Охотник на оленей
| Охотник на оленей | |
| The Deer Hunter | |
| Жанр | |
|---|---|
| Режиссёр | |
| Продюсер |
Барри Спайкинз (англ.) |
| Автор сценария |
Майкл Чимино |
| В главных ролях |
|
| Оператор | |
| Композитор | |
| Кинокомпания | |
| Длительность |
183 мин. |
| Бюджет | |
| Сборы | |
| Страна | |
| Год | |
| IMDb | |
«Охотник на оленей» (англ. The Deer Hunter) — второй полнометражный художественный фильм режиссёра Майкла Чимино, премьера которого состоялась 8 декабря 1978 года — три с половиной года спустя после вывода американских войск из Вьетнама. Картина повествует о судьбе трёх молодых американцев славянского происхождения[К 1], призванных на войну во Вьетнаме, о некоторых событиях до и после этого. Фильм получил 5 премий «Оскар», включая за лучший фильм года, и включён в национальный реестр фильмов Библиотеки Конгресса США.
Содержание |
Сюжет [править]
Многие критики и историки кино отмечали трёхактовую структуру фильма.[3][4]
Акт I 1967 год. Небольшой промышленный город Клэртон на западе Пенсильвании, где живут и работают на сталелитейном заводе несколько молодых (чуть за 30) мужчин: Михаил Майкл Вронский (Роберт Де Ниро), Стивен Пушков (Сэвидж), Никонор Ник Чеботаревич (Кристофер Уокен). Майкл — лидер компании, тайно влюблён в подругу Ника Линду (Мерил Стрип).
Друзья готовятся отметить два события: свадьбу Стивена и призыв из резерва каждого из них для последующей отправки во Вьетнам. Война ещё впереди, а сегодня у парней — хорошая выпивка и давно запланированный, почти ритуальный выезд на охоту. К ним присоединяются их давние товарищи Стэнли (Казале), Джон (Дзундза) и Питер Аксель (Аспегрин). Днём друзья присутствуют на обряде венчания Стивена и Анджелы (Альда) в православной церкви, а вечером отмечают это в местном ресторанчике. Следует продолжительная и подробная сцена славянской свадьбы в интерпретации режиссёра итальянского происхождения. В баре появляется демобилизовавшийся «зелёный берет». Майкл угощает гостя выпивкой и интересуется, как тому служилось во Вьетнаме. Ветеран поднимает стопку и вместо тоста произносит нецензурное ругательство. Со второй рюмкой — всё повторяется. Не удостоенный ответа, разгорячённый алкоголем Майкл пытается завязать драку, но друзья оттаскивают его и всё превращают в шутку. В конце свадебного вечера Ник делает Линде предложение выйти за него замуж, она соглашается. Майкл, чувствуя завершение определённого этапа своей жизни, бежит по ночным пустым улицам и сбрасывает с себя всю одежду. За ним бежит Ник, умоляющий Майкла никогда не бросать его, особенно «там». Обнажённый Майкл лежит на спортивной площадке, готовый к своеобразному перерождению. Утром не протрезвевшие окончательно друзья выезжают на охоту. В красивом горном лесу при преследовании оленя Майкл принимает решение всё и всегда завершать сразу, единственным выстрелом.
Акт II Действие переносится во Вьетнам. Идёт бой за неизвестную деревню. Непосредственно боевые действия отражены в фильме кратко и жестоко. В ходе боя все три товарища попадают в плен к вьетконговцам. Узников содержат в тростниковых клетках притопленных в воде. Садисты-охранники развлекаются тем, что организовав примитивный тотализатор, вытаскивают пленных по двое и под прицелом автоматов вынуждают их играть в русскую рулетку. Каждый из героев фильма с бо́льшим или ме́ньшим мужеством проходит это испытание. Майкл в психологическом возбуждении предлагает партизанам зарядить пустой барабан револьвера не одним, а тремя патронами. Он чрезвычайно рискует, но получает в руки боевое оружие. Не дрогнув, он стреляет: три заряда — три мёртвых охранника, по единственному выстрелу на каждого. Майклу и его друзьям удаётся бежать. Их замечает американский вертолёт. Подняться на борт удаётся только Нику. Обессиленный Стивен срывается в воду, Майкл пытается его спасти. Вертолёт, избегая обстрела партизанами, улетает. Майкл с искалеченным при падении Стивеном пытается пробраться через джунгли в расположение союзников.
Ник после пережитого психического и физического перенапряжения проходит восстановление в госпитале в Сайгоне. Ему не известна судьба друзей. В один из свободных вечеров, не имея других развлечений, он приходит в квартал красных фонарей, где сталкивается с неким французом. Жульен Гринда (Сегю) за выпивкой приглашает Ника в притон, где можно посмотреть, а за неплохие деньги и поиграть в русскую рулетку. Там француз уговаривает его принять участие в игре. По стечению обстоятельств одним из многочисленных посетителей притона является Майкл. Он не сразу, но узнаёт друга, пытается позвать, догнать его. Но Ник и Жульен исчезают в вечерней толпе «злачного» района.
Акт III Майкл возвращается в США. Линда, Стэнли и Джон готовят к его приезду праздничную вечеринку, но он не готов к встрече с ними. Он не сможет ответить друзьям и родным, где Ник и Стивен. Пригнувшись на заднем сиденье такси, Майкл минует дом и едет в гостиницу. Спустя некоторое время, он находит в себе силы встретиться с Линдой, а потом и с другими старыми товарищами. Как и прежде, мужчины отправляются на охоту. Майкл неутомимо преследует оленя, подбирается совсем близко. Взгляды человека и животного встречаются. Майкл не желает более нести смерть, выстрел направлен выше зверя. «Okay?» — кричит охотник, «Okay!» — отвечает эхо.
Майкл отправляется в дом матери Стивена. Анджела тяжело больна и находится в глубокой депрессии. Однако она пишет на клочке бумаги телефонный номер. По нему Майкл находит госпиталь для ветеранов, а там — Стивена, парализованного и безвозвратно психически изуродованного пережитым. Среди прочего, тот сообщает Майклу о крупных суммах денег, которые кто-то неизвестный пересылал ему ещё во времена лечения в Сайгоне. Майкл уверен, что отправитель денег — Ник.
Майкл прилетает в Сайгон. Город вот-вот падёт под натиском успешного наступления армии Северного Вьетнама. Вронский выслеживает Жульена Гринду. Делец по-прежнему наживается на вовлечении американских солдат в кровавую игру. Майкл обнаруживает изменившегося Ника в притоне. Одурманенный наркотиками, тот не узнаёт Майкла. Жестокий тотализатор продолжается. Вронский вызывается выступить противником друга. Что-то блеснуло в глазах Ника, он пытается улыбнуться. Проговорив шёпотом «только один выстрел», он спускает курок — Ник мёртв.
Эпилог Майкл привозит тело друга в Америку, Ника хоронят. После панихиды друзья отправляются в свой старый бар и вспоминают Ника. За одним столом с ними — Стивен и Анджела, снова рядом.
Предыстория создания [править]
В 1968 году звукозаписывающая компания EMI преобразовалась в компанию EMI Films во главе с продюсерами Барри Спайкинзом и Майклом Дили.[5] Дили приобрёл за 19 000 долларов у Куинна Редекера и Луиса Гарфинкла сценарий под названием «Человек, который пришёл поиграть»,[6] рассказывающий о группе молодых людей, которые едут в Лас-Вегас играть в русскую рулетку[5]. Дили вспоминал: «Сценарий поразил меня… Однако он был неполным. Хитрость состояла в том, чтобы реализовать из очень остроумной задумки полный фильм»[7]. В середине 1970-х годов, когда началась подготовка к съёмкам, тема Вьетнамской войны по-прежнему оставалась табу среди крупнейших голливудских студий[6]. По словам Майкла Дили, стандартный ответ был «ни один американец не хотел бы видеть картину о Вьетнаме»[6]. После консультаций с несколькими голливудскими агентами Дили нашёл Майкла Чимино, чья прежняя работа Громобой и Быстроножка произвела на него положительное впечатление и который был утверждён в качестве режиссёра[7][8].
Майкл Чимино и Дерик Уошбёрн, уже работавшие вместе над картиной Молчаливый бег, писали сценарий 6 месяцев[9].
| Этот раздел не завершён.
Вы поможете проекту, исправив и дополнив его.
|
Отзывы критиков [править]
«Охотник на оленей» — сильный фильм, и сила его нарастает на противоставлении до- и послевоенной жизни. Вы либо эмоционально присоединяетесь и погружаетесь в эту историю, либо оказываетесь не в состоянии ощутить её чувства и просто не принимаете фильм. Я выбрал первое и остаюсь поклонником великого фильма.— Билл Томпсон // Билл’с Муви Эмпориум (23 мая 2009 г.)[10]
На октябрь 2011 года фильм в топ-листе 250 IMDb занимает 135-е, а в списке «100» по версии киноакадемии США от 2007 года — 53 место, переместившись по сравнению с версией 1998 года на 26 позиций вверх.
