Локон Медузы

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Kadrist1 (обсуждение | вклад) в 14:30, 22 марта 2021 (→‎Сюжет). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Локон Медузы
Medusa’s Coil
Жанр Лавкрафтовские ужасы
Автор Говард Филлипс Лавкрафт и Зелия Бишоп
Язык оригинала Английский
Дата написания Май 1930 года
Дата первой публикации январь 1939 года
Издательство «Weird Tales»

Локон Медузы (англ. Medusa’s Coil) — рассказ американского писателя Г. Ф. Лавкрафта и Зелии Бишоп, написанный в мае 1930 года. Впервые был опубликован в журнале «Weird Tales» в январе 1939 года, через два года после смерти Лавкрафта. История касается сына владельца американской плантации, который привозит из Парижа новую жену. В нем смешаны элементы мифов Лавкрафта о Ктулху с древнегреческим мифом о Медузе.

Сюжет

Рассказчик, чем имя не называется, направляется в Кейп-Жирардо, штат Миссури, но теряется в незнакомой сельской местности. На пути встречается полузаброшенный дом, где живет старик Антуан де Русси. Антуан говорит, что люди боятся его дома и рассказывает историю Риверсайд (англ. Riverside). В 1816 году тут проживало до двухсот темнокожих сельчан (теперь эта территория была залита рекой). Ночами слышалось их пение и игра на банджо, что придавало особое очарование этим краям.

У Антуана был сын Дениc, который увлекся идеей приобщения к французским истокам их рода и уехал в Сорбонну, Париж. Там, Денис познакомился с Фрэнком Маршем и вместе они стали участниками мистического культа древней египетской и карфагенской магии. Они изучали тайны Зимбабве и мертвых городов атлантов в области Хаггар пустыни Сахара. Их вера основана на легенде о змеях и обрядах змеиных волос — подобно, мифам эпохи Птолемея о Беренике и локонах Медузы.

Денис увлекся главой культа, женщиной по имени Марселин, и вскоре женился на ней. В 1916 году он вернулся домой с женой. Антуан и слуги нашли женщину странно отталкивающей. Марселин, словно, гипнотизировала людей взглядом и общалась с ведьмой, — Старой Софонисбой, и они говорили о Ктулху, Шуб-Нигурат, «Тайнах Старцев», «Неведомом Кадате» и племени Н'бангу (англ. N’bangus).

Однажды Фрэнк Марш приехал в гости из Парижа. Когда Денис поехал в город, Френк предложил нарисовать портрет Марселин. Денис неожиданно возвращается домой и начинает драку. Причиной тому стала картина, что открыла правду о том, кем была на самом деле Марселин:

Тайна из времен Ктулху и Старцев была почти стерта, когда погрузилась в океан Атлантида, но сохранилась в традициях, мифах и ритуалах. Культ существует, как старая, отвратительная тень того, что философы не смеют упоминать — то, на что намекает «Некрономикон» и отображено в символической форме колоссов острова Пасхи.

Денис в ужасе убивает Марселин, а затем видит, что её «жуткие локоны грубых черных волос» убили Френка, «продолжая извиваться сами по себе, они обвились вокруг него, как питон». Гнусная змея обхватила его, словно, вся ненависть женщины-демона была в этой змее. Денис рассказал все отцу, а потом покончил с собой. Антуан закопал тела, засыпав их известью. Теперь локоны Медузы держат тут старика и он хранит картину, опасаясь мести неких существ. Ведь, с тех пор «Она и эти волосы выползают из могил». Антуан подошел к концу истории и показывает картину:

Эти своды и колонны ада, где происходили Черные Мессы и Шабаши Ведьм... её струящиеся черные волосы покрывали гниющее тело, но сами нисколько не испортились. В этих вязких, волнообразных, маслянистых, изгибающихся кольцах темной змеи не было ничего человеческого. Мерзкая независимая жизнь утверждала себя в каждом неестественным скручивании и сворачивании, и впечатление от её волос было как от бесчисленных голов рептилий, слишком яркое, чтобы оказаться иллюзией.

Рассказчик стреляет из пистолета в картину и уезжает на машине, замечая, что дом горит. Один фермер сказал, что дом сгорел 6 лет назад, а старик исчез. Рассказчик вспоминает картину:

Проклятая Горгона или Ламия имела призрачное, туманное, но заметное для глаз гения родство со своей почитательницей из Зимбабве. Неудивительно, что у нее была связь с той старой ведьмой — ведь, в обманчиво незначительной пропорции в жилах Марселин текла негритянская кровь.

Персонажи

  • Рассказчик

Рассказчик — путешественник, который занимался сбором генеалогической информации, ценитель мистики.

  • Антуан

Антуан де Русси (англ. Antoine de Russy) — истощенный старик с больной спиной и мелодичным голосом. В нем угадывался южанин, он был представитель древнего знатного рода плантаторов штата Луизиана. Более ста лет назад его дед основал плантацию. Учился в школе Луизианы и Принстон. В 1885 году женился на отдаленной кузине, которая умерла при родах. Знал отца Френка.

  • Денис

Денис де Русси (англ. Denis de Russy) — романтичный молодой парень, преисполненный высоких понятий. Темноволосый, высокий, худощавый, с решительным характером, человек чести и доблести. Обладал редким чувством благородства и высоты духа. В нем ощущался дух патриция. Учился в школе Луизианы и Медицинской школе Гарварда. Жил в Париже на улице Сен-Жак.

  • Марселин

Марселин (англ. Marceline) — красива, около двадцати лет, среднего роста, довольно тонкого и изящного телосложения. В ней ощущалась породистость, но кажется, что хорошая кровь в ней подверглась когда-то некоторым нарушениям. В ее фигуре, осанке и пластике было нечто тигриное. Темно-оливковый цвет кожи напоминал старую слоновую кость, а ее большие глаза были очень темными. Черты ее лица были мелкими и классически правильными, хотя и не столь совершенными. Очень сдержанна, в ее позе была немалая доля показной строгости и набожности. Утверждала, что она дочь Маркиза де Шамо (англ. Marquis de Chameaux) и называла себя Танит-Изида (англ. Tanit-Isis). Ранее была моделью и художником любителем. Стала главой культа в Париже. Некоторое время жила в Вест-Индии, на Мартинике. Никто, как она, не использовал столько косметики для прихорашивания — масла для волос, мазей и прочего.

У неё были косички самых необычных черных волос. Смотанные в локоны, они придавали ей облик какой-нибудь восточной принцессы в рисунках Обри Бёрдсли. Свисая с ее затылка, они опускались значительно ниже колен и сияли на свету, будто, обладая самостоятельной, странной жизнью. Волосы двигались сами по себе и стремились упорядочиться в виде отчетливых связок или прядей, но возможно, это было иллюзией. Она постоянно заплетала волосы и имела в этом какой-то особый навык. Складывалось впечатление, что волосы были живым существом, о котором она должна была заботиться очень необычным способом. Ее вид вызывал мысли о Вавилоне, Атлантиде и Лемурии, об ужасных забытых силах старых миров; ее глаза порой казались какой-то безобразной лесной твари или животной богини, слишком древней, чтобы принадлежать человечеству; а ее волосы — эти плотные, экзотически разросшиеся локоны маслянисто-черного цвета — вызывали такую же дрожь, как большой черный питон.

  • Фрэнк Марш

Фрэнк Марш (англ. Frank Marsh) — художник из Нового Орлеана, джентльмен, учился в академии Сен-Клер. Маленького роста, светловолосы, синеглазы, с нерешительным подбородком. Обращали на себя внимание следы воздействия спиртных напитков и еще чего-то, проявляющиеся в веках, расширенном носе и темных линиях вокруг рта. Превосходный собеседник, очень непосредственный и деятельный, эрудирован, имел много задатков. Он был вылитый Дуртал или дез'Эссенте в период крайнего утомления своей бурной жизни.

  • Старая Софонисба

Старая Софонисба (англ. Old Sophonisba) — очень старая, морщинистая зулусская женщина, вождь негритянского племени. Почитала Марселин и делилась с ней тайными знаниями.

Вдохновение

Это последнее из трех произведений, которые Лавкрафт написал в сотрудничестве с Зелией Бишоп, остальные — «Проклятье Йига» и «Курган».

В рассказе упоминаются существа из древнегреческой мифологии: Горгона, Ламия, Береника. Лавкрафт часто создавал существ, похожих на изображения в античной литературе.

В рассказе упоминается Кларк Эштон Смит вместе с именами Фюссли, Гойе, Саймом.

«Мифы Ктулху»

На протяжении всего своего творчества Лавкрафт упоминает представителей разных народов, которые продолжают магические традиции предков, а магия в его произведениях всегда связана с космосом. Лавкрафт часто описывает связь Древних богов, тайных культов, внеземных существ и народов населяющих Страну снов. В рассказе «Карающий Рок над Сарнатом» (1919 года) Лавкрафт впервые пишет о связи темнокожих кочевников из Страны снов и людей из «Мира яви». В рассказе «Ужас в Ред Хуке» (1924 года) говорится о родстве людей с восточной внешностью и кочевников из Страны снов. В 1927 году Лавкрафт начал работать над повестью «Сомнамбулический поиск неведомого Кадата», который так и не был опубликован при жизни автора, но в нем говориться, что люди с восточной внешностью являются потомками богов, а темнокожие невольники Ньярлатхотепа являются внеземными существами. В 1930 году, во время написания «Локон Медузы», Лавкрафт писал повесть «Шепчущий во тьме», где описываются инопланетные существа, которым поклоняются служители тайных культов.

В рассказе упоминаются Р'льех и Юггот. Отдельно выделяются: Вавилон, Египет, Карфаген, Атлантида, Му, Лемурия — об этих мифических местах пишут писатели, с которыми Лавкрафт обменивался ссылками в своих произведениях; эти писатели входят в так называемый «Круг Лавкрафта».

Критика

Некоторые критики указывают на расистские элементы в рассказе, особенно в последнем разоблачением Марселин, которое призвано стать кульминацией ужаса в произведении. Эти и другие расистские детали могли быть неотъемлемой частью изначального черновика, вокруг которого Лавкрафт добавил элементы «Мифов Ктулху».

Когда Август Дерлет опубликовал этот рассказ в сборнике 1944 года, то он изменил последнюю строчку на: «хотя и в обманчиво незначительной степени, Марселин была отвратительной, зверской тварью, а ее предки прибыли из Африки».

Связь с другими произведениями

В рассказе «Картина в доме» Лавкрафт впервые описывает сюжет о заброшенном доме с призраками в окружении сельской местности Новой Англии («Стране Лавкрафта»).

В рассказе «Склеп» юноша увлекся историей своего рода и стал одержим духом предка.

В рассказе «Храм» описан древнегреческий ритуал и призрачные нимфы.

В рассказе «Праздник» описан языческий ритуал и цитируются строки из «Нерономикона».

В рассказе «Зов Ктулху» художники по всему миру видят одинаковые видения, а также упоминается культ Ктулху в Новом Орлеане и Р'льех.

В повести «Сомнамбулический поиск неведомого Кадата» описана Страна снов.

В рассказе «Артур Джермин» упоминается племя Н’бангу

В рассказе «Последний опыт» упоминаются города атлантов в области Хаггар пустыни Сахара, а также тела, которые засыпают известью.

В рассказе «Ужас Данвича» упоминаются легионы тьмы из другого измерения.

В повести «Шепчущий во тьме» упоминается черный камень и Шуб-Ниггурат.

В повести «Тень над Иннсмутом» описана семья Марш, а также упоминается Р'льех.

Колдуны из Франции упоминаются в рассказах: «Алхимик», «Музыка Эриха Цанна», «Герберт Уэст — реаниматор», «Заброшенный дом» и романе «Сомнамбулический поиск неведомого Кадата».

Источники

Lovecraft, H. P.; Bishop, Zealia. "6". Medusa's Coil

Joshi, S. T.; Schultz, David E. (2001). An H.P. Lovecraft Encyclopedia. Greenwood. p. 166. ISBN 0313315787.

Callaghan, Gavin (2013). H. P. Lovecraft's Dark Arcadia: The Satire, Symbology and Contradiction. McFarland. p. 217. ISBN 0786470798.

Lovecraft, H. P. (1944). Derleth, August (ed.). Marginalia. Arkham House. p. 84.