Труп невесты

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Труп невесты
Tim Burton's Corpse Bride
Corpse bride.jpg
Тип мультфильма

кукольный

Жанр

ужасы
драма
комедия

Режиссёр

Майк Джонсон, Тим Бёртон

Продюсер
Автор сценария

Тим Бёртон, Карлонс Грэнджел, Джон Огаст, Кэролайн Томсон, Памела Петтлер

Роли озвучивали

Джонни Депп, Хелена Бонэм Картер, Эмили Уотсон, Альберт Финни, Джоанна Ламли, Кристофер Ли

Композитор

Дэнни Эльфман

Аниматоры

Нельсон Лаури

Студия

Tim Burton Animation Co.
Laika Entertainment
Warner Brothers

Страна

Flag of the United States.svg США, Flag of the United Kingdom.svg Великобритания

Дистрибьютор

Warner Brothers

Язык

английский

Длительность

75 мин.

Премьера

2005

IMDb

ID 0121164

Rotten Tomatoes

подробнее

Официальный сайт
Commons-logo.svg Файлы по теме «Труп невесты» на Викискладе

«Труп невесты» (англ. Tim Burton's Corpse Bride, дословно «Труп- невеста» Тима Бёртона) — мультфильм Тима Бёртона 2005 года. Номинировался на «Оскар-2006» в категории «Лучший анимационный полнометражный фильм». Занимает 5 место в списке самых кассовых кукольных мультфильмов. Один из первых фильмов Бёртона, выпущенный на Blu-Ray и HD DVD. Премьера в США — 16 сентября 2005 года. Российская премьера — 26 января 2006 года дистрибьютором «Каро-Премьер».

Завязка[править | править код]

Действие мультфильма происходит в европейской провинции викторианской эпохи. Юных Виктора и Викторию, даже не видевших друг друга, собираются поженить. Семья Виктора — богатые рыботорговцы Ван Дорты — хотят приобщиться к аристократическому (но обедневшему) роду Эверглотов, родителей Виктории.

Встретившись друг с другом, Виктор и Виктория понимают, что созданы друг для друга. Однако на репетиции свадьбы Виктор волнуется, путает слова и сбегает от свирепого пастора в близлежащий лес, чтобы успокоиться, а заодно выучить брачный обет. Там ему наконец удаётся выговорить церемониальную фразу и даже надеть кольцо на попавший под руку сучок. Однако сучок оказывается пальцем мёртвой невесты, которая пробуждается от загробного сна и затаскивает новоявленного жениха в царство мёртвых…

Сюжет[править | править код]

Виктор оказывается в мире мёртвых. Как ни странно, этот мир в фильме гораздо веселее, красочнее и жизнерадостнее, чем мир живых. Там Виктор узнаёт историю Трупа Невесты, Эмили, местной героини, которую ему рассказывают в баре скелеты из местного джаз-оркестра. Некогда приезжий обаятельный аристократ соблазнил её и уговорил бежать с ним, но потом убил и забрал семейные драгоценности. Очнувшись, и, поняв, что она мертва, Эмили поклялась, что будет ждать настоящей любви, — и вот появился Виктор, произнесший слова свадебной клятвы и надевший ей кольцо на палец. Виктор, поняв, что оказался мужем покойницы, приходит в ужас. В отчаянии он уходит и некоторое время бродит по миру мёртвых, пока снова не сталкивается с Эмили, которая дарит ему свадебный подарок. Этим подарком оказывается покойный пёс Виктора — Скрэбс (Огрызок), который был у него в детстве. Он решает пойти на хитрость и, чтобы выбраться, он предлагает Эмили подняться в мир живых под предлогом, что он должен познакомить её со своими родителями. В этом намерении «молодожёнам» помогает старейшина Гуткнехт.

Оказавшись наверху, Виктор оставляет Эмили ждать его в лесу, но идёт не к родителям, а к своей невесте, Виктории. На её расспросы, куда он пропадал, он рассказывает ей историю, которая приключилась с ним в лесу. Через некоторое время Эмили, не вытерпев, следует за ним и застаёт влюблённых вдвоём. Разгневанная, она снова утаскивает Виктора в мир мёртвых.

