Будухский язык
Будухский язык | |
---|---|
Самоназвание | budad mez |
Страны | Азербайджан |
Общее число говорящих | 5000 (1994)[1] |
Статус | серьёзная угроза[2] |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
Северокавказская надсемья (необщепризнано)
|
|
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | bdk |
WALS | bdk |
Atlas of the World’s Languages in Danger | 1045 |
Ethnologue | bdk |
ELCat | 1229 |
IETF | bdk |
Glottolog | budu1248 |
Буду́хский язы́к или будугский язык (самоназвание budad mez) — язык будухцев. Будухи - народ, живущий на северо-востоке Азербайджана. Самоназвание языка - budad mez.
Генеалогическая и ареальная информация
[править | править код]Будухский язык распространён в качестве языка бытового общения в нескольких сёлах Губинского и Хачмасского районов Азербайджана, главным образом в сёлах Будуг (Будух), Дели-Кая, Пир-Устю, Ялавандж и др.[3] В исследовании "The Sociolinguistic Situation of the Budukh in Azerbaijan" (2005) указаны 23 населенных пункта в Азербайджане, где хотя бы несколько человек говорят на будухском. Отдельные семьи говорят на будухском в некоторых городах Российской Федерации. Село Будух расположено в труднодоступном районе Кавказа, на высоте около 2000 метров. Зимой будухоязычные поселения вокруг села Будух на несколько месяцев отрезаны от равнинных поселений. Ергюч - равнинное поселение, как и расположенные рядом сёла. Авторы исследования "The Sociolinguistic Situation of the Budukh in Azerbaijan" (2005) условно делят будухоязычные поселения на горные и равнинные. Будухи тесно связаны с крызами и хиналугами, азербайджанцами и лесгинами.
Будухский язык относится к лезгинской подгруппе дагестанской группы нахско-дагестанской семьи. По географическому принципу составляет шахдарскую подгруппу вместе с крызским языком, к которому очень близок, и хиналугским языков. В статье Дешериева Ю. Д. (Будухский язык // Языки народов СССР. Т. 4. М., 1967), информации на Glottolog.org[4] и в других источниках указаны два диалекта будухского языка: стандартный будухский (Budukhi) и речь жителей населенного пункта Ергюч Хачмасского района (Yergyuch). В других источниках, например, в статье Э. М. Шейхова (Будухский язык // Языки мира: Кавказские языки. М., 1999), отмечено отсутствие диалектов будухского языка.
Социолингвистическая информация
[править | править код]Будухский - язык будухов. Информация о численности говорящих по-будухски различается в разных источниках. В статье Шейхова Э. М. (Будухский язык // Языки мира: Кавказские языки. М., 1999) указано, что в 1895 году на будухском говорило 2625 человек, а сейчас число носителей около 5000 человек. В исследовании "The Sociolinguistic Situation of the Budukh in Azerbaijan" (2005) сказано, что по результатом последней переписи (1968) число будухов (которые, при этом, не всегда владеют будухским языком) - около тысячи человек.
Население деревень, в которых говорят на будухском языке, постоянно сокращается. Большая миграция была после Второй мировой войны, сейчас молодёжь уезжает из этих регионов из-за отсутствия мест для учебы и работы. Особенно активно сокращается население горных поселений, население равнинных деревень в 90-е и 00-е даже возросло.
В горных будухоязычных поселениях всё население говорит на будухском, используя его наравне с азербайджанским в быту и семьях. Из 43 домов в селе Будух (в 2005 году) только на будухском дома разговаривают 10-15 семей (по оценкам одного из жителей деревни Будух). Язык передается детям, но около 40% первоклассников не понимают языка, когда приходят в школу. В равнинных поселениях основным языкаом общения является азербайджанский. Взрослые старше 30 лет могут говорить на будухском, но молодые люди и дети не перенимают, не изучают и не понимают этот язык. Ни в одном из поселений нет образования на будухском языке, обучение в школах ведется на азербайджанском языке. Все носители будухского языка двуязычны.
По данным атласа вымирающих языков UNESCO[5], язык находится под серьезной угрозой изчезновения (severely endangered). По данным Glottolog.org[4] языку приписан статус shifted.
Типологическая характеристика
[править | править код]Тип выражения грамматических значений
[править | править код]Будухский язык преимущественно синтетический: грамматические значения выражаются с помощью аффиксов, присоединяющихся к основе. В языке очень сложная и развитая система словоизменения.
