Движение за независимость Шотландии

Движение за независимость Шотландии, Шотландская независимость, Шотландский сепаратизм, Шотландская сецессия (англ. Scottish independence; гэльск. Neo-eisimeileachd na h-Alba, скотс Scots unthirldom) — политическая цель некоторых политических и общественных движений за восстановление суверенитета Шотландии и выход её из состава Соединённого Королевства.
Как правило, в зависимости от политических воззрений на эту цель, называется либо восстановлением шотландской независимости и сецессией, либо шотландским национализмом и сепаратизмом. Также иногда характеризуется как шотландская деколонизация.
Шотландское правительство провело первый референдум о независимости Шотландии 18 сентября 2014 года, намереваясь, в случае его успеха, провозгласить независимость 24 марта 2016 года. Для этих целей шотландское правительство составило детальный план мероприятий по подготовке и переходу к независимости в виде правительственного доклада (Белой книги)[1][2]. Однако, на референдуме большинство избирателей Шотландии (55 % всех избирателей и 37 % населения) проголосовало против статуса независимости своей страны и окончания 300-летнего политико-экономического союза с Англией. После референдума о выходе из членства в Европейском союзе 23 июня 2016 года, Первый министр Шотландии Никола Стерджен заявила, что, ввиду значительного изменения внешних обстоятельств (население Шотландии проголосовало 62 % — «против» и 38 % — «за» выход из ЕС)[3], проведение нового референдума о независимости является «высоко вероятным»[4] и, что правительство Шотландии начнёт подготовку необходимой законодательной базы для проведения нового референдума о независимости в целях сохранения Шотландией членства в ЕС[5]. На закрытии очередного съезда ШНП 15 октября 2016 года в Глазго Никола Стерджен заявила, что правительство Шотландии начнет подготовку к проведению повторного референдума о независимости от Великобритании, если британские лидеры продолжат процедуру выхода из Евросоюза[6].
После выхода Великобритании из ЕС 1 января 2021 года, шотландский парламент принял к рассмотрению законопроект[7] о проведении второго референдума за независимость, намеченного на октябрь 2023 года[8]. Однако, в соответствии с решением Верховного суда Великобритании, законопроект так и не обрел силу закона. Тем не менее, Правительство Шотландии продолжило цикл проектных публикаций по различным аспектам политики, разрабатываемым на случай достижения страной независимости в ближайшем будущем[9][10].
История
[править | править код]
Шотландия просуществовала как независимое государство с 843 по 1707 год. Находясь в личной унии с королевством Англия с 1603 года, шотландское королевство сильно отставало в социально-экономическом развитии по сравнению со своим южным соседом, и идея объединения двух королевств обрела реальную форму во время царствования королевы Анны. Однако, новый союз не был принят безоговорочно всеми сторонами и слоями общества, а якобитское восстание 1745 года стало апофеозом недовольства шотландцев. Визит короля Георга IV в Шотландию в 1822 году (первый визит правящего монарха с 1650), с одной стороны, принёс некоторую стабилизацию в Шотландии, с другой стороны, воодушевил сторонников независимости на создание Шотландского правительства[11].
К середине XIX века в Шотландии всё более отчётливо выражалось мнение о создании своего самоуправляемого правительства. Впервые вопрос о самостоятельности шотландской ассамблеи был поднят в 1853 году, но понимание нашёл, как ни странно, только в консервативных кругах, где замечали, что Ирландия получила больше самоуправления, чем Шотландия. В 1885 году было восстановлено министерство по делам Шотландии и должность секретаря по делам Шотландии при Правительстве Великобритании[12][13].
В начале XX века движение за независимость Шотландии всё больше набирало силу. После образования из числа партии Лейбористов политического движения Младошотландцев в 1900 году (и избрания из их числа около 30 парламентариев в Парламент Великобритании в 1914 году), законодательство о Шотландском Гомруле[14] было успешно представлено на парламентские слушания в 1913 году и к маю 1914 года уже успело пройти два чтения, но его дальнейшее рассмотрение было отложено из-за начала Первой мировой войны[15]. В 1921 году образовалась Шотландская национальная лига. Изначально она не поддерживала полной независимости Шотландии, а лишь стремилась расширить её самоуправление. В то время полная независимость считалась маловероятной[16][17].
1970-е
[править | править код]Открытие месторождений в Северном море у восточного побережья Шотландии активизировало дебаты о полном суверенитете Шотландии. Шотландская национальная партия запустила программу «Это шотландская нефть», считая, что открытие месторождений нефти может послужить независимости Шотландии, и средства вырученные за нефть могут пойти на пользу одной Шотландии, а не всему Соединённому Королевству[18].
В 1979 году состоялся первый референдум о деволюции — создании специального законодательного органа в Шотландии, впрочем, полномочия нового органа государственной власти были серьёзно ограничены. За создание Шотландской ассамблеи проголосовало 51,62 % избирателей, против 48,38 %[18]. Несмотря на победу, лейбористское правительство Великобритании отказалось признать результаты референдума, считая, что столь малый перевес не отражает полноты мнения жителей Шотландии. К тому же по условиям референдума для создания парламента нужны были голоса 40 % жителей Шотландии, при общей явке в 63,6 %, оказалось, что только 32,9 % проголосовали «Да». Отказ правительства в создании Шотландкой ассамблеи привёл к политическому кризису, часть депутатов от Шотландии выразило вотум недоверия Правительству Великобритании. В результате правительство было отправлено в отставку, на состоявшихся майских выборах 1979 года уверенную победу одержала Консервативная партия во главе с Маргарет Тетчер. Вопрос о создании Шотландского парламента был отложен на долгие 20 лет[19].
Передача полномочий
[править | править код]

Провал референдума 1979 года не привёл в начале к консолидации политических сил шотландских сторонников независимости. Взгляды шотландских политиков серьёзно разнились. Часть продолжала выступать за полную независимость Шотландии, умеренные националисты требовали частичного суверенитета.
В 1988 году в Шотландии был создан Шотландский Конституционный конвент, объединивший представителей различных партий, общественных движений и церквей. В 1989 году Шотландский Конституционный конвент принял заявление о полной независимости Шотландии, данный документ не имел никакой юридической силы, но смог консолидировать многих сторонников независимости, что привело в конечном итоге к выборам 1998 года.
Против создания Шотландского парламента традиционно выступала Консервативная партия, представители партии считали, что создание Шотландского парламента может привести к полному суверенитету Шотландии. На всеобщих выборах 1997 года Консервативная партия во главе с Джоном Мейджором[20] проиграла выборы лейбористам. После выборов лейборист Дональд Дьюар, министр по делам Шотландии заявил о возможности проведения нового референдума о создании Шотландского парламента.
На втором референдуме о деволюции, состоявшемся в сентябре 1997 года, 74,3 % процента (44,87 % от общего количества избирателей) проголосовавших высказались за создание Шотландского парламента. В 1998 году Парламент Великобритании принял Акт о Шотландии 1998 года, в соответствии с которым в Шотландии создавались собственный парламент и администрация — аналог кабинета министров[18][21].
Шотландский парламент — это однопалатный законодательный орган, состоящий из 129 депутатов, 73 из которых избираются по мажоритарной системе от различных округов, а 56 избираются по специальной дополнительной (смешанной) системе. Ещё одного члена парламента назначает своим указом Монарх по представлению депутатов. Назначаемый член парламента является лидером победившей партии и становится главой Шотландской администрации[22].