Виктор пытается объяснить Эмили, что их «свадьба» была ошибкой. Эмили в слезах уходит. Тем временем неожиданно умирает кучер Ван Дортов — Мейхью, и, попав в подземный мир, рассказывает Виктору неутешительные новости сверху: родители выдают Викторию за неожиданно появившегося лорда Баркиса, который сумел произвести на них хорошее впечатление. Виктор внезапно понимает, что должна чувствовать Эмили, и проникается к ней симпатией. Вскоре он подслушивает разговор Эмили со старейшиной. Оказывается, венчание Виктора и Эмили было недействительно: ведь клятвы брака даются лишь пока смерть не разлучит вступающих в брак. Для того, чтобы сделать брак настоящим, Виктор должен повторить слова клятвы наверху, в мире живых, и выпить яд. Эмили в ужасе: она никогда не смогла бы попросить Виктора об этом. Но вошедший Виктор соглашается на это. Весь мир мёртвых занят подготовкой свадьбы, события, более интересного тем, что оно будет происходить наверху. Тем временем лорд Баркис собирается забрать приданое Виктории и сбежать, но узнаёт, что у Эверглотов нет ни гроша. Виктория оставляет взбешенного Баркиса и идёт в церковь за процессией. Все горожане, живые и мёртвые, собираются в церкви. Виктор произносит слова клятвы. Но Эмили, увидев вошедшую в церковь Викторию, вдруг понимает, что пытается сделать своё счастье на чужом горе. Она не даёт Виктору выпить яд и соединяет его руку с рукой Виктории.

В это время в церкви появляется лорд Баркис. Он напоминает, что Виктория всё ещё его невеста, и пытается увести её силой. В это время Эмили узнаёт его: ведь это тот самый аристократ, который ограбил и убил её: «Ты! — Эмили? — Ты!- Но мы расстались… — Убийца!». Виктор встаёт на защиту Виктории; после непродолжительной схватки завладевшая оружием Эмили приказывает Баркису убираться. Все мертвецы горят желанием растерзать убийцу, но старейшина Гуткнехт не даёт им этого сделать, так как «наверху» они должны подчиняться правилам живых. Перед тем, как уйти, лорд Баркис произносит издевательский тост в честь Эмили, «Тост за Эмили — всегда невеста, и никогда жена!», и выпивает яд, который принял за вино. Мертвецы окружают Баркиса, который теперь стал покойником, и утаскивают его в свой мир на суд.

Тем временем Эмили объясняет, что Виктор освободил её, и теперь она освобождает его от данной им клятвы. Эмили выходит из церкви и бросает свой свадебный букет. Улыбнувшись на прощание, и со вздохом облегчения, в лунном свете она превращается в стаю ночных бабочек. Виктор и Виктория выходят из церкви и, обнявшись, следят за тем, как бабочки улетают вдаль.

Персонажи[править | править код]

Семья Ван Дортов[править | править код]

Виктор Ван Дорт[править | править код]

Жених Виктории, сын богатых рыботорговцев. Робкий, симпатичный юноша, умеет играть на пианино. Во время репетиции свадебной церемонии от волнения забыл слова клятвы и устроил в доме невесты большой беспорядок, в том числе нечаянно поджег платье будущей тёщи. В лесу, произнеся клятву полностью, Виктор пробуждает к жизни Эмили, невесту, погибшую на этом месте много лет назад. Но в качестве жениха Виктор Ван Дорт не может выступить, так как любит Викторию.

Нелл Ван Дорт[править | править код]

Женщина невероятных объёмов. Жена Уильяма Ван Дорта и мать Виктора. На пару с мужем мечтает поскорее и повыгоднее женить сына. Именно про таких людей, как она, была написана знаменитая пьеса «Мещанин во дворянстве».

Уильям Ван Дорт[править | править код]

Муж Нелл Ван Дорт и отец Виктора. Быстро разбогатевший владелец крупного предприятия по торговле рыбой. Также поскорее старается посредством женитьбы сына выбиться в дворяне. Наблюдательный человек, но подкаблучник, хотя умнее своей жены.

Семья Эверглотов[править | править код]

Виктория Эверглот[править | править код]

Юная симпатичная девушка, суженая Виктора Ван Дорта. Виктория не играет на фортепиано, так как её мать считает, что музыка для молодой леди — это «слишком страстно». Влюбляется в Виктора с первого взгляда. Когда Виктора на её глазах похищает мёртвая невеста Эмили, попыталась убедить в этом своих родителей и помочь ему, однако добилась лишь того, что они сочли её за сумасшедшую и заперли в собственной комнате (также в это не поверил и пастор Голдсвеллс, когда она просила у него помощи). Из-за того, что Виктор пропадает непосредственно перед свадьбой, родители принуждают её согласиться на брак с удачно подвернувшимся лордом Баркисом Биттерном. Однако впоследствии она разоблачает его гнусные планы и сбегает от него, попадая на свадьбу Виктора и Эмили, где последняя её замечает и понимает, что Виктор и Виктория любят друг друга и отказывается от него ради их счастья. В конце воссоединяется с Виктором.

Финис Эверглот[править | править код]

Муж Мадлен и главный представитель дворянского рода Эверглотов. К сожалению, его состояние стремительно приближается к нулю. И Финис Эверглот вынужден выдать свою единственную дочь, по его мнению, с лицом хорька (в оригинале — «выдры в опале»), за представителя новой буржуазии — Виктора Ван Дорта.

Мадлен Эверглот[править | править код]

Жена Финиса Эверглота, суровая дама, целиком и полностью поддерживающая своего бочкообразного мужа. Также недовольна сложившимся выбором — долговая яма или брак дочери с мещанином. Впоследствии лорд Баркис, втеревшись в доверие к леди Эверглот, предлагает именно себя в качестве жениха Виктории, на что Мадлен с радостью соглашается.

Хильдегарда Шмидт[править | править код]

Живёт в доме Эверглотов в качестве няни, компаньонки и служанки Виктории, очень добра и болезненно воспринимает беду Виктории, пытается её поддержать.

Другие главные персонажи[править | править код]

Эмили[править | править код]

Невеста из мира мёртвых и главная героиня произведения. Привлекательная и несмотря на то, что была убита, нежная, ранимая, обаятельная девушка. Была обманута, ограблена и убита лордом Баркисом, после чего Эмили дала себе клятву, что не будет свободна до тех пор, пока не встретит настоящую любовь. Впоследствии пробуждается от клятвы Виктора, и, решив, что он её муж, утаскивает его с собой в мир мёртвых, однако позже узнаёт, что её брак с ним — всего лишь недоразумение, но тем не менее Виктор решает жениться на ней, тем самым исполнив своё обещание, данное ей. Однако она понимает, что Виктор любит другую девушку, и, когда Виктор освободил её от клятвы, она решает освободить и его, и тем самым дать ему воссоединиться с Викторией, в которую он был влюблён. В конце фильма Эмили превращается в стаю бабочек.

Костотряс (Bonejangles)[править | править код]

Одноглазый скелет с манерами и обаянием плохого парня. Любитель джаза. Шансонье таверны «Коленная чашечка». Именно он рассказывает историю Эмили очутившемуся в Мире Мёртвых Виктору. В русском переводе не указано точного имени Костотряса. Отчего встречаются различные вариации его имени, например, Бряцающий костями и т. д.

Баркис Биттерн[править | править код]

Заезжий лорд. Под видом родственника семейства Эверглотов попадает на репетицию свадьбы Виктора и Виктории. А в результате, в надежде получить богатства Эверглотов, становится мужем Виктории. Впрочем, позже всплывают неприятные моменты биографии Биттерна. Выясняется, что именно он и убил и ограбил Эмили. В конце фильма умирает, случайно выпив отравленное вино.

Прочие[править | править код]

  • Пастор Голлсвеллс — городской священник. Строгий, требовательный и безжалостный. Выполняет обязанности, каковые и полагается выполнять городскому священнику. Принимает Викторию за сумасшедшую, когда она рассказывает ему о том, что Виктор женился на трупе невесты, впоследствии женит её и лорда Баркиса.
  • Старейшина Гуткнехт — старый скелет, держатель библиотеки магических книг Мира Мёртвых. Разводит воронов. Выполняет в Мире Мёртвых те же обязанности, что и пастор Голдсвеллс в мире живых.
  • Мэйхью — кучер семейства Ван Дортов. Впоследствии умирает от непрекращающегося кашля (который так нервирует миссис Ван Дорт) и с последними новостями из мира живых попадает в Мир Мёртвых.
  • Червячок — опарыш («трупный червь»), живущий в голове Эмили. Время от времени играет роль совести и внутреннего голоса. Шепелявит.
  • Чёрная Вдова — паучиха, подруга Невесты и Червячка. В набросках Бёртона к мультфильму встречаются сцены, намекающие на взаимные чувства между Червячком и Вдовой.
  • Поль — Глава официантов — главный официант заведения «Шаровидный сустав» («Коленная чашечка»). Француз, которому отрубили голову на гильотине — вот почему от Поля осталась одна голова. Перемещается в пространстве при помощи тараканов, таскающих его на своих спинах.
  • Эмиль — дворецкий семейства Эверглотов. Очень элегантен и утончён в манерах. Имеет длинный острый «орлиный» нос и большие усы. В конце фильма, когда толпа мертвецов врывается в поместье Эверглотов, бросает своего господина Финиса Эверглота на произвол судьбы и убегает.
  • Дед Финиса Эверглота — предок обанкротившегося лорда Эверглота. Его портрет висит в главном зале поместья Финиса. Он появляется в конце фильма в облике ожившего мертвеца, который спросил у своего внука, где тот хранит спиртное, тем самым сильно напугав его и Мадлен. Судя по портрету, при жизни дед Эверглота внешне ничем не отличался от Финиса и был (как, впрочем, и все его предки) таким же бочкообразным толстяком.

Роли озвучивали[править | править код]

Персонаж Английский голос Испанский голос Итальянский голос Немецкий голос Японский голос Русский дубляж
Виктор Ван Дорт Джонни Депп Рохер Пера Фабио Бокканера Дэвид Натан Киути Хидэнобу Илья Бледный
Эмили, Мёртвая невеста Хелена Бонэм Картер Мар Рока Клаудиа Рацци Хайдрун Батоломойс Каори Ямагата Жанна Никонова
Ольга Голованова (вокал)
Виктория Эверглот Эмили Уотсон Грасиэла Молина Франческа Фиорентини Мелани Пукасс Саяка Кобаяси Лариса Некипелова
Финис Эверглот Альберт Финни Хорди Вила Норман Моццато Юрген Клюкерт Такая Хаси Алексей Колган
Мадлен Эверглот Джоанна Ламли Аврора Гарсиа Аурора Канчан Керстин Зандерс-Дорнзайф Томоко Миядэра Лика Рулла
Нелл Ван Дорт Трейси Уллман Конча Гарсиа Валеро Лоренца Бьелла Дагмар Бинер Аи Сато Людмила Гнилова
Уильям Ван Дорт Пол Уайтхаус Хавьер Виньяс Ренато Кортези Бодо Вольф Кацуми Судзуки Олег Форостенко
Пастор Голдсвеллс Кристофер Ли Хозеп Мария Ульод Микеле Каламера Отто Меллис Иэмаса Каюми Борис Клюев
Баркис Биттерн Ричард Э. Грант Оскар Барберан Серджо Ди Стефано Лутц Макензи Дзин Яманои Владимир Зайцев
Хильдегарда Трейси Уллман N/A Грациэлла Полесинанти N/A N/A Ольга Сирина
Мэйхью Пол Уайтхаус N/A N/A N/A N/A Александр Рыжков
Старейшина Гуткнехт Майкл Гоф Сантьяго Кортес Валерио Руджери Вольфганг Фёльц N/A Никита Прозоровский
Поль — Главный официант Пол Уайтхаус N/A N/A N/A N/A Дмитрий Филимонов
Костотряс (Bonejangles) Дэнни Эльфман N/A Андреа Сурди N/A Наоки Намики? Валерий Ярёменко
Дед Финиса Эверглота Альберт Финни N/A N/A N/A N/A

На русский язык фильм дублирован студией «Пифагор» по заказу кинокомпании «Warner Bros.» в 2005 году.

  • Режиссёр дубляжа — Ярослава Турылёва
  • Звукорежиссёры — Павел Емельянов, Дмитрий Батыжев
  • Переводчики и авторы синхронного текста — Марк Пиунов, Екатерина Барто
  • Автор текстов песен — Пётр Климов
  • Музыкальный редактор — Армен Погосян
  • Ассистент режиссёра — Арина Одноробова
  • Супервайзер — Рэй Гиллан

Источники и параллели[править | править код]

Сюжет, схожий с историей Мёртвой невесты Тима Бёртона, возникал в литературе неоднократно: например, первая такая легенда приведена поздним греческим автором Флегонтом[en] в его сочинении «О чудесах». Там мёртвая девушка встаёт из могилы, чтобы прийти к своему жениху. Пересказ этой легенды вдохновил Гёте на создание его баллады «Коринфская невеста». Возможно, на создателей «Трупа невесты» повлиял также Проспер Мериме, который в своей новелле «Венера Илльская» (1837) предлагает свою интерпретацию сюжетной линии об обручении с неживой девицей. Юный герой новеллы по пути на собственную свадьбу останавливается для игры в мяч и временно надевает предназначенное для невесты алмазное кольцо на палец статуи Венеры, а затем в спешке забывает о нём. Вернувшись из церкви за кольцом, он с ужасом обнаруживает, что статуя так согнула палец, что кольцо уже не снять. На другое утро жениха находят мертвым в брачных покоях, при этом лицо его хранит отпечаток невыносимых мук, а тело выглядит так, будто его сдавливали в железных объятиях. Полуобезумевшая от страха молодая супруга рассказывает о таинственном ночном визите, а надетое на статую Венеры кольцо находят на полу. Также вариации на подобную тему — бракосочетания человека с выходцем из другого мира — присутствуют в романтической литературе, например, у Вашингтона Ирвинга «Случай с немецким студентом» и у Александра Дюма-отца «Женщина с бархоткой на шее». Кроме этого, подобные сюжеты можно встретить в фольклоре разных народов.

Утверждается, что сюжет фильма был вдохновлен еврейской легендой, пересказанной Говардом Шварцем в книге «Lilith’s Cave: Jewish Tales of the Supernatural».[1][2] Оригинальная версия этой истории приводится в Шивхей Аризаль — биографическом сборнике мистических историй о выдающемся каббалисте Рабби Ицхаке Лурии Ашкенази. В ней один юноша, который собирался вскоре жениться, в шутку надел кольцо на палец, торчащий из земли, и произнёс формальную фразу обручения, таким образом невольно оказавшись женатым на женщине из подземного мира, которая после этого пришла требовать его как мужа. Для разбора этого дела был созван еврейский суд во главе с Аризалем, который постановил, что данный человек не совершил настоящего обручения по своему желанию, и поэтому не связан узами брака. Однако чтобы та женщина была свободна выйти замуж за подобного ей, юноша должен был дать ей формальный развод по еврейскому закону. В отличие от фильма, в этой истории невеста из подземного мира не была умершей, а являлась демоническим существом.[3]

Производство[править | править код]

Для съёмок изображения фильма впервые вместо кинокамеры использован цифровой зеркальный фотоаппарат Canon EOS-1D Mark II[4].

Примечания[править | править код]

  1. Burton’s ‘Corpse’ Has Jewish Bones. Архивировано 31 мая 2012 года.
  2. Corpse Bride - About the DVD: Inspiration. Архивировано 8 февраля 2012 года.
  3. שבחי האר"י. Архивировано 8 февраля 2012 года.
  4. Robin Rowe. Shooting with Canon SLR Cameras and Nikon Lenses (англ.). Bride stripped bare. Editors Guild Magazine (August 2005). Проверено 3 ноября 2014.

Ссылки[править | править код]