиссёра Станислава Говорухина (1987) использовал оригинальное название романа и полностью соответствовал сюжетной линии с мрачной концовкой.

[править] Переводы на русский язык

Роман переводился на русский язык немного раз, но печатался на русском языке в отдельной публикации множество раз. В основном печатается перевод с английского Л. Беспаловой.

[править] Влияние на культуру

«Десять негритят» было первым[источник не указан 456 дней] произведением с темой «идеального убийства». Кроме того, оно дало идею для создания множества детективных книг и психологических фильмов, в которых полностью или частично используются приемы из данного произведения: роль убийцы-маньяка отводится одной из жертв, убийца действует по ходу развития сюжета, оставаясь при этом «за кадром», действия разворачиваются по намеченному убийцей сценарию даже в его отсутствие, на ограниченной территории, и т. п.

Примеры произведений: Пила (серия фильмов), Охотники за разумом

[править] См. также

[править] Примечания

  1. Название изменено из-за политкорректности
  2. Когда роман выпускался под названием «И никого не стало», десять негритят из считалки заменялись на десять маленьких индейцев или солдатиков. А в одноимённой компьютерной игре считалка была про десятерых маленьких морячков.
  3. Персонажи представлены в той последовательности, в которой умирали (сверху вниз). По замыслу убийцы, первыми должны были погибнуть наименее виноватые — Марстон задавил детей случайно, миссис Роджерс действовала под влиянием супруга и т. д.:
  4. Имеющие хоть одну реплику
  5. Нина Белявская. Agatha Christie. And Then There Were None на сайте ЛКИ

[править] Ссылки

Личные инструменты
Пространства имён
Варианты
Действия
Навигация
Участие
Печать/экспорт
Инструменты
На других языках