Первым главой шотландской администрации стал Дональд Дьюар, лидер шотландских лейбористов. Шотландская национальная партия на первых выборах стала оппозиционной партией[18].
Дальнейшая деволюция
[править | править код]16 сентября Дэвид Кэмерон вместе с Эдом Милибэндом и Ником Клеггом подписали так называемую «торжественную клятву» — документ, опубликованный в шотландской прессе[23], с призывом к Шотландии не голосовать за независимость в обмен на обещание дальнейшего расширения полномочий Правительства и Парламента Шотландии в рамках процесса деволюции[24][25]. В первой части документа содержалось обещание о предоставлении новых широких полномочий шотландскому парламенту, во второй — предложение о равном распределении ресурсов, третьей части — тезис о том, что окончательное решение о порядке финансирования системы государственного здравоохранения будет зависеть от правительства Шотландии благодаря сохранению формулы Барнетта. В своей официальной речи 19 сентября, премьер-министр Великобритании Дэвид Камерон возложил задачу управлять процессом деволюции Шотландии в области налогообложения, бюджетной политики и соцобеспечения на сэра Роберта Смита, лорда Кельвина, ранее входившего в совет управляющих Би-би-си. По словам Кэмерона, законопроект об усилении автономии Шотландии должен был быть готов к январю 2015 года — в соответствии с планом бывшего Премьер Министра Великобритании Гордона Брауна. Ожидаемая публикация законопроекта была приурочена к «ночи Бернса» — дню рождения национального поэта Шотландии Роберта Бернса 25 января[26].
Однако, менее чем через месяц после проведения референдума, 14 октября, во время специальных слушаний в Палате Общин Парламента Великобритании по-поводу дальнейшей деволюции в рамках «торжественной клятвы», при ответе на вопрос депутата парламента от Шотландии, Питера Уишарта, другими британскими парламентариями было ещё раз подчеркнуто, как это и ранее утверждалось членами консервативной партии[27], что «клятва» не была одобрена Парламентом, а потому не имеет юридической силы[28]. Так, в частности, депутат палаты от партии Консерваторов, Кристофер Чоуп, заявил, что, «…может, премьер-министр и давал торжественную клятву шотландскому народу о предоставлении больших полномочий, если они проголосуют „нет“ на референдуме, однако этот парламент [в Вестминстере — прим.] ни такой клятвы, ни каких-либо подобных обещаний не давал»[29]. Отмечается также, что ни один из подписантов данной «клятвы» на парламентские слушания не явился, а сами слушания по вопросу деволюции Шотландии в палате прошли с минимальной явкой британских парламентариев, причём большая часть времени была потрачена на обсуждение планов деволюции для Англии по дальнейшему разрешению т. н. «Лотианского вопроса» (см. — Акт о Шотландии 1998 года), посредством передачи юрисдикции по английским законодательным вопросам в исключительную компетенцию английских парламентариев (сокр. англ. — EVEL («English votes for English Laws»))[30].
После решения Верховного Суда Великобритании от 24 января 2017 года по вопросу компетенции Правительства в инициировании статьи 50 о выходе из ЕС, ход и законность дальнейшей деволюции в Шотландии были поставлены под сомнение, поскольку, например, в части права Парламента Шотландии оспорить решение Великобритании о выходе из ЕС[31], как являющееся грубым вмешательством в компетенцию по делегированным полномочиям (Хартия Европейского Союза по правам человека является основополагающим документом в работе Парламента и Правительства Шотландии), суд ещё раз подчеркнул[32], что «конституционные конвенции», управляющие разноуровневыми внутреправительственными отношениями, остаются вне правового поля и, следовательно, не имеют юридической силы в вопросах о разграничении полномочий Парламента Великобритании и отдельных администраций стран-членов Соединённого Королевства[33]. В своём ответном заявлении Первый министр Шотландии Никола Стерджен отметила, что данное решение перечеркивает все предыдущие попытки передачи гарантированных полномочий Парламенту Шотландии и ставит под сомнение законность некоторых положений Акта о Шотландии 2016 года[англ.], а также поднимает вопрос о выходе из состава Великобритании[34][35].
22 марта 2018 года Парламент Шотландии большинством голосов принял законопроект «О правопреемстве Шотландии в отношении выхода Великобритании из ЕС» (англ. UK Withdrawal from the European Union (Legal Continuity) (Scotland) Bill) 2018)[36], который предусматривает передачу (в соответствии с Актом о Шотландии 1998 года) делегированных полномочий Парламенту Шотландии по всем 111-ти сферам правового и административного регулирования, ранее находившимся в ведении ЕС, в случае, если Парламент Великобритании не отменит положения статьи 11, Билля о выходе из ЕС[англ.], которые репатриируют всю правовую базу ЕС, относившуюся к компетенции делегированных полномочий парламентов Шотландии и Уэльса, под исключительную юрисдикцию Правительства Великобритании[37]. Шотландский Билль о правопреемстве ЕС также оставлял в действии Хартию ЕС по правам человека на территории Шотландии (как основополагающую конституционную правовую норму Шотландии в соответствии с Актом о Шотландии 1998 года), в то время как британский Билль о выходе из ЕС предусматривал её отмену на территории Великобритании.
В декабре 2018 года Верховный суд Великобритании постановил, что, хотя данный шотландский законопроект и отвечал законным параметрам деволюции власти, его основные положения были перечёркнуты принятым позднее (в июне 2018 года) Парламентом Великобритании Актом о выходе из Европейского Союза[англ.][38][39]. Несмотря на это, дополненный и исправленный законопроект о правопреемстве законов ЕС в Шотландии всё же обрёл официальную силу 1 января 2021 года, сразу же после выхода Великобритании из ЕС[40][41][42].
Процесс рецентрализации
[править | править код]С выходом Великобритании из Евросоюза начался процесс рецентрализации власти. Так, в ноябре 2022 года Верховный суд Великобритании вынес постановление об отказе в проведении нового референдума о независимости от Великобритании без согласия правительства Великобритании[43]. В 2023 году Правительство Великобритании в одностороннем порядке заблокировало уже принятый шотландский законопроект, который облегчал людям процесс смены официально признанного пола[44][45].
Референдумы о полном суверенитете
[править | править код]Референдум 2014 года
[править | править код]
Во время избирательной кампании 2007 года Шотландская национальная партия обещала в случае победы провести референдум о полном суверенитете Шотландии не позднее 2010 года[46][47]. После победы на выборах националисты приняли Белую книгу о будущем Шотландии, в которой изложены варианты будущего Шотландии, а также её полный государственный суверенитет[48][49]. Ряд британских политиков, в том числе премьер-министр Великобритании шотландец Гордон Браун, резко осудили принятый документ[50]. Проигравшие партии объединились против партии националистов, что не дало последним принять важное решение о назначении референдума о суверенитете Шотландии[51][52][53]. Голосование прошло 25 января 2010 года, на котором референдум планировалось назначить на 30 ноября (День Святого Андрея, покровителя Шотландии). Как изначально ожидалось, решение так и не было принято в ходе голосования. В 2010 году было объявлено о том, что назначение референдума не будет возможным до новых выборов в парламент в 2011 году[54][55].
На выборы 2011 года ШНП шла с программой в которой проведение референдума о независимости Шотландии являлось основной целью в случае победы[56][57]. Шотландская национальная партия получила абсолютное большинство в парламенте, после чего сформировало правительство Шотландии под полностью своим контролем. Сразу после победы Алекс Салмонд заявил о намерении провести референдум о независимости в 2014 или 2015 году[58].
