Человек-невидимка

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Человек-невидимка
англ. The Invisible Man
Обложка первого издания романа (1897 г.)
Обложка первого издания романа (1897 г.)
Жанр научная фантастика
Автор Герберт Уэллс
Язык оригинала английский
Дата первой публикации 1897
Следующее Война миров
[www.lib.ru/INOFANT/UELS/invisibl.txt Электронная версия]
Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

«Челове́к-невиди́мка» (англ. The Invisible Man) — роман Герберта Уэллса, написанный в 1897 году.

Сюжет[править | править код]

В этом романе описывается судьба английского учёного-медика, а впоследствии физика Гриффина, который изобрёл аппарат, делающий человека невидимым (и, одновременно с этим, препарат, обесцвечивающий кровь). Правда, для полной невидимости человек должен был быть альбиносом, каковым Гриффин и был. Гриффин не хотел раньше времени обнародовать своё открытие, чтобы позже создать тем бо́льшую сенсацию. Однако обстоятельства сложились так, что из-за материальных затруднений он не мог продолжать свою работу. У него появилась идея «исчезнуть» и начать совершенно новую жизнь в качестве невидимки.

Опасаясь преследования полиции по жалобе хозяина дома, в котором он жил, недовольного его непонятной и подозрительной деятельностью, и вероятного последующего расследования, Гриффин отправил записи о своих экспериментах по почте до востребования, перешёл в невидимое состояние, разрушил аппарат и поджёг дом, где он жил, чтобы окончательно замести следы. Поначалу он чувствовал себя «зрячим в городе слепых». Однако вскоре оказалось, что его положение не столь уж завидное. Не имея аппарата, он не мог сделать невидимыми свою пищу и одежду, так что ему приходилось ходить голым и страдать от холода, а пищу принимать очень редко и тайно от других людей. Он не мог также и объявить о себе, так как опасался, что потеряет свободу и его станут показывать в клетке.

Всё это вынудило его оказаться в положении изгоя, избегающего человеческого общества. Гриффин поселился в деревне Айпинг и стал работать над возвращением себе обычного «видимого» вида (именно с этого начинается повествование; то есть, всё вышеизложенное читателю становится известным только ближе к финалу). Однако через некоторое время у него закончились деньги, и ему опять пришлось скрыться.

Гриффин обратился за поддержкой к учёному по имени Кемп, с которым он когда-то вместе учился. Гриффин предложил начать кампанию террора и устрашения людей, конечной целью которой был бы захват власти. Но Кемп отказался сотрудничать с невидимкой и вызвал полицию. Тогда невидимка приговорил Кемпа к смерти и начал охоту за ним, но в конечном итоге это привело к гибели Гриффина. Он был схвачен и убит разъярённой толпой. После наступления смерти его тело снова стало видимым. Секрет невидимости так и не был восстановлен, так как свою машину Гриффин уничтожил, а его записи были похищены бродягой Томасом Марвелом, которого Гриффин использовал как помощника (Марвел наивно надеялся самостоятельно разгадать секрет и стать невидимкой).

Гриффин стал одним из наиболее известных образов «злого гения» в мировой литературе.

Научная достоверность[править | править код]

Хотя невидимость в оптическом диапазоне — дело неопределённого будущего, текст Уэллса достаточно давно подвергается критике учёными[1]. По мнению советского популяризатора науки Якова Перельмана, даже если бы удалось разработать практическую невидимость, такой человек был бы слеп. Если у невидимки показатель преломления тела становится равным аналогичному показателю у воздуха, хрусталик в этом случае потеряет возможность преломлять лучи света и фокусировать их на сетчатке глаза. Сама сетчатка также не сможет поглощать видимый свет палочками и колбочками, по причине своей невидимости[2]. Эту ситуацию описал французский писатель фантаст Морис Ренар в своей книге «Человек, который хотел быть невидимым» (1925). Однако в тексте романа есть указание на то, что сетчатка глаза невидимки сохраняла свой пигмент: «Подойдя к зеркалу, перед которым я обыкновенно брился, я увидел пустоту, в которой еле-еле можно было ещё различить туманные следы пигмента на сетчатой оболочке глаз».

Следует учесть также и то, что показатель преломления воздуха постоянно меняется (из-за температуры, конвекции и прочего), тогда как показатели тела человека скорее всего достаточно стабильны. Невидимому телу придётся «подстраиваться» под текущий показатель преломления воздуха. С этой точки зрения невидимость также противоречит здравому смыслу[3].

Переводы на русский язык[править | править код]

Роман несколько раз переводился на русский язык. Наиболее известен перевод Д. Вейса (1910), с 1954 года переиздающийся под редакцией Н. Галь[4][5].

Экранизации[править | править код]

Роман неоднократно был экранизирован за рубежом.

  • В СССР был снят одноимённый фильм (1984, режиссёр Александр Захаров) с изменённым сюжетом: Гриффин был представлен как талантливый, но не понятый современниками изобретатель, а Кемп — как злой гений, пытавшийся руками Гриффина захватить власть, а когда Гриффин отказался ему помогать — приложивший все силы к тому, чтобы уничтожить его руками других людей.
  • Советским зрителям также хорошо знакома шестисерийная экранизация Би-би-си, снятая в 1984 году. Считается, что она ближе всего к оригинальному тексту романа.[кем?]

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Невидимый фронт / lenta.ru Архивная копия от 28 марта 2010 на Wayback Machine  (Дата обращения: 26 сентября 2009)
  2. Перельман Я. И. Занимательная физика. Книга 2. — М.: Наука, 1970. — С. 205—206.
  3. Трифонов Дмитрий Николаевич «Сборник фантзадач» // «Глаза мистера Гриффина» Архивная копия от 2 мая 2009 на Wayback Machine  (Дата обращения: 26 сентября 2009)
  4. Библиография русский переводов Г. Дж. Уэллса Архивировано 3 ноября 2010 года.
  5. Герберт Уэллс. [www.lib.ru/INOFANT/UELS/invisibl.txt Человек-невидимка] / Перевод с английского Д. Вейса. — М.: Детская литература, 1977. — С. 23—168.