Существительные
[править | править код]Грамматические значения числа и падежа выражаются с помощью суффиксов:
къэл-зəн | къэл-əмəр-зəн |
---|---|
голова-INST | голова-PL-INST |
Глаголы
[править | править код]Проиллюстрировать синтетизм можно и на примере глагольной системы. Например:
Iъас-и-л-дар[6]
ходить-PRF-NOT
С помощью аффиксов выражено значение времени и отрицания.
Характер границы между морфемами
[править | править код]Будухский - агглютинативный язык. Грамматические значения выражаются с помощью аффиксов, каждому из которых соответствует одна граммема.
В вышеуказанных примерах одна морфема имеет одно значение
Iъас-и-л-дар[6]
ходить-PRF-NOT (л - фонетическая вставка)
"и" имеет значение прошедшего времени, "дар" - отрицания.
къэл-əмəр-əр
голова-PL-ERG
"əмəр" имеет значение множественного числа, əр - эргатива.
При этом, как уже было сказано выше, показателей множественного числа в языке несколько. Например:
риж-имбер-əр[6]
девочка-PL-ERG
Одной и той же грамматической характеристике может соответствовать два разных способа выражения.
Локус маркирования
[править | править код]Посессивная именная группа
[править | править код]В будухском языке зависимостное маркирование, как и во многих дагестанских языках. Зависимые в посессивной конструкции чаще всего ставятся справа от главного слова и маркируются окончаниями косвенных падежей: генитива (у Талибова - родительный-II) для "неорганической" принадлежности, локатива (у Талибова и Шейхова - локатив I) для органической принадлежности (части тела, кровное родство).
дух-ор-а | йыкI[7] |
сын-LOC | сердце |
сердце сына
шег-илд-у | куьркуьдж[7] |
ярка-GEN | хлев |
хлев ярки
Система склонениия в будухском сложная, часто встречается супплетивизм и изменения основы. части "ор" и "илд" - изменения основы слова при склонении. "А" и "у" - показатели падежей.
В предикации
[править | править код]В предикации к глаголу часто, но не всегда, присоединяется показатель грамматического класса зависимого существительного. В целом, маркирование зависимостное. При связи глагола в непереходной конструкрукции с агенсом и в переходной - с пациесом, как и в других случаях, номинатив выражается отсутствием суффикса косвенных падежей.
гlайел | къалкъал-джи[7] |
ребенок-NOM | лечь.IMP-PRF |
ребенок упал (лёг).
ада-ра | кIул | гIохIоцIу-ра-ви[7] |
отец-ERG | дом-NOM | ломать-PRS-esse |
Отец дом ломает.
Тип ролевой кодировки
[править | править код]Будухский - язык с эргативной ролевой кодировкой. Кроме того, есть аффективные предложения, в которых экспириенсер выражен дативом.
риж | иве | Iъуще-р-ха-ри |
дочь-NOM | здесь | идти-показатель класса-PRS |
Дочь идёт сюда.
гlайел | къалкъал-джи[7] |
ребенок-NOM | лечь.IMP-PRF |
ребенок упал (лёг).
ада-ра | кIул | гIохIоцIу-ра-ви[7] |
отец-ERG | дом-NOM | ломать-PRS-esse |
Отец дом ломает.
ший-из | угу-нда | шидир | йуко-джи[7] |
брат-DAT | своя | сестра-NOM | любить-PRF |
Брат любил свою сестру.
Базовый порядок слов
[править | править код]В будухком преобладает порядок SOV, но Шейхов[7] отмечает, что порядок достаточно свободный.
къурулд-ур | агъай-е | къабугъ | йахIа-джи[7] |
заяц-ERG | дерево-LOC | кора-NOM | ободрать-PRF |
Особенности языка
[править | править код]Особенности фонетики
[править | править код]В системе гласных фонем противопоставляются лабиальные и нелабиальные гласные переднего ряда среднего подъема. Кроме того, отдельной фонемой является передний гласные нижнего подъема (подобные четырехугольные системы в данном ареале встречаются реже треугольных).