В январе 2012 года премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон и министр по делам Шотландии Майкл Мур заявили, что проведение данного референдума возможно, но они не согласны с назначенными сроками и поставленным вопросом[59]. Однако, чтобы избежать затяжного судебного процесса по спорным вопросам конституционного порядка[60], стороны пришли к политическому компромиссу и 15 октября 2012 года подписали так называемое «Эдинбургское соглашение»[61], закрепившее окончательную дату и порядок проведения референдума[62][63][64].
Кампания по независимости Шотландии была запущена 25 мая 2012 года. Алекс Салмонд призвал миллион шотландцев подписать заявление о поддержке независимости Шотландии до проведения референдума. Данное предложение было поддержано рядом знаменитостей шотландского происхождения, в числе которых были Шон Коннери и Алан Камминг[65]. 22 августа 2014 года Блэр Дженкинс, глава движения «Да, Шотландия!», официально подтвердил, что по проверенным данным, декларацию в пользу суверенитета подписало 1 001 186 избирателей[66].
К утру 19 сентября все голоса были посчитаны: 55,3 % проголосовавших выступили против независимости[67]. Так как большинство избирателей проголосовали против независимости Шотландии, она осталась в составе Великобритании. По результатам референдума лидер Шотландской национальной партии Алекс Салмонд принял решение о немедленной отставке[68].
14 октября, сложивший с себя полномочия Первый Министр Шотландии в интервью признал, что если британские политики, подписавшие 16 сентября 2014 года «торжественную клятву» о дальнейшей деволюции в Шотландии, не выполнят своих обещаний, то в Шотландии будет возможен повтор референдума о независимости[69].
Повторный референдум за независимость
[править | править код]
13 марта 2017 года первый министр Шотландии Никола Стерджен заявила, что начнёт процесс согласования проведения нового референдума о независимости, который должен будет состояться до планируемого выхода Великобритании из ЕС, то есть либо осенью 2018 года, либо весной 2019 года[70][71][72].
22 марта 2017 года дебаты в Парламенте Шотландии должны были завершиться голосованием о том, стоит ли поддерживать планы первого министра Николы Стерджен о проведении второго референдума о независимости Шотландии, однако заседание в парламенте было приостановлено в знак солидарности с законодателями в Лондоне, где, ближе к вечеру, в тот же день произошёл предполагаемый террористическим акт[73][74]. Но уже через неделю, 28 марта 2017 года Парламент Шотландии проголосовал (69 «за» и 59 «против») за принятие предложения первого министра Шотландии о повторном референдуме о независимости[75].
После выхода Великобритании из ЕС 1 января 2021 года, шотландский парламент принял к рассмотрению законопроект о новом референдуме за независимость[76][77][78][79].
Согласно опросам, проведённым в разгар пандемии, поддержка независимости Шотландии постоянно превышала 50 процентов[80][81].
На фоне положительных результатов опросов, Никола Стерджен призвала провести второй референдум к концу 2023 года после того, как партии, выступающие за независимость, получили большинство мест на выборах в парламент Шотландии в 2021 году. Уже 28 июня 2022 года Шотландский Парламент опубликовал окончательный законопроект о новом референдуме, проведение которого намечено на 19 октября 2023 года[82][83]. Однако, решением Верховного суда Великобритании в ноябре 2022 года данный законоппроект был признан нелегитимным, так как выходил за рамки Акта о Шотландии 1998 г.[84]
Законность
[править | править код]Возможность победы националистов и факт самого проведения такого референдума в Шотландии вызвали споры среди британских политиков и правоведов. Спорность вызвал вопрос о том, имеет ли право парламент Шотландии назначать референдум о независимости[60]. Многие политики считают, что плебисцит по поводу независимости Шотландии не имеет юридической силы, поскольку противоречит ряду пунктов Акта о Союзе 1707 года[85][86][87]. Однако, несмотря на это, шотландские правоведы больше упирают на правовую и политическую значимость предшествовавшего ему международного Договора об Унии 1706 года, на основе которого объединённые королевства создали общий Парламент Великобритании[88]. Уже 31 марта 2017 года, после успешного голосования в шотландском парламенте от 28 марта 2017 года за проведение второго референдума о независимости, в своём официальном письме премьер-министру Великобритании первый министр Шотландии заявила, что:
«Народ Шотландии имеет право принимать решения о своём собственном будущем»[89].

Референдум о независимости 2014 года стал возможен исключительно из-за политической воли правительств Шотландии и Великобритании, подписавших двустороннее «Эдинбургское соглашение». В соответствии с текстом и меморандумами соглашения, подписанного 15 октября 2012 года в Эдинбурге, «правительства договариваются, что референдум: будет иметь прозрачную правовую базу» и «явится формальным отражением беспристрастного теста и окончательного решения народа Шотландии, результат которого будет соблюдаться всеми сторонами»[90]. Закон о референдуме в Шотландии, принятый в 2013 году, затем получил одобрение большинства парламентариев как в Шотландии, так и в Лондоне[91].
Часть британских правоведов считают незаконным решение Шотландского парламента о проведении референдума, поскольку парламент Соединённого Королевства обладает полным законодательным суверенитетом на всей территории Великобритании[92][93][94]. Однако, принцип суверенитета Британского парламента (установленный английским конституционным Биллем о правах 1689 года, то есть, ещё до Договора об Унии 1706 г.) жёстко оспаривается шотландской системой континентального права. В соответствии с Договором об Унии, шотландское право представляет собой отдельную и независимую правовую юрисдикцию, нормы которой сформировались ещё до образования объединённого парламента королевства Великобритания. Так, в 1953 году, при рассмотрении судебного дела «МакКормик против Генерального прокурора Шотландии» (оспаривающего право Елизаветы II именоваться таким образом в Шотландии), главный судья-лорд Высшего уголовного суда Шотландии, лорд Купер Куросский, дал попутную оценку дела, в которой заявил, что «принцип неограниченного суверенитета парламента является принципом исключительно английским и не имеет аналога в конституционном праве Шотландии»[95]. В этой связи многие шотландские политики и общественные деятели склонны ссылаться на принцип народного суверенитета, который был закреплен в Арбротской декларации 1320 года, и узаконен в 1689 году[96], а, в новейшее время, подтверждён в 1989 году так называемой квази-юридической «Ссылкой на наличие права» (англ. — Claim of Right[англ.]). В целом, шотландские правовые эксперты приходят к заключению, что из-за отсутствия прецедента в системе общего права и неписаной Британской конституции, положения данного договора и дополнительных меморандумов являются крайне неопределенными и их выполнение будет зависеть от многих политических и международных факторов[97].
С точки зрения правовых экспертов Палаты общин, «в соответствии с законом, для обретения независимости Шотландии проведение референдума не требуется»[98]. В соответствии с данной точкой зрения, исполнительная власть Шотландии, действуя в рамках королевской прерогативы и от имени Короны (в праве Шотландии), наделена легитимными полномочиями вести переговоры по любому вопросу, включая сохранение договора об Унии двух королевств от 1706 года.
В своём официальном заявлении, поданном в Верховный суд Великобритании в июне 2022 года, Лорд-адвокат Шотландии, Дороти Бэйн, заявила, что положения законопроекта об очередном референдуме о независимости от 2022 года ни в коем случае не затрагивают никаких правовых норм, относящихся к четко обозначенному списку зарезервированных полномочий британского Парламента[99].