Русская рулетка [править]
Критика [править]
Самая известная и неоднозначная сцена фильма, в которой «вьетконговцы» заставляют играть военнопленных в русскую рулетку, была подвергнута критике, поскольку не было ни одного документального подтверждения, что подобные случаи действительно имели место во время Вьетнамской войны[4][5][11]. Корреспондент Ассошиэйтед пресс Питер Арнетт, получивший в 1966 году Пулитцеровскую премию за освещение войны во Вьетнаме, писал в Los Angeles Times: «За все годы войны не было ни одного задокументированного случая игры в русскую рулетку… Центральная метафора фильма — просто кровавая ложь»[5]. Также режиссёра критиковали за одностороннее изображение Вьетнамской войны, однако он возражал, что его картина не является ни политической, ни документально точной[4]. Кроме того, он защищал свою позицию, заявив, что у него были вырезки из сингапурских газет, которые подтверждали версию о том, что русская рулетка имела место во время войны (правда, он не указал конкретные статьи)[9].
Во время показа фильма на Берлинском кинофестивале 1979 года делегация СССР выразила возмущение по поводу фильма, который, по их мнению, оскорбил вьетнамский народ во многих сценах, и демонстративно покинула кинозал. Её примеру последовали делегации ГДР, Польши, Болгарии, Венгрии, Кубы[12]. Также два члена жюри подали в отставку в знак солидарности с социалистическими государствами[13].
Ответ на критику [править]
Роджер Эберт защищал право создателей на художественное использование русской рулетки: «Это не АНТИвоенный фильм, это не ПРОвоенный фильм. Это наиболее эмоциональная и потрясающая картина из когда-либо ранее снятых. …Игра в русскую рулетку становится связующим символом всего фильма: на какой результат ВЫ рассчитываете в этой игре?; ВЫ осознаёте её неожиданную, но предопределённую жестокость, её влияние на рассудок мужчины, втянутого в эту игру, — всё это относится и к войне в целом. Это блестящий символ этой истории, он делает дальнейшие рассуждения о войне ненужными»[3]. В 2008 году кинокритик Дэвид Томпсон также согласился с тем, что фильм заслуживает уважения, несмотря на дискуссии вокруг него: «Были претензии, что „вьетконговцы“ не заставляли играть пленных в русскую рулетку. Было сказано, что сцены Сайгона странны или нереальны. Было заявлено, что герои Де Ниро, Уокена и Сэвиджа слишком стары, чтобы быть призванными во Вьетнам. Три десятилетия спустя „воображение“, похоже, успокоило эти терзания… и „Охотник на оленей“ является одним из великих американских фильмов»[14].
| Этот раздел не завершён.
Вы поможете проекту, исправив и дополнив его.
|
В ролях [править]
| Актёр | Роль |
|---|---|
| Роберт Де Ниро | Михаил / Майкл Вронский |
| Кристофер Уокен | Никанор / Ник Чеботаревич |
| Джон Сэвидж | Стивен Пушков |
| Джон Казале | Стэнли (Стош) |
| Джордж Дзундза | Джон Уэлч |
| Чак Аспегрен | Питер Аксельрод (Аксель) |
| Мерил Стрип | Линда |
| Рутания Алда | Анджела |
| Пьер Сегю | Жульен Гринда |
| Ричард Касс | Отец Линды |
Награды и номинации [править]
| Награды и номинации | ||||
|---|---|---|---|---|
| Награда | Категория | Номинант | Результат | |
| Оскар | Лучший фильм | Барри Спайкингс, Майкл Дили, Майкл Чимино, Джон Певералл | Победа | |
| Лучший режиссёр | Майкл Чимино | Победа | ||
| Лучшая мужская роль | Роберт де Ниро | Номинация | ||
| Лучшая мужская роль второго плана | Кристофер Уокен | Победа | ||
| Лучшая женская роль второго плана | Мэрил Стрип | Номинация | ||
| Лучший оригинальный сценарий | Майкл Чимино, Дерик Уошбёрн, Луис Гарфинкл и Куинн К. Редекер | Номинация | ||
| Лучший монтаж | Питер Циннер | Победа | ||
| Лучшая операторская работа | Вилмош Жигмонд | Номинация | ||
| Лучший звук | Ричард Портман, Уильям Л. Маккоги, Аарон Рочин, Дэрин Найт | Победа | ||
| Британская академия | Лучший фильм | Майкл Чимино | Номинация | |
| Лучшая режиссёрская работа | Майкл Чимино | Номинация | ||
| Лучшая мужская роль | Роберт де Ниро | Номинация | ||
| Лучшая женская роль | Мерил Стрип | Номинация | ||
| Лучший мужская роль второго плана | Кристофер Уокен | Номинация | ||
| Лучший сценарий | Дерик Уошбёрн | Номинация | ||
| Лучшая операторская работа | Вилмош Жигмонд | Победа | ||
| Лучший монтаж | Питер Циннер | Победа | ||
| Лучший звук | Дэрин Найт, Джим Клингер, Ричард Портман | Номинация | ||
| Золотой глобус | ||||
| Лучший фильм (драма) | Майкл Чимино, Барри Спикингс | Номинация | ||
| Лучший режиссёр | Майкл Чимино | Победа | ||
| Лучшая мужская роль (драма) | Роберт де Ниро | Номинация | ||
| Лучшая женская роль второго плана | Мэрил Стрип | Номинация | ||
| Лучшая мужская роль второго плана | Кристофер Уокен | Номинация | ||
| Лучший сценарий | Дерик Уошбёрн | Номинация | ||
Факты [править]
- В фильме есть эпизод с «русской рулеткой», который получил очень широкую известность и благодаря которому сама экстремальная игра «русская рулетка» стала очень известной; в частности, он пародируется в мультсериале «Симпсоны» и присутствует в компьютерных играх Conflict: Vietnam, Call of Duty: Black Ops. Однако не существует убедительных доказательств того, что подобные случаи действительно имели место во время Вьетнамской войны. Как считается, ряд смертей в США в 1980-е годы был вызван «русской рулеткой»[15].