Система гласных фонем:[7]
передний ряд | задний ряд | |||
---|---|---|---|---|
нелабиальные | лабиальные | нелабиальные | лабиальные | |
верхний подъем | и | уь | ы | у |
средний подъем | э | оь | о | |
нижний подъем | аь | а |
Гласные фарингализуются в соседстве с фарингальными согласными, что характерно для ареала.
Как и в большинстве дагестанских языков в будухском языке есть фарингальные согласные.
Гармония гласных по ряду, характерная для кавказских языков, распространена прежде всего в именном склонении.
Морфология. Трансфиксы.[8]
[править | править код]При словоизменении и словообразовании в будухском языке часто сильно изменяется основа. В некоторых случаях можно утверждать, что мы имеем дело с трансфиксами. Чаще всего трансфиксация не выражает грамматическое значение сама по себе, а совмещается с суффиксацией/префиксацией.
перевод | класс | Perfective | Imperfective |
---|---|---|---|
спать | I | eχir | arχar |
III | öχür | orχor | |
CAUS от "спать" | I | eχir | erχi |
III | öχür | örχü | |
сидеть | I | aq’ul | alq’al |
III | oq’ul | olq’ol | |
CAUS от "сидеть" | I | eq’il | elq’i |
III | öq’ül | ölq’ü |
Трансфиксы появились в результате фонологического изменения, затрагивающего корневые гласные в сочетании с инфиксами класса и суффиксом каузатива, восходящему к глаголу i "делать".(Authier 2009)
• öχür < *e-w-χ-r ‘it slept’
• orχor < *a-w-r-χ-ar ‘it sleeps’
• elq’I < *a-lq- + *i- ‘makes him sit’
• ölq’ü < *a-w-lq’- + *i- ‘makes it sit’
Транфиксация - редкое явление для данного ареала.
Морфология. Редупликация.
[править | править код]Редупликация используется как продуктивный способ словообразования слов со значением частоты, интенсивности:
дах-дах (часто)[6]
Есть два вида возвратных местоимений: нередуплицированное и редуплицированное. Первый используется в притяжательных конструкциях и зависимых оборотах.[7]
рижер гадара ид нагIра суьъуь лазыми.[7]
девочке нужно, чтобы мальчик ее позвал.
Для актантной рефлексивизации используется форма местоимения, образующаяся префиксацией формы абсолютива к соответствующему местоимению.[7]
зын зын-заз къизилджу сил йодгъуджи[7]
я себе золотой зуб вставил.
Редупликация язвляется довольно частым способом образования местоимений и наречий в дагестанских языках.
Система склонения существительных
[править | править код]Хотя сложная система склонения характерна для дагестанских языков, стоит отметить разногласия в вопросе описания этой системы. Система склонения существительных описывается по-разному у разных исследователей. Во-первых, варьируется количество падежей: 10 в статье Дешериева Ю. Д. Будухский язык // Языки народов СССР. Т. 4. М., 1967, 13 в грамматике будухского языка Букара Талибова. Это обусловленно выделением Б.Б. Талибовым второго родительного падежа и различиями в подсчете местных падежей и их отличения от послелогов. Так же Б.Б.Талибов выделяет больше различных суффиксов для каждого грамматического значения, в отличие от Ю.Д. Дешериева не выделяет разновидностей склонения и подробнее описывает систему изменения основ. Шейхов в [Шейхов Э. М. Будухский язык // Языки мира: Кавказские языки. М., 1999] выделяет 12 падежей и свой способ описания их образования. В этой системе была использована система Ю.Д. Дешериева, так как она более систематизированная, пусть и менее подробная.