В ноябре 2022 года Верховный суд Великобритании вынес постановление об отказе в проведении нового референдума о независимости от Великобритании без согласия правительства[84]. По мнению суда, у парламента Шотландии нет полномочий принимать законы о проведении референдума. Правительство Шотландии планировало провести референдум 19 октября 2023 года. Вопрос на голосовании звучал так: "Должна ли Шотландия стать независимой страной?". Однако правительство Великобритании считает, что вопрос о независимости был решён на референдуме 2014 года[100].
Международная легитимность
[править | править код]Устав Организации Объединённых Наций закрепляет право народов на самоопределение, Всеобщая декларация прав человека также гарантирует право народов на изменение гражданства; Великобритания является участником обоих документов. Политики шотландского и британского парламентов одобрили право шотландского народа на самоопределение[101][102].
Управляющие структуры Евросоюза огласили (например, уходящий Председатель Еврокомиссии Жозе Мануэль Баррозу), что в случае провозглашения независимости Шотландия не обретёт в нём членство автоматически, а будет обязана подавать заявку, которую действующие члены союза должны будут рассмотреть и, либо удовлетворить, либо нет, в случае, если некоторые страны-члены наложат своё вето. Однако, некоторые международные эксперты, например, — директор Института глобальных исследований при университете Женевы, Николас Леват, — высказывают мнение, что исключение независимой Шотландии из ЕС будет противоречить всем основополагающим принципам, на которых базируется Евросоюз, и что, «единожды войдя, так просто выйти не получится»[103].
Шотландия и ЕС
По результатам Референдума о членстве Великобритании в ЕС, прошедшего 23 июня 2016 года, 28 июня 2016 года Парламент Шотландии большинством голосов наделил[104] Первого министра Николу Стерджен полномочиями вести прямые переговоры с представителями ЕС относительно сохранения статуса Шотландии в ЕС и ЕЭС. Уже 29 июня 2016 года Никола Стерджен посетила Брюссель и провела встречи с председателем Европарламента Мартином Шульцем, лидерами парламентских фракций и главой Еврокомиссии Жаном-Клодом Юнкером[105]. Накануне, 28 июня 2016 года, она также провела переговоры с главным министром Гибралтара Фабианом Пикардо относительно возможностей будущего сотрудничества, а также статуса обеих автономий в ЕС[106][107][108]. По мнению отдельных комментаторов, данные шаги могут означать возобновление Шотландией своей отдельной, заслуживающей международного признания, независимой международной политики, которая идёт врозь с международной политикой Соединённого королевства[109].
Шотландия и ООН
В последующий период с 2016 по 2021 годы Шотландия сделала свой посильный вклад в продвижение и популяризацию международных проектов ООН в области прав женщин, здравоохранения, устойчивого развития, климатической повестки[110][111]. В Эдинбурге был открыт дискуссионный филиал UN House Scotland[112]. В 2024 г. Парламент Шотландии своим законом адаптировал в шотландское право положения Международной конвенции по правам ребёнка[113].
В связи с исчерпанием политических ресурсов продвижения политики независимости в результате неудавшегося повторного плебисцита о независимости, а также продолжающейся раздробленностью самого политического движения, начиная уже с 2021 г. одним из направлений в тактике и аргументации движения за независимость стало возвращение к аргументу о «деколонизации» Шотландии[114][115][116] как захваченной территории, без должного уровня самоуправления, контроля за собственными природными ресурсами и без права на самоопределение[117][118][119]. Проповедники данной позиции берут за основу постулаты теории постколониализма, применяя их к опыту Шотландии в составе имперской и сегодняшней Великобритании[120]. Как и во время предшествующей попытки национального самоутверждения в 1980 г.[121][122], на официальном уровне данная позиция была формальным образом доведена шотландскими и швейцарскими НКО в мае 2025 года до сведения соответствующего комитета ООН (Специальный комитет 24 или Четвертый комитет)[123].
Поддержка независимости
[править | править код]Наиболее активно идею независимости Шотландии поддерживает Шотландская Национальная партия, также за независимость выступают Шотландская партия зелёных, партия Альба Алекса Салмонда, Шотландская социалистическая партия и Солидарность — Шотландское социалистическое движение (Solidarity Scotland). С организацией и движением «Да, Шотландия!» тесно сотрудничает отделение «Лейбористы за независимость» (Labour for Independence Архивная копия от 1 августа 2013 на Wayback Machine), которое представляет отколовшуюся часть традиционно лейбористского электората Шотландии, выступающего за обновление провалившейся социальной политики курса нео-лейбористов, проводимой во времена лидерства Тони Блэра и Гордона Брауна. Среди прочих крупных общественных организаций, поддерживающих движение являются: «Женщины за независимость» (Women for Independence Архивная копия от 3 сентября 2014 на Wayback Machine), «Бизнес за Шотландию» (Business for Scotland Архивная копия от 6 октября 2014 на Wayback Machine), а также «Кампания за pадикальную независимость» (Radical Independence Campaign, RIC Архивировано 15 апреля 2013 года.). В культурной среде также выделяется активность шотландской артистическо-креативной организации «Национальный коллектив» (National Collective Архивная копия от 28 августа 2014 на Wayback Machine)[124].
В преддверии очередных выборов в шотландский парламент в мае 2021 года, бывший первый министр Шотландии Алекс Салмонд образовал новую партию Алба в поддержку независимости с целью достижения абсолютного большинства сторонников идеи в парламенте[125][126]. Начиная с 2021 г. также действует движение за «деколонизацию» Шотландии — Liberation Scotland[127][119].
Среди плюсов независимости выделяют:
- Принцип самоопределения — шотландцы сами будут решать все вопросы касательно Шотландии[128].
- Контроль за обороной и внешней политикой — означает, что Шотландия впредь сама будет выбирать вступать, или не вступать в какие-либо международные организации. Возможен выход из НАТО и не вступление в ЕС[129].
- Безъядерный статус.
- Контроль над добычей нефти в Северном море у границ Шотландии, большая часть денег будет оставаться в Шотландии, а не переходить в бюджет Великобритании[130].
- Форма правления — шотландцы сами могут выбрать, оставаться им монархией или выбрать республиканскую форму правления[131].
Противники независимости
[править | править код]Против шотландской независимости выступают все три крупнейшие партии Великобритании. В Шотландском парламенте у националистов имеется серьёзная оппозиция в лице Шотландской лейбористской партии, Шотландской консервативной партии и шотландских либерал-демократов. Против независимости выступают также известные политики-шотландцы, например Джордж Галлоуэй[132]. Основным оппонентом ШНП и движения «Да, Шотландия!» является основанное в 2012 году шотландское движение Better Together (в переводе с англ. — «Лучше вместе»), лозунгом которого с июня 2014 года стало выражение No thanks! (в переводе с англ. — «Нет уж, спасибо!»)[133].
Противники независимости выделяют, в основном, экономические минусы независимости[134]. Часто упоминается возможность нарушения важных экономических связей с остальными частями Великобритании. Также считается, что, в условиях серьёзной конкуренции в глобальной экономике, Шотландии будет выгодно оставаться частью такого сильного в экономическом и политическом смысле государства как Великобритания. Юнионистски-настроенные политики также опасаются, что, в случае успеха Шотландской независимости, подобный вопрос может встать в Северной Ирландии и Уэльсе[135][136][137][138].
Общественное мнение
[править | править код]По поводу независимости в Шотландии было проведено множество опросов общественного мнения[139][140][141][142][143][144][145]. В среднем за полный суверенитет выступают от 32 до 38 % населения Шотландии[146], а неопределившийся электорат составляет 11-12 %[147]. После прихода к власти Шотландской Национальной партии количество сторонников независимости несколько снизилось[146]. В то же время количество желающих проведения референдума колеблется от 70 до 75 %[148]. К моменту подготовки выхода Великобритании из ЕС в конце 2018 года уже более 70 % членов консервативной партии Великобритании были согласны с мнением, что независимость Шотландии является приемлемой ценой за Brexit[149], в то время как число сторонников нового референдума о независимости в Шотландии на данный период[когда?] выросло до 59 %, а 52 % опрошенных непосредственно высказались «за» независимость, в случае выхода страны из ЕС без заключения сделки[150]. Неоднократные опросы общественного мнения, проведённые в конце 2020 года, показали, что почти 60 % избирателей в стране предпочтут независимость жёсткому варианту Брексита, в то время как две трети опрошенных (64 %) считают, что правительство Великобритании обязано предоставить право нового референдума о независимости[151][152].
См. также
[править | править код]Примечания
[править | править код]- ↑ Scottish Government. Будущее Шотландии: Ваш путь к независимой Шотландии - краткое описание (официальный перевод на русском языке) . Scottish Government (26 ноября 2013). Дата обращения: 30 августа 2014. Архивировано из оригинала 3 сентября 2014 года.
- ↑ Scottish Government. Scotland's Future: Your Guide to an Independent Scotland . Scottish Government (26 ноября 2014). Дата обращения: 30 августа 2014. Архивировано 28 августа 2014 года.
- ↑ EU referendum: Scotland backs Remain as UK votes Leave . BBC News. Дата обращения: 25 июня 2016. Архивировано 25 июня 2016 года.
- ↑ Власти Шотландии заявили о намерении провести референдум о независимости . Взгляд. Дата обращения: 25 июня 2016. Архивировано 25 июня 2016 года.
- ↑ Шотландия собирается провести референдум о независимости - BBC Русская служба . Дата обращения: 25 июня 2016. Архивировано 25 июня 2016 года.
- ↑ Григорий Аросев. Первый министр Шотландии обещает своей стране независимость . Deutsche Welle (16 октября 2016). Архивировано 17 октября 2016 года.
- ↑ Draft Independence Referendum Bill - gov.scot . www.gov.scot. Дата обращения: 16 апреля 2021. Архивировано 25 марта 2021 года.
- ↑ Шотландия анонсировала второй референдум о независимости на октябрь 2023 года. BBC News Русская служба. Архивировано 28 июня 2022. Дата обращения: 28 июня 2022.
- ↑ At a glance: Scottish government independence paper (брит. англ.). BBC News (14 июня 2022). Дата обращения: 22 апреля 2024. Архивировано 22 апреля 2024 года.
- ↑ Lauren Gilmore (22 июня 2023). Scottish Government to publish further independence papers this summer. The Independent.
- ↑ Prebble, John. The King's Jaunt: George IV in Scotland, August 1822 'One and Twenty Daft Days' (англ.). — Birlinn Publishers[англ.], 2000. — ISBN 1-84158-068-6.
- ↑ Scottish Referendums . BBC. Дата обращения: 11 июня 2007. Архивировано 18 января 2013 года.
- ↑ Scottish Home Rule . Skyminds.net. Дата обращения: 6 апреля 2009. Архивировано 18 января 2013 года.
- ↑ GOVERNMENT OF SCOTLAND BILL . Commons and Lords Hansard 1803-2005. Hansard. Дата обращения: 9 ноября 2015. Архивировано 10 апреля 2020 года.
- ↑ Jamie Ross (17 сентября 2014). Scottish independence: The parliament that never was. BBC News. Архивировано 28 августа 2015. Дата обращения: 9 ноября 2015.
- ↑ History of the Scottish National Party . Scottishindependence.com. Дата обращения: 6 апреля 2009. Архивировано 22 декабря 2008 года.
- ↑ Multiculturalism and Scottish nationalism . Commission for Racial Equality. Дата обращения: 21 июня 2007. Архивировано 18 января 2013 года.
- ↑ 1 2 3 4 The Devolution Debate This Century . BBC. Дата обращения: 11 июня 2007. Архивировано 18 января 2013 года.
- ↑ Regional distribution of seats and percentage vote . psr.keele.ac.uk. Дата обращения: 21 июня 2007. Архивировано 18 января 2013 года.
- ↑ Politics 97 . BBC (September 1997). Дата обращения: 14 октября 2006. Архивировано 18 января 2013 года.
- ↑ Scottish Parliament Factsheet 2003 . The Electoral Commission. Дата обращения: 16 декабря 2009. Архивировано 18 января 2013 года.
- ↑ «About Scottish Ministers» Архивная копия от 19 ноября 2013 на Wayback Machine Scottish Government. Retrieved 26 September 2007.
- ↑ Cook, James (1 октября 2014). What now for 'the vow'? (англ.). Архивировано 12 апреля 2019. Дата обращения: 12 апреля 2019.
- ↑ Британские политики призывают Шотландию не отделяться . BBC Russian (15 сентября 2014). Дата обращения: 17 сентября 2014. Архивировано 17 сентября 2014 года.
- ↑ BBC (16 сентября 2014). Вестминстер обещает Шотландии больше денег и полномочий. BBC Русская Служба.
- ↑ Шотландия отказалась от независимости: что дальше?. BBC Русская Служба. 19 сентября 2014. Архивировано 27 сентября 2014. Дата обращения: 14 октября 2014.
- ↑ Backlash from Tory MPs after PM promises more powers. The Herald. 17 сентября 2014. Архивировано 7 октября 2014. Дата обращения: 15 октября 2014.
- ↑ Oliver Wright (19 сентября 2014). Scottish referendum results: Tories call on PM to renege on reckless funding vow. The Independent. Архивировано 5 марта 2016. Дата обращения: 1 октября 2017.
- ↑ Andrew Sparrow (14 октября 2014). MPs debate further devolution after the Scottish referendum: Politics live blog. The Guardian.
- ↑ John Crace (14 октября 2014). Forces of Evel trample over The Solemn Vow to Scots. The Guardian. Архивировано 5 марта 2016. Дата обращения: 1 октября 2017.
- ↑ Lord Advocate to argue in Supreme Court for Scotland vote over Brexit. The Telegraph (англ.). Архивировано 2 февраля 2017. Дата обращения: 26 января 2017.
- ↑ The Supreme Court. Article 50 Brexit Appeal - The Supreme Court (англ.). www.supremecourt.uk. Дата обращения: 26 января 2017. Архивировано 25 января 2017 года.
- ↑ What's a Sewel Convention and why did it feature in the Brexit court ruling?. BBC News (англ.). 25 января 2017. Архивировано 25 января 2017. Дата обращения: 26 января 2017.
- ↑ Nicola Sturgeon responds to UK Supreme Court ruling. The SNP (англ.). Архивировано 26 января 2017. Дата обращения: 26 января 2017.
- ↑ новости., #Буквы - все важные и свежие. В Шотландии может пройти референдум о независимости из-за решения Верховного суда по Brexit. Архивировано 2 февраля 2017. Дата обращения: 26 января 2017.
- ↑ UK Withdrawal from the European Union (Legal Continuity) (Scotland) Bill (англ.). www.parliament.scot (2 июля 2018). Дата обращения: 23 марта 2018. Архивировано 25 марта 2018 года.
- ↑ Taylor, Brian (27 февраля 2018). Law, politics and the continuity bill. BBC News (англ.). Архивировано 4 марта 2018. Дата обращения: 23 марта 2018.
