День сурка (фильм)
| День сурка | |
| Groundhog Day | |
| Жанр | |
|---|---|
| Режиссёр | |
| Продюсер |
Тревор Альберт, |
| Автор сценария |
Дэнни Рубин, |
| В главных ролях |
|
| Оператор | |
| Композитор | |
| Кинокомпания | |
| Длительность |
101 мин. |
| Бюджет |
14,6 млн. $ |
| Страна | |
| Язык | |
| Год | |
| IMDb | |
«День сурка́» (англ. Groundhog Day) — американская фантастическая комедия режиссёра Гарольда Рэмиса. По мотивам истории Дэнни Рубина.
Содержание |
[править] Сюжет
Каждый год 2 февраля в небольшом американском городке Панксатони (англ. Punxsutawney, штат Пенсильвания) проводится праздник под названием «День сурка». В этот день люди нарочно будят сурка по имени Фил из зимней спячки и предсказывают по его поведению погоду. И каждый год на этот праздник в Панксатони из Питтсбурга ездит самовлюблённый и высокомерный телеобозреватель погоды Фил Коннорс (Билл Мюррей), которому до смерти надоела его работа и который ненавидит этот фестиваль в глухом городишке.
Но однажды, приехав в очередной раз на фестиваль сурка, Фил не просыпается на следующий день 3 февраля, а снова просыпается 2 февраля! Он оказывается в некой петле времени, из которой нет выхода: 3 февраля просто не наступает. Уехать из города у него также не получается, потому что снежная буря каждый раз заметает дороги. Фил вынужден снова и снова переживать 2 февраля на фестивале сурка, снова вести оттуда репортаж, снова возвращаться в гостиницу. И так каждый новый день. При этом никто, кроме него, не замечает временн́ого кольца, потому что на следующее 2 февраля они не помнят событий вчерашнего 2 февраля. Желая покинуть ненавистный городишко, Фил обращается к невропатологу и психиатру (который, как назло, предлагает прийти к нему «завтра»), но ничего не помогает — на следующий день он опять просыпается 2 февраля в 6:00 в гостинице городка Панксатони.
Поразмыслив, Фил решает предаться удовольствиям: объесться сладостями, заняться сексом, ограбить банк и промотать все деньги — ведь последствий не будет. Но развлечения ему быстро надоедают. Тогда он пытается соблазнить свою коллегу Риту (Энди Макдауэлл), в которую тайно влюблён. Но она, будучи искренней девушкой, никак не поддается на уловки Фила, пытающегося затащить ее в постель в первый же вечер, а второго у Фила просто нет.
Отчаявшись соблазнить Риту и устав от скучного городка, Фил решает покончить жизнь самоубийством, прихватив на тот свет ненавистного тёзку — сурка Фила. Но все усилия тщетны — Фил снова просыпается 2 февраля в том же номере отеля. Он пробует всё новые и новые способы суицида, но ничто не помогает — 3 февраля не наступает.
Испробовав всё, изучив Панксатони вдоль и поперёк и очень устав, Фил, наконец, решает посвятить этот роковой день полезным и добрым делам. Благородные и бескорыстные поступки, которые Фил совершает изо дня в день (и о чём знает только он сам), к вечеру делают его самым популярным человеком в городе. Из-за этого Рита сама обращает на него внимание, они сближаются, и петля времени, наконец, разрывается. Фил просыпается не один, а рядом с Ритой, и за окном 3 февраля.
[править] В ролях
| Актёр | Роль |
|---|---|
| Билл Мюррэй | Фил |
| Энди Макдауэлл | Рита |
| Крис Эллиотт | Ларри |
| Стивен Тоболовски | Нед |
| Брайан Дойл-Мюррей | Бастер |
| Гарольд Рамис | невролог |
| Майкл Шэннон | Фред |
[править] Награды
- Saturn Award (1994)
- Лучшая актриса — Энди Макдауэлл
- BAFTA Film Award (1994)
- Лучший сценарий — Дэнни Рубин, Гарольд Рамис
- British Comedy Award (1993)
- Лучшая кинокомедия года
[править] Интересные факты
| В этом разделе не хватает ссылок на источники информации.
Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка стоит на статье с 9 мая 2011 |
- Режиссёр Гарольд Рамис планировал пригласить Тома Хэнкса на роль Фила Коннорса, но потом счёл, что тот «слишком милый» для этой роли.[1]
- Во время съёмок картины Билл Мюррей был дважды укушен сурком.
- Хотя, по утверждению режиссёра Гарольда Рамиса, Фил прожил в дне сурка около 10 лет, прежде чем разорвал петлю времени, в фильме показано лишь 34 дня сурка (а всего было отснято 40).
- Фильм снимался в городе Вудсток (штат Иллинойс) и его окрестностях. На том месте, где находилась лужа, в которую неизменно проваливалась нога главного героя, теперь находится мемориальная табличка со словами «Сюда ступал Билл Мюррей».
- Колокольня, с которой Коннорс прыгает вниз в одной из сцен, расположена на здании местного оперного театра. Согласно городскому поверью, с тех пор, как с этой самой колокольни бросилась вниз юная девушка, её призрак незримо обитает в театральном здании.