- Это последний фильм Джона Казале. Артист был болен раком, об этом знал только Чимино, поэтому снимал эпизоды со Стэнли в первую очередь.
- Роль Майкла изначально планировалась для Роя Шайдера, Стивена — для Брэда Дурифа.
- Чак Аспегрен (Аксель) — не профессиональный актёр, а мастер реального сталелитейного завода в Пенсильвании. Его колоритная фигура так поразила Чимино, что он был приглашён в фильм без проб и утверждён на роль вторым из артистов, после Де Ниро.
- Часть фильма, где главные герои попадают в плен вьетконговцев, снималась в Таиланде, в провинции Канчанабури на реке Квай.
Примечания [править]
Литература [править]
- Steven Bach (September 1, 1999). Final Cut: Art, Money, and Ego in the Making of Heaven’s Gate, the Film That Sank United Artists (Updated 1999 ed.). New York, NY: Newmarket Press. ISBN 1-55704-374-4.
- Michael Deeley (April 7, 2009). Blade Runners, Deer Hunters, & Blowing the Bloody Doors Off: My Life in Cult Movies (Hardcover ed.). New York, NY: Pegasus Books. ISBN 978-1-60598-038-6.
- Kachmar, Diane C. (2002). Roy Scheider: a film biography. McFarland. ISBN 0-7864-1201-1
- Parker, John (2009). Robert De Niro: Portrait of a Legend. London, England: John Blake Publishing ISBN 978-1-84454-639-8.
Комментарии [править]
- ↑ По отражённым в картине элементам быта, вероисповедания и культуры — выходцы из семей эмигрантов различных восточноевропейских этнических групп.
Источники [править]
- ↑ «The Deer Hunter (1978)». Box Office Mojo. Retrieved 2010-05-26.
- ↑ The Deer Hunter, Box Office Information. The Numbers. Архивировано из первоисточника 17 октября 2012. Проверено 25 июня 2012.
- ↑ 1 2 Ebert, Roger (March 9, 1979). «The Deer Hunter». Chicago Sun-Times. Retrieved 2010-04-30.
- ↑ 1 2 3 Dirks, Tim. «The Deer Hunter (1978)». Greatest Films. Retrieved 2010-05-26.
- ↑ 1 2 3 4 Biskind, Peter (March 2008). «The Vietnam Oscars». Vanity Fair. Retrieved 2010-09-17.
- ↑ 1 2 3 Deeley, p. 2
- ↑ 1 2 Deeley, p. 163
- ↑ Deeley, p. 164
- ↑ 1 2 Realizing The Deer Hunter: An Interview with Michael Cimino. Blue Underground. Interview on the The Deer Hunter UK Region 2 DVD and the StudioCanal Blu-Ray. First half of video on YouTube
- ↑ Review: The Deer Hunter (1978) « Bill’s Movie Emporium
- ↑ Auster, Albert; Quart, Leonard (2002). «The seventies». American film and society since 1945. Greenwood Publishing Group. pp. 120-1. ISBN 978-0-275-96742-0.
- ↑ Валерий Кичин. Охота на медведей. Российская газета (9 февраля 2006). Проверено 14 августа 2010.
- ↑ «1979 Yearbook». Berlin International Film Festival. Retrieved 2011-12-17.
- ↑ Thomson, David (October 14, 2008). «Have You Seen … ?»: A Personal Introduction to 1,000 Films. New York, NY: Random House. p. 209. ISBN 978-0-307-26461-9.
- ↑ http://www.snopes.com/movies/films/deerhunt.htm
Ссылки [править]
- «Охотник на оленей» (англ.) на сайте Internet Movie Database

- «Охотник на оленей» (англ.) на сайте allrovi

- «Охотник на оленей» (англ.) на сайте Rotten Tomatoes

| Фильмы Майкла Чимино | |
|---|---|
|
Громобой и Быстроножка • Охотник на оленей • Врата рая • Крёстный отец Гринвич Виллидж (нет в титрах) • Год дракона • Сицилиец • Часы отчаяния • Ловец солнца |