Ю.Д. Дешериев выделяет 4 разновидности склонения существительных в зависимости от окончания именительного падежа множественного числа (показателя множественного числа):
- односложные существительные, во множественном числе именительном падеже оканчиваются на -ри
- во множественном числе именительном падеже оканчиваются на -ар//-əр
- во множественном числе именительном падеже оканчиваются на -имер//-əмəр
- во множественном числе именительном падеже оканчиваются на -имбер//-умбер//-мбер
Рассмотрим склонение третьей разновидности[6]:
единственное число | множественное число | |
---|---|---|
NOM | къэл | къэл-əмəр |
ERG | къэл-əр | къэл-əмəр-əр |
GEN | къэр-а | къэл-əмəр-а |
DAT | къэл-аз | къэл-əмəр-аз |
INST | къэл-зəн | къэл-əмəр-зəн |
LOC | къэл-ах | къэл-əмəр-əх |
INESS II | къэл-а | къэл-əмəр-а |
ABL | къэл-ар | къэл-əмəр-ар |
ALL | къэл-а | къэл-əмəр-а |
Письменность
[править | править код]В начале XXI века азербайджанскими специалистами был разработан алфавит для будухского языка. Предпринимаются попытки его внедрения в будухских школах. Алфавит имеет следующий вид[9]:A a, Ä ä, B b, C c, Ç ç, Ç' ç', D d, E e, Ә ә, F f, G g, Ğ ğ, Ğh ğh, H h, Hh hh, X x, Xh xh, I ı, İ i, J j, K k, K' k', Q q, Q' q', Qh qh, L l, M m, N n, O o, Ö ö, P p, P' p', R r, S s, Ş ş, T t, T' t', Ts' ts', U u, Ü ü, V v, Y y, Z z, '. В 2017 году был издан «Картинный словарь будухского языка», в котором использован несколько отличная версия алфавита[10][11]: A a, Ä ä, B b, C c, Ç ç, Ç' ç', D d, E e, Ә ә, F f, G g, Ğ ğ, H h, Ħ ħ, I ı, İ i, J j, K k, K' k', L l, M m, N n, O o, Ö ö, P p, P' p', Q q, Q' q', Qh qh, R r, S s, Ş ş, T t, T' t', Ts' ts', U u, Ü ü, V v, X x, Xh xh, Y y, Z z, ʕ, ', ˚.
Список сокращений
[править | править код]NOM | номинатив |
ERG | эргатив |
GEN | генитив |
DAT | датив |
INST | инструменталис |
LOC | локатив |
INESS II | инессив II |
ABL | аблатив |
ALL | аллатив |
PL | множественное число |
NOT | отрицание |
PRF | перфект |
PRS | настоящее время (презенс) |
.IMP | основа императива |
Примечания
[править | править код]- ↑ Будухский язык : [арх. 17 октября 2022] / Т. А. Майсак // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов. — М. : Большая российская энциклопедия, 2004—2017.
- ↑ Красная книга языков ЮНЕСКО
- ↑ Будухский язык . Большая российская энциклопедия (23 мая 2022). Дата обращения: 15 апреля 2024.
- ↑ 1 2 Glottolog 5.0 - Budukh . glottolog.org. Дата обращения: 15 апреля 2024.
- ↑ Атлас UNESCO .
- ↑ 1 2 3 4 5 Языки народов СССР. Иберийско-кавказские языки (1967) . disk.yandex.ru. Дата обращения: 17 апреля 2024.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Языки мира. Кавказские языки. (1998) — «Дзурдзуки» . Дата обращения: 22 апреля 2024.
- ↑ Peter M. Arkadiev. Typologically outstanding aspects of the morphology of the languages of the Caucasus // Lingvistični krožek Filozofske fakultete University of Ljubljana. — 24 May 2021.
- ↑ Ufuq-S and Buduq Orthography Development (недоступная ссылка)
- ↑ Budano Mezo Şikilbezin Lüğət. — Buduq. Архивировано 30 марта 2019 года.
- ↑ Azərbaycanda buduq dilində şəkilli lüğət nəşr olunub (азерб.). Ethno Globus (3 января 2019). Дата обращения: 30 марта 2019. Архивировано из оригинала 30 марта 2019 года.
Литература
[править | править код]Грамматические очерки
[править | править код]- Дешериев Ю. Д. Будухский язык // Языки народов СССР. Т. 4. М., 1967.
- Alekseev M. Budukh // Indigenous languages of the Caucasus. V. 4, P. 2. Delmar; N.Y., 1994.
- Шейхов Э. М. Будухский язык // Языки мира: Кавказские языки. М., 1999.
- Талибов, Б. Б. Будухский язык: монография / Б. Б. Талибов; Б. Б. Талибов; Дагестанский науч. центр Российской акад. наук, Ин-т яз., лит. и искусства им. Г. Цадасы. – Москва : Academia, 2007
Языковая ситуация
[править | править код]- Clifton J. et al. The sociolinguistic situation of the Budukh in Azerbaijan // Studies in languages of Azerbaijan. SIL International, 2002. Vol. 1.
Ссылки
[править | править код]Литература
[править | править код]- Мейланова У. А. Будухско-русский словарь. М., 1984.