- Сценарист Дэнни Рубин изначально планировал, чтобы фильм открывался сценой с Филом, который уже «застрял» в дне сурка. А вся предыстория была бы рассказана по ходу фильма. Рамис вначале обещал так и сделать, но потом изменил решение.
- По первоначальному замыслу, злоключения Фила Коннорса начались из-за того, что его прокляла бывшая подружка, которую тот безжалостно бросил. Но по ходу доработки сценария эта деталь была исключена.
- Рамис утверждал, что почти всякий раз, когда он пытался объяснить Мюррею смысл сцены, тот перебивал его и спрашивал: «Ты мне только скажи — хороший Фил или плохой Фил?»
- В процессе обучения игре на фортепиано Фил играет «Рапсодию на тему Паганини» Рахманинова. Эта романтическая тема также использована в другом фантастическом фильме, «Где-то во времени» (1980). Первые робкие удары по клавишам во время самого первого урока Билл Мюррей делает самостоятельно. Не владея нотной грамотой, он подобрал мелодию на слух. В дальнейшем за него играет пианист Терри Фрайер (Terry Fryer).
- Биллу Мюррею и Гарольду Рамису выпала высокая честь быть Почётными великими маршалами одного из Дней сурка, проходивших в Панксатони.
- В фильме снялся брат Билла Мюррея — Брайан Дойл-Мюррей (Brian Doyle-Murray). Он сыграл Бастера — человека, подавившегося куском стейка, а затем проводившего «аукцион холостяков», на котором Рита «купила» Фила.
- Зажигательная песня «Метеоролог» («Weatherman»), звучащая в фильме, сочинена совместно Гарольдом Рамисом и Джорджем Фэнтоном.
- Съёмки сцены, в которой раздражённый Фил вдребезги разбивает будильник, прошли не так, как ожидалось: от удара Мюррея он едва треснул, так что съёмочной группе пришлось нанести завершающий удар молотком. Несмотря ни на что (и это вошло в фильм), звук из будильника так и продолжал звучать.
- Песня, под которую Фил просыпается каждое утро 2 февраля — это «I Got You Babe» в исполнении дуэта «Сонни и Шер», популярный хит августа 1965 года, культовый в среде хиппи.
- Сюжет во многом напоминает фильм «Двенадцать ноль одна пополуночи», снятый также в 1993 году, что вызвало 6-месячные судебные разбирательства[2].
- В СССР за 6 лет до этого, в 1987 г. вышел фильм В. Хотиненко "Зеркало для героя", также построенный на идее "петли времени". Слова одного из главных героев этого фильма могли бы стать рефреном и самого "Дня сурка": "Сможем ли мы хотя бы один день сделать таким, каким он должен быть?"
- Название фильма стало в некотором роде нарицательным. «День сурка» означает один и тот же повторяющийся день или даже несколько дней нескончаемо вращающихся в так называемой «петле времени». Этот ход сейчас используется во многих кинофильмах, сценариях и фантастических литературных сюжетах.
[править] Телевидение
В США с 1993 года фильм транслируется в основном на телеканале CBS, и в частности на 9 канале. В Великобритании транслировался на 4 канале. Во Франции версия фильма с французским дубляжем транслировалась на TF1.
В России премьера фильма состоялась в пятницу 2 февраля 1996 года на Первом канале. Позднее, на Первом канале, на РТР, на СТС и на других телеканалах выходили многочисленные повторы.
[править] Релиз на видео
Фильм был выпущен на VHS изданием Columbia Pictures Home Entertainment в 1993 году. В России в середине 1990-х распространялся в авторских переводах Андрея Гаврилова и Алексея Мишина.
Релиз фильма на DVD-издании в США и Канаде состоялась в марте 1997 года. Позднее фильм также распространялся на DVD во всех странах мира.
В России фильм был выпущен на DVD весной 2002 года с переводом Юрия Живова в системе NTSC (на некоторых DVD — PAL).
В России в феврале 2003 года фильм был также выпущен на DVD с многоголосым закадровым переводом канала РТР на звуковом канале Стерео 2.0, и в системе PAL. Впоследствии версии фильма с этим переводом выпускались на коллекционном DVD-издании.
[править] Литература
- Кудрявцев С. В. День сурка // 3500. Книга кинорецензий. — в 2-х томах. — М.: Печатный Двор, 2008. — 1424 с. — 3500 экз. — ISBN 978-5-9901318-3-5
[править] Примечания
- ↑ Собрание фактов о «Дне сурка» на IMDb
- ↑ SF Recollections by Richard Lupoff. Архивировано из первоисточника 5 февраля 2012. Проверено 22 декабря 2008.
[править] Ссылки
- Сценарий фильма (англ.)
- «День сурка» (англ.) на сайте allrovi

- «День сурка» (англ.) на сайте Rotten Tomatoes

- Роджер Эберт. Обзор и критика фильма (англ.) (12 February 1993). Архивировано из первоисточника 5 февраля 2012. Проверено 25 ноября 2010.

- Роджер Эберт. Обзор и критика фильма (англ.) (30 January 2005). Архивировано из первоисточника 5 февраля 2012. Проверено 25 ноября 2010.
- Рецензия Джона Сильвера (рус.)
- Рецензия к фильму на киноблоге «Я о КИНО» (рус.). Архивировано из первоисточника 5 февраля 2012. Проверено 23 ноября 2010.