- ↑ Supreme Court partially upholds Holyood 'power grab' law (англ.). HeraldScotland. Дата обращения: 12 апреля 2019. Архивировано 12 апреля 2019 года.
- ↑ Tories red-faced as UK's shifting of goalposts on Scottish Brexit Bill made clear (англ.). The National. Дата обращения: 12 апреля 2019. Архивировано 12 апреля 2019 года.
- ↑ Parliament backs EU Continuity Bill - gov.scot . www.gov.scot. Дата обращения: 26 марта 2021. Архивировано 17 марта 2021 года.
- ↑ The Scottish Continuity Bill. Will it work? (англ.). Centre on Constitutional Change. Дата обращения: 26 марта 2021. Архивировано 12 мая 2021 года.
- ↑ In context: UK Withdrawal from the European Union (Continuity) (Scotland) Bill (англ.). Holyrood Website (8 декабря 2020). Дата обращения: 26 марта 2021. Архивировано 18 января 2021 года.
- ↑ The Constitution Society. Reference by the Lord Advocate of devolution issues under para 34, sch.6 of the Scotland Act 1998 (брит. англ.). The Constitution Society (5 декабря 2022). Дата обращения: 17 апреля 2023. Архивировано 17 апреля 2023 года.
- ↑ Британское правительство отклонило шотландский законопроект, облегчающий смену пола. BBC News Русская служба. Архивировано 17 апреля 2023. Дата обращения: 17 апреля 2023.
- ↑ Британия заблокировала шотландский закон о трансгендерных людях. Радио Свобода. 18 января 2023. Архивировано 17 апреля 2023. Дата обращения: 17 апреля 2023.
- ↑ At-a-glance: SNP manifesto Архивная копия от 5 сентября 2007 на Wayback Machine, BBC News, 12 April 2007.
- ↑ SNP Manifesto (PDF) (PDF). BBC News. Архивировано (PDF) 16 июля 2021. Дата обращения: 19 января 2012.
- ↑ Wintour, Patrick (4 мая 2007). SNP wins historic victory. The Guardian. London. Архивировано 12 июля 2007. Дата обращения: 20 июня 2007.
- ↑ SNP outlines independence plans Архивная копия от 9 июня 2021 на Wayback Machine, BBC News, 14 August 2007
- ↑ UK | Scots split would harm UK - Brown. BBC News. 25 ноября 2006. Архивировано 26 марта 2008. Дата обращения: 6 апреля 2009.
- ↑ Commission on Scottish Devolution . Commission on Scottish Devolution. Дата обращения: 6 апреля 2009. Архивировано 18 января 2013 года.
- ↑ Scotland | Devolution body members announced. BBC News. 28 апреля 2008. Архивировано 8 декабря 2008. Дата обращения: 6 апреля 2009.
- ↑ Calman devolution commission revealed Архивировано 20 июля 2008 года., The Herald, 28 April 2008.
- ↑ Referendum Bill . Official website, About > Programme for Government > 2009-10 > Summaries of Bills > Referendum Bill. Scottish Government (2 сентября 2009). Дата обращения: 10 сентября 2009. Архивировано 10 сентября 2009 года.
- ↑ Scottish independence plan 'an election issue'. BBC News. 6 сентября 2010. Архивировано 23 февраля 2012. Дата обращения: 13 декабря 2012.
- ↑ Scottish election: SNP wins election. BBC News. 6 мая 2011. Архивировано 27 мая 2011. Дата обращения: 13 декабря 2012.
- ↑ Black, Andrew (11 мая 2011). Scotland's 129 MSPs sworn in after SNP win. BBC News. BBC. Архивировано 19 июля 2011. Дата обращения: 26 июня 2011.
- ↑ Gardham, Magnus (2 мая 2011). Holyrood election 2011: Alex Salmond: Referendum on Scottish independence by 2015. The Daily Record. Архивировано 23 мая 2013. Дата обращения: 3 августа 2011.
- ↑ MacDonnel, Hamish (11 ноября 2011). Cameron's plan to take charge of Scottish independence vote. The Independent. Архивировано 23 мая 2013. Дата обращения: 12 ноября 2011.
- ↑ 1 2 A. Tickell. The Technical Jeckyll and the Political Hyde: The Constitutional Law and Politics of Scotland’s Independence ‘Neverendum’ / eds A. McHarg, T. Mullen, A. Page, N. Walker. — Oxfrord: Oxford University Press, 2016. — С. 325—346.
- ↑ The text of the Edinburgh Agreement in full (англ.). HeraldScotland. Дата обращения: 3 февраля 2021. Архивировано 7 февраля 2021 года.
- ↑ Лондон разрешил Шотландии референдум о независимости. Русская Служба Би-Би-Си. 15 октября 2012. Архивировано 25 ноября 2012. Дата обращения: 30 августа 2014.
- ↑ Дмитрий Семушин (17 октября 2012). "Эдинбургское соглашение": назначен референдум о независимости Шотландии от британской короны. ИА Regnum. Архивировано 4 сентября 2014. Дата обращения: 30 августа 2014.
- ↑ Christine Bell: The Legal Status of the 'Edinburgh Agreement' > Scottish Constitutional Futures Forum . www.scottishconstitutionalfutures.org. Дата обращения: 3 февраля 2021. Архивировано 7 февраля 2021 года.
- ↑ Staff (25 мая 2012). Scottish independence: 'Yes' campaign to be launched. London: BBC News. Архивировано 5 августа 2012. Дата обращения: 25 мая 2012.
- ↑ Libby Brooks (22 августа 2014). Scottish independence: 1m voters sign declaration in favour of yes vote. The Guardian. Архивировано 24 марта 2018. Дата обращения: 1 октября 2017.
- ↑ Scottish referendum: Scotland votes no to independence. BBC News. 19 сентября 2014. Архивировано 6 февраля 2015. Дата обращения: 19 сентября 2014.
- ↑ Первый министр Шотландии Салмонд уходит в отставку. Дата обращения: 19 сентября 2014. Архивировано 21 сентября 2014 года.
- ↑ Alex Salmond hints at second referendum if devolution 'Vow' not kept. STV News. 14 октября 2014. Архивировано 20 октября 2014. Дата обращения: 15 октября 2014.
- ↑ Шотландия согласует второй референдум о независимости на следующей неделе. РИА Новости. Архивировано 13 марта 2017. Дата обращения: 13 марта 2017.
- ↑ Старджен назвала сроки, в которые может состояться референдум о независимости Шотландии. RT на русском. Архивировано 13 марта 2017. Дата обращения: 13 марта 2017.
- ↑ Scotland must have choice over future (англ.). Scottish Government News. Дата обращения: 13 марта 2017. Архивировано 13 марта 2017 года.
- ↑ Тереза Мэй запирает Соединенное Королевство на замок (англ.). Архивировано 22 марта 2017. Дата обращения: 22 марта 2017.
- ↑ Атака у парламента: жертвами теракта в центре Лондона стали четыре человека. РИА Новости. Архивировано 22 марта 2017. Дата обращения: 22 марта 2017.
- ↑ Парламент Шотландии одобрил новый референдум о независимости. BBC Русская служба (англ.). 28 марта 2017. Архивировано 29 марта 2017. Дата обращения: 28 марта 2017.
- ↑ В Шотландии представили законопроект для нового референдума . Российская газета. Дата обращения: 26 марта 2021. Архивировано 13 апреля 2021 года.
