Эверест (мультфильм): различия между версиями
[отпатрулированная версия] | [отпатрулированная версