Приключения Буратино (фильм)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Приключения Буратино (фильм, 1975)»)
Перейти к: навигация, поиск
Приключения Буратино
Постер фильма
Жанр

сказка
мюзикл

Режиссёр

Леонид Нечаев

Автор
сценария

Инна Веткина

В главных
ролях

Дмитрий Иосифов
Николай Гринько
Юрий Катин-Ярцев
Роман Столкарц
Владимир Этуш
Елена Санаева
Ролан Быков
Татьяна Проценко

Оператор

Юрий Елхов

Композитор

Алексей Рыбников

Кинокомпания

«Беларусьфильм»,
Творческое объединение «Телефильм»

Длительность

132 мин.

Страна

СССРFlag of the Soviet Union.svg СССР

Язык

русский

Год

1975

IMDb

ID 0073570

«Приключения Буратино» — советский двухсерийный музыкальный телевизионный фильм по мотивам сказки Алексея Толстого «Золотой ключик, или Приключения Буратино», созданный на киностудии «Беларусьфильм» в 1975 году. Считается культовым[1]. Телепремьера состоялась 1-2 января 1976 года.

Сюжет[править | править вики-текст]

1 серия[править | править вики-текст]

Старому столяру Джузеппе по прозвищу «Сизый нос» попадается полено, из которого он собирается сделать ножку для стола. Полено запищало человеческим голосом, и Джузеппе подарил его своему другу, шарманщику Карло, чтобы тот вырезал деревянную куклу. Карло сделал куклу, назвав её Буратино.

Вначале Буратино ведёт себя легкомысленно: бросает молоток в Говорящего Сверчка и чуть не погибает в зубах крысы Шушары. Папа Карло спасает его, и Буратино обещает исправиться и пойти в школу. Чтобы купить азбуку, Карло ещё до этого продал свою единственную куртку.

На следующее утро Буратино отправляется в школу, но по пути слышит музыку, зазывающую зрителей на представление кукольного театра, продаёт азбуку за четыре сольдо и покупает билет в театр. Во время представления Буратино вмешивается в драку Арлекина и Пьеро. Куклы танцуют с ним, но директор кукольного театра, Карабас-Барабас, убирает Буратино со сцены и вешает на гвоздь.

В это время Дуремар, продавец лечебных пиявок, ссорится с черепахой Тортилой, и она клянётся, что никому не отдаст золотой ключик, приносящий счастье. Карабас узнаёт от Буратино об очаге, нарисованном на холсте в каморке Карло и даёт ему пять золотых монет, наказав с утра вернуться домой и отдать деньги Карло, с условием, чтобы тот не уезжал из своей каморки. Куклы понимают, что здесь кроется какая-то тайна. Буратино по дороге встречается с двумя мошенниками — лисой Алисой и котом Базилио. Они предлагают Буратино отправиться в Страну Дураков, чтобы разбогатеть.

2 серия[править | править вики-текст]

Ночью Алиса и Базилио нападают на Буратино под видом разбойников, но Буратино прячет монеты в рот, и, чтобы извлечь их, вешают его на дереве вниз головой и идут за пилой, чтобы распилить Буратино. Его обнаруживает Мальвина, девочка с голубыми волосами, которая сбежала от Карабаса-Барабаса со своим пуделем Артемоном и поселилась в лесу. Она распоряжается снять его с дерева. Доктор Сова, фельдшерица Жаба и народный знахарь Богомол прописывают Буратино касторку. Мальвина пытается обучить Буратино арифметике и чистописанию, но безрезультатно. В наказание за баловство Мальвина распорядилась посадить Буратино в тёмный чулан, Артемон приводит распоряжение в исполнение. Тем временем Пьеро тайком подслушивает разговор Карабаса-Барабаса с Дуремаром. Выясняется, что черепаха Тортила прячет на дне пруда золотой ключик. Карабас замечает, что Пьеро подслушивает и вместе с Дуремаром бросается на его поиски.

Летучая мышь указывает Буратино выход из чулана и приводит к лисе Алисе и коту Базилио, с которыми он приходит на Поле чудес, похожее на помойку (так оно и есть). Буратино зарывает на нём пять золотых, и ждёт, пока вырастет денежное дерево. Лиса Алиса сообщает полицейским о сидящем на пустыре Буратино, которые бросают его в пруд, где он встречается с черепахой Тортилой. Она отдаёт ему золотой ключик.

По пути домой Буратино встречает Пьеро. Оказывается, Карабас-Барабас нанял в Стране Дураков армию полицейских бульдогов и послал их в погоню за ним. Буратино отводит Мальвину, Пьеро и Артемона в пещеру. Карабас и Дуремар идут в харчевню «Трёх пескарей». Буратино прячется и узнаёт тайну золотого ключика: потайная дверца находится за нарисованным очагом в каморке Карло.

В харчевне лиса Алиса и кот Базилио обещают Дуремару и Карабасу, что отдадут им Буратино за десять золотых монет. Карабас разбивает кувшин, где прятался Буратино, но он убегает. На опушке леса полицейские собаки побеждены Артемоном, а Буратино с помощью вовремя подоспевших Папы Карло и Джузеппе, которые искали Буратино повсюду, побеждает Карабаса-Барабаса.

В каморке Карло Буратино открывает своим друзьям тайну. Он снимает холст, за ним оказывается дверца, которую Буратино открыл золотым ключиком. Папа Карло, Джузеппе, Буратино, Мальвина, Пьеро, Артемон и Арлекин проходят в дверцу. Для Карабаса-Барабаса дверь становится закрытой. Тайный ход приводит героев в зрительный зал.

В ролях[править | править вики-текст]

Съёмочная группа[править | править вики-текст]

Музыка и песни[править | править вики-текст]

Музыка написана Алексеем Рыбниковым.

Название песни Вступительные слова Автор текста Исполнитель
Бу-ра-ти-но! (Вступительная) Кто доброй сказкой входит в дом? Юрий Энтин Нина Бродская
Песня фонарщиков Мы люди неплохие: как вечер — мы в пути. Булат Окуджава Вокально-инструментальный ансамбль «Верные друзья»
Песня папы Карло Из пахучих завитушек, стружек и колечек… Николай Гринько
Первая песня Карабаса Я на спектакль приглашаю: там будет множество затей. Владимир Этуш (куплеты) и детский ансамбль (припев)
Песня Дуремара О птичках поёт птицелов. Юрий Энтин Владимир Басов (куплеты) и вокальный ансамбль ТЮЗа (припев)
Песня кукол У Карабаса страшный бас и страшная гримаса. Детский ансамбль
О жадинах, хвастунах и дураках Пока живут на свете хвастуны, мы прославлять судьбу свою должны. Булат Окуджава Ролан Быков и Елена Санаева
Песня Карабаса Считайте меня подлым. Владимир Этуш
Песня пауков и Буратино Детям грубым, непослушным, место лишь в чулане душном. Юрий Энтин Гарри Бардин (куплеты) и Татьяна Канаева (припев)
Песня о Поле Чудес Не прячьте ваши денежки по банкам и углам. Булат Окуджава Елена Санаева и Ролан Быков
Романс Тортилы Затянулась бурой тиной гладь старинного пруда… Юрий Энтин Рина Зелёная
Серенада Пьеро Позднею ночью в небе одна так соблазнительно светит луна… Булат Окуджава Татьяна Осмоловская
Бу-ра-ти-но! (Заключительная) Я убедился нынче сам, что надо верить чудесам. Юрий Энтин Юрий Катин-Ярцев, Николай Гринько, Григорий Светлорусов, Томас Аугустинас, Татьяна Проценко и Татьяна Канаева

В СССР песни из этого фильма выпускались на пластинках фирмой «Мелодия». Музыкальные композиции (танцы Буратино с куклами в театре, мелодия «Какое небо голубое») использовались в начальном мультипликационном прологе фильма «100 грамм для храбрости». Позже некоторые музыкальные композиции из этого фильма использовались в начальных мультипликационных заставках и темах выпусков журнала «Ералаш» (например — «Кто там?», «Опасная работа» и др.).

После телепремьеры фирма «Мелодия» выпустила диск-миньон с несколькими песнями из фильма. На звуковых страницах журнала «Колобок» № 10-11 за 1976 год (в сокращении, под названием «Приключения Буратино»), а затем на диске фирмы «Мелодия» (полностью, под названием «Невероятные приключения Буратино и его друзей») вышла инсценировка Ларисы Закашанской, в которую вошли музыка и песни из телефильма.

Некоторые включённые в инсценировку музыкальные номера звучали иначе, чем в первоисточнике. Например, на пластинке прозвучал альтернативный вариант исполнения Ниной Бродской начальной песни «Бу-ра-ти-но!», а песня Карабаса-Барабаса исполнялась Романом Филипповым, в то время как в фильме её поёт Владимир Этуш.

Участники записи
  • Музыка: Алексей Рыбников
  • Тексты песен: Булат Окуджава, Юрий Энтин
  • Режиссёр: Николай Субботин
  • Вокальный ансамбль
  • Оркестр Госкино под управлением Георгия Гараняна
  • Звукорежиссёр: Н. Данилин
Действующие лица и исполнители
  • Ведущий — Сергей Цейц
  • Буратино — Ирина Потоцкая (речь), Татьяна Канаева (вокал)
  • Папа Карло — Николай Гринько (на пластинке не указан)
  • Джузеппе — Юрий Катин-Ярцев (на пластинке не указан)
  • Карабас-Барабас — Анатолий Папанов (речь), Роман Филиппов (вокал)
  • Лиса Алиса — Наталья Защипина (речь), Елена Санаева (вокал)
  • Кот Базилио — Ролан Быков
  • Мальвина — Татьяна Канаева
  • Черепаха Тортила — Рина Зелёная
  • Дуремар — Владимир Басов
  • Пьеро — Татьяна Осмоловская
  • Паук — Гарри Бардин
Оглавление
  1. Представление начинается, занавес открывается
  2. Рождение деревянного человечка
  3. Влюблённый поэт Пьеро
  4. Подлый, гадкий, страшный Карабас-Барабас
  5. О жадных хвастунах и дураках
  6. Поле Чудес
  7. Продавец пиявок Дуремар
  8. Мудрая черепаха Тортила
  9. Волшебные фонарщики
  10. Встреча с паучательным пауком
  11. Заключительная песня об озорном и весёлом Буратино

На телевидении, а также для пластинки (1978), был записан и музыкальный спектакль грузинского ансамбля «Мзиури» «Наш друг — Буратино» с музыкальными номерами Алексея Рыбникова.

Отличия от книги[править | править вики-текст]

  • Карло по-прежнему работает шарманщиком.
  • В книге роль Джузеппе ограничена первыми двумя главами, в то время как в фильме он действует в течение чуть ли не всего повествования.
  • В книге говорящее полено ударяет Карло по голове, а в фильме — по ноге.
  • В отличие от книги, в фильме Буратино начинает озорничать только после полного окончания работы над ним папы Карло.
  • Крыса Шушара появляется только в виде тени на стене, но всё же пытается утащить Буратино в подполье.
  • В фильме Буратино одурачил хозяина харчевни «Трёх пескарей», а в книге оплатил счёт.
  • Буратино так и не выпивает касторки, приготовленной для его лечения, так как выздоравливает мгновенно. В книге он всё-таки выпивает касторку, а выздоравливает уже на следующее утро.
  • О том, что Тортила отдала золотой ключик Буратино, Карабас-Барабас в фильме узнаёт от Дуремара.
  • Эпизод с проникновением Буратино в харчевню с помощью петуха опущен (также сцена, где друзья Буратино арестованы).
  • Эпизод со сражением, в результате которого борода Карабаса-Барабаса приклеивается к итальянской сосне, показан после путешествия Буратино в харчевню.

Отсутствуют в книге, но есть в фильме[править | править вики-текст]

  • Как и в мультфильме, Говорящий Сверчок фигурирует с самого начала — он играет на скрипке.
  • Во время шествия театра Карабаса-Барабаса мужественный Артемон освобождает Мальвину от натуры быть марионеткой, обрезав верёвочки ножницами.

Съёмки[править | править вики-текст]

  • Роль черепахи Тортилы Нечаев предлагал поначалу Фаине Раневской, но та, узнав, что фильм сниматься будет в Белоруссии, заявила, что по причине своего уже немолодого возраста согласна сниматься, только если съёмки будут проходить в подъезде её дома[2].
  • В песне черепахи Тортилы Рина Зелёная во время записи отказалась петь второй куплет, так как в нём упоминалось о преклонном возрасте:

Старость всё-таки не радость,
Люди правду говорят.
Как мне счастье улыбалось
Триста лет тому назад!

Фонограмму песни перезаписывать не стали, но вместо второго куплета звучит лишь проигрыш[3].

  • По словам режиссёра Леонида Нечаева, золотой ключик был самой ценной вещью — все очень хотели его украсть. Стащил его сам Нечаев.
В последний съёмочный день после команды «Стоп! Снято!» я сунул его за пазуху и позже просто выкупил. У меня до сих пор хранится квитанция, в которой написано: «Получено от Нечаева за реквизит — ключ: 30 рублей».

Леонид Нечаев

Цензура[править | править вики-текст]

После окончания съёмок студия «Беларусьфильм» отказалась принимать мюзикл:

Безобразная картина! Ужас! Как это может быть — кот без хвоста, лиса в платье, Буратино издевается над пожилым человеком[4].

Фильм выпустили на экраны только потому, что был конец года, а невыполнение плана грозило лишением премий.

Релиз на видео[править | править вики-текст]

В середине 1990-х фильм выпущен на VHS концерном «Мастер Тэйп».

На лицензионном DVD фильм выпустила фирма «CP Digital».

Дальнейшая судьба юных актёров[править | править вики-текст]

Актёр (актриса) Дата рождения Место рождения Возраст на момент съёмок фильма Дальнейшая судьба
Дмитрий Иосифов 22 октября 1965 года Минск, БССР 9-10 лет Окончил актёрский факультет ВГИКа и режиссёрское отделение кинофакультета Белорусской академии искусств, снялся в 12 фильмах и работал над проектами «Последний герой» и «Десять негритят».
Татьяна Проценко 8 апреля 1968 года Москва, СССР 6-7 лет Окончила факультет киноведения ВГИКа, стала поэтессой и работала в Центре Ролана Быкова.
Роман Столкарц 1965 год Минск, БССР 9-10 лет Стал врачом-педиатром и живёт в Израиле[5]
Томас Аугустинас 1963 год Вильнюс, ЛССР 11-12 лет Стал бизнесменом и живёт в Канаде[5]
Григорий Светлорусов 10 ноября 1966 года Минск, БССР 8-9 лет Окончил высшую школу КГБ и стал разведчиком.[источник не указан 517 дней]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Пётр Вайль. Герои времени: Буратино. Радио «Свобода». — программа из цикла «Герои времени». Проверено 13 февраля 2011. Архивировано 9 февраля 2012 года.
  2. Юрий Нерсесов. Леонид Нечаев: «Всю жизнь я снимал одну сказку» (недоступная ссылка — история). Газета «Новый Петербургъ», № 28 (552) (11 июля 2002). — Интервью с Леонидом Нечаевым, режиссёром фильма. Проверено 13 февраля 2011.
  3. Константин Баканов. Юрий Энтин: «Шлягеры — это песни пьяных». Газета «Новые известия» (17 Февраля 2004). — Интервью с Юрием Энтиным, автором песни. Проверено 13 февраля 2011. Архивировано 19 ноября 2005 года.
  4. Имелся в виду Карабас-Барабас.
  5. 1 2 Дмитрий Иосифов TUT: Государственного кинематографа не может быть в принципе

Ссылки[править | править вики-текст]