- ↑ Draft Independence Referendum Bill - gov.scot . www.gov.scot. Дата обращения: 26 марта 2021. Архивировано 25 марта 2021 года.
- ↑ Irish Legal News. Independence referendum bill published by Scottish government (англ.). Irish Legal News. Дата обращения: 26 марта 2021. Архивировано 23 марта 2021 года.
- ↑ Referendum bill could see Scots vote on independence this year, SNP says (англ.). The Independent (5 марта 2021). Дата обращения: 26 марта 2021. Архивировано 7 марта 2021 года.
- ↑ Вирусный эффект. Шотландцы за время пандемии сильнее захотели отделиться от Англии. BBC News Русская служба. Архивировано 4 января 2021. Дата обращения: 28 июня 2022.
- ↑ План шотландских националистов: после пандемии - отделение от Британии. BBC News Русская служба. Архивировано 28 июня 2022. Дата обращения: 28 июня 2022.
- ↑ Viktoria Sinkevich. Будет ли Шотландия независимой? euronews (28 июня 2022). Дата обращения: 28 июня 2022. Архивировано 28 июня 2022 года.
- ↑ Scottish Independence Referendum Bill (англ.). www.gov.scot. Дата обращения: 28 июня 2022. Архивировано 28 июня 2022 года.
- ↑ 1 2 Шотландии отказали в самостоятельности. Верховный суд не дал ей провести референдум о независимости без согласия Лондона. BBC News Русская служба. Архивировано 23 ноября 2022. Дата обращения: 23 ноября 2022.
- ↑ Scotland Act 1998 (c. 46) . Opsi.gov.uk (19 ноября 1998). Дата обращения: 6 апреля 2009. Архивировано 18 января 2013 года.
- ↑ Scotland and parliamentary sovereignty (недоступная ссылка) Legal Studies, Volume 24, Issue 4, pages 540—567, December 2004.
- ↑ A Real Scottish Parliament . Scottishpolitics.org. Дата обращения: 6 апреля 2009. Архивировано 18 января 2013 года.
- ↑ The Union and the law (англ.). Law Society of Scotland. Дата обращения: 19 апреля 2021. Архивировано 16 мая 2021 года.
- ↑ Deutsche Welle (www.dw.com). Шотландия запросила у Лондона согласия на новый референдум о независимости | Новости из Германии о Европе | DW.COM | 31.03.2017 . DW.COM. Дата обращения: 20 апреля 2017. Архивировано 21 апреля 2017 года.
- ↑ Text of the 'Edinburgh Agreement'. The Independent. 15 октября 2014. Архивировано 20 декабря 2016. Дата обращения: 1 октября 2017.
- ↑ Guide to the referendum process (англ.). GOV.UK. Дата обращения: 16 апреля 2021. Архивировано 16 апреля 2021 года.
- ↑ An introduction to devolution in the UK Архивировано 10 сентября 2008 года. House of Commons Library, Research Paper 03/84, 17 November 2003.
- ↑ UK Parliament - Parliamentary sovereignty . Parliament.uk (21 ноября 2007). Дата обращения: 6 апреля 2009. Архивировано из оригинала 18 января 2013 года.
- ↑ N. Burrows, «Unfinished Business: The Scotland Act 1998» Архивная копия от 25 декабря 2016 на Wayback Machine, The Modern Law Review, vol. 62, issue 2, (March 1999), p 249:
- ↑ MacCormick v Lord Advocate 1953 SC 396 at p 411 (англ.)
- ↑ Claim of Right Act 1689 (англ.). www.legislation.gov.uk. Дата обращения: 20 апреля 2017. Архивировано 21 апреля 2017 года.
- ↑ Christine Bell. Christine Bell: The Legal Status of the 'Edinburgh Agreement' . Scottish Constitutional Futures Forum (5 ноября 2012). Дата обращения: 30 августа 2014. Архивировано 3 сентября 2014 года.
- ↑ David Torrance. Scottish independence referendum: legal issues (англ.) // House of Commons Library : Briefing Paper. — 2021. — 1 March (no. CBP9104). Архивировано 13 апреля 2021 года.
- ↑ Lord Advocate publishes indyref2 legal argument to Supreme Court. BBC News. 22 июля 2022. Архивировано 25 июля 2022. Дата обращения: 29 июля 2022.
- ↑ Верховный суд Великобритании отказал Шотландии в референдуме о независимости . Коммерсантъ (23 ноября 2022). Дата обращения: 23 ноября 2022. Архивировано 5 декабря 2022 года.
- ↑ Hazell, Robert. Rites of secession Архивная копия от 11 мая 2011 на Wayback Machine, The Guardian, 29 July 2008.
- ↑ Speech accepting the Scottish Labour leadership . Scottish Labour official website. Glasgow: Colin Smyth, Scottish General Secretary, The Labour Party (18 декабря 2011). Дата обращения: 11 января 2012. Архивировано 18 января 2013 года.
- ↑ Newsnet reporter (31 августа 2014). Indy Scotland cannot be thrown out of EU says leading international authority. NewsnetScotland.com. (недоступная ссылка)
- ↑ MSPs give Nicola Sturgeon mandate to hold direct EU talks . www.scotsman.com. Дата обращения: 30 июня 2016. Архивировано 29 июня 2016 года.
- ↑ Никола Стерджен – европейскому руководству: шотландцы настроены остаться в ЕС . euronewsru. Дата обращения: 30 июня 2016. Архивировано 1 июля 2016 года.
- ↑ Гибралтар вслед за Шотландией захотел остаться в Евросоюзе . www.vz.ru. Дата обращения: 30 июня 2016. Архивировано 29 июня 2016 года.
- ↑ Шотландия и Гибралтар обсуждают, как им остаться в ЕС . Дата обращения: 30 июня 2016. Архивировано 29 июня 2016 года.
- ↑ Gabriel Gatehouse BBC Newsnight. Brexit: Gibraltar in talks with Scotland to stay in EU . BBC News. Дата обращения: 30 июня 2016. Архивировано 30 июня 2016 года.
- ↑ Scotland United: Parliament backs negotiations to keep Scotland in the EU . Дата обращения: 30 июня 2016. Архивировано 28 августа 2016 года.
- ↑ "Момент истины для мира": в Глазго открылась климатическая конференция COP26 . BBC News Русская служба (31 октября 2021). Дата обращения: 21 мая 2025.
- ↑ Contribution to international development: report 2021 to 2023 (англ.). www.gov.scot. Дата обращения: 21 мая 2025.
- ↑ Home (англ.). UN House Scotland. Дата обращения: 21 мая 2025.
- ↑ United Nations Convention on the Rights of the Child Incorporation Scotland Bill (англ.). www.parliament.scot. Дата обращения: 21 мая 2025.
- ↑ Годованюк К.А. «Постколониальный момент» во внешнеполитическом дискурсе: казус «Глобальной Британии» (Рус.) // Международная аналитика. — 2023. — Т. 14, № 2. — С. 116–132.
- ↑ The Socio-Political Determinants of Scottish Independence (амер. англ.). Towson University Journal of International Affairs (17 мая 2022). Дата обращения: 21 мая 2025.
- ↑ Beater, Grouse. Does Independence Decolonise? (англ.). Grouse Beater (1 мая 2021). Дата обращения: 21 мая 2025.
- ↑ Milestone reached in Scottish 'decolonisation' campaign at the UN (англ.). The National (19 марта 2025). Дата обращения: 21 мая 2025.
- ↑ Scotland 'absorbed into England' by Acts of Union, says top legal expert (англ.). The National (19 мая 2025). Дата обращения: 21 мая 2025.
- ↑ 1 2 JPTi, Intern. SCOTLAND’S DECOLONIZATION PROCESS BEGINS: PETITION SUBMITTED TO THE UN (англ.). JPTi (12 марта 2025). Дата обращения: 21 мая 2025.
- ↑ Михаил Грабевник. Дискурс постколониализма и шотландский регионализм (Рус.) // Вестник Пермского университета. — 2015. — № 3. — С. 66–78.
- ↑ David Torrance. The history behind Nicola Sturgeon’s call for a Claim of Right for Scotland (англ.). The Constitution Unit Blog. House of Commons (19 февраля 2020). Дата обращения: 21 мая 2025.
- ↑ Scottish Independence and Scotland's Future . www.electricscotland.com. Дата обращения: 21 мая 2025.
- ↑ Scotland’s Constitutional Status Revealed as Legal Fiction: Experts Confirm Basis for UN Decolonisation (англ.). pressat.co.uk. Дата обращения: 21 мая 2025.
- ↑ Mark Hennessy (8 августа 2014). Artists tour Scotland looking for a Yes to independence. The Irish Times. Архивировано 9 августа 2014. Дата обращения: 30 августа 2014.
- ↑ Новая партия старого премьера: Alba – за независимую Шотландию . Vesti.ru. Дата обращения: 26 марта 2021. Архивировано 21 апреля 2021 года.
- ↑ Новая шотландская партия Alba продолжит борьбу за независимость Шотландии . Sputnik Армения. Дата обращения: 26 марта 2021. Архивировано 21 апреля 2021 года.
- ↑ Baird, Alfred. Scottish Independence: Decolonisation and Liberation of the Scots (Англ.) // Kindle self-publishing. — 2021.
- ↑ Scotland's future will be in Scotland's hands (англ.). The Herald (Glasgow). Дата обращения: 13 декабря 2012. Архивировано 18 января 2013 года.
- ↑ The future of the UK's strategic nuclear deterrent (англ.). — P. 167.
- ↑ Hurst Hannum, Eileen Babbitt. Negotiating Self-Determination (англ.). — Lexington Books, 2006. — P. 168.
- ↑ Martin, Lorna (10 октября 2004). Holyrood survives birth pains. The Guardian (англ.). London. Архивировано 15 марта 2007. Дата обращения: 21 июня 2007.
- ↑ Gerry Hassan. A journey into the world of George Galloway: the indyref and the limits of left populism (англ.). OpenDemocracy.net (28 августа 2014). Дата обращения: 30 августа 2014. Архивировано 28 августа 2014 года.
- ↑ Scottish independence: Better Together campaign adopts 'No Thanks' slogan. BBC (англ.). 10 июня 2014. Архивировано 10 сентября 2014. Дата обращения: 30 августа 2014.
- ↑ Независимость Шотландии: что она будет означать для остальной Великобритании? (Prospect magazine, Великобритания) . ИноСМИ.ru (19 августа 2020). Дата обращения: 19 апреля 2021. Архивировано 19 апреля 2021 года.
- ↑ Maddox, David (21 июня 2008). Oil price fuels fresh row on Scots 'deficit'. The Scotsman (англ.). Edinburgh. Архивировано 9 января 2009. Дата обращения: 25 июня 2008.
- ↑ Study finds no benefit in fiscal autonomy as McCrone calls time on Barnett. The Scotsman (англ.). Edinburgh. 26 января 2007. Архивировано 4 февраля 2007. Дата обращения: 18 августа 2007.
- ↑ 'Billions needed' to boost growth (англ.). BBC News. 14 марта 2006. Архивировано 14 апреля 2006. Дата обращения: 18 августа 2007.
- ↑ Public/private sectors in economy need to be rebalanced. The Scotsman (англ.). Edinburgh. 15 марта 2006. Архивировано 2 июля 2007. Дата обращения: 18 августа 2007.
- ↑ Hennessy, Patrick; Kite, Melissa (26 ноября 2006). Britain wants UK break up, poll shows. The Daily Telegraph (англ.). London. Архивировано 28 августа 2012. Дата обращения: 13 декабря 2012.
- ↑ Hennessy, Patrick (15 января 2012). Britain divided over Scottish Independence. The Daily Telegraph (англ.). London. Архивировано 9 ноября 2012. Дата обращения: 13 декабря 2012.
- ↑ Allardyce, Jason (15 марта 2009). Voters ditch SNP over referendum. The Times (англ.). London. Архивировано 13 сентября 2011. Дата обращения: 16 марта 2009.
- ↑ Scottish Independence Архивная копия от 21 декабря 2010 на Wayback Machine UK Polling Report.
- ↑ Independence Poll Архивная копия от 25 апреля 2012 на Wayback Machine TNS-BMRB, 13 December 2010 (англ.).
- ↑ Support for independence growing Архивная копия от 22 мая 2022 на Wayback Machine Herald Scotland, 9 June 2011. (англ.)
- ↑ Dinwoodie, Robbie (5 сентября 2011). Yes voters take lead in new independence poll. The Herald (англ.). Glasgow. Архивировано 22 мая 2022. Дата обращения: 5 сентября 2011.
- ↑ 1 2 Q&A: Scottish independence row. BBC News (англ.). 17 января 2012. Архивировано 19 января 2012. Дата обращения: 19 января 2012.
- ↑ Macnab, Scott (15 августа 2014). Scottish independence: undecided voters Yes boost. The Scotsman (англ.). Архивировано 17 августа 2014. Дата обращения: 30 августа 2014.
- ↑ Polls on support for independence and for a referendum on independence (англ.). Independence First. Дата обращения: 11 июня 2007. Архивировано из оригинала 18 января 2013 года.
- ↑ Press Release: May’s ‘Precious Union’ has Little Support in Brexit Britain (англ.). Centre on Constitutional Change l Researching the issues. Дата обращения: 17 октября 2018. Архивировано из оригинала 13 октября 2018 года.
- ↑ Шотландия возвращается к мечте о независимости. «Независимая газета». 10 октября 2018. Архивировано 17 октября 2018. Дата обращения: 17 октября 2018.
- ↑ Ирина Александрова. В Шотландии растет число сторонников независимости . Euronews (18 ноября 2020). Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано 24 ноября 2020 года.
- ↑ Record public support for Scottish independence (англ.). Ipsos MORI. Дата обращения: 27 ноября 2020. Архивировано из оригинала 22 ноября 2020 года.
Литература
[править | править код]- Еремина Н. В. Шотландский референдум как вызов британской государственности // Социодинамика. — 2014. — № 8. — С. 1—25.
- Кривушин И. В. «Первое пришествие» политического национализма в Шотландии // Государственный суверенитет vs. право наций на самоопределение / Под ред. А. Л. Рябинина. — М.: Издательский дом Высшей школы экономики, 2011. — С. 239—277.
- Кривушин И. В. Лейбористский оплот под угрозой: политическое наступление шотландских националистов на Глазго в конце ХХ – начале XXI века // Исторический журнал: научные исследования. — 2011. — № 3. — С. 77—91.
- Кривушин И. В. Парадоксы шотландской политики: Референдум 2014 года // Новая и новейшая история. — 2015. — № 6. — С. 129—143.
- Молчаков Н. Ю. Конституционно-правовой статус Шотландии сквозь призму британского регионализма. // Московский журнал международного права. — 2017. — Т. 106, № 2. — С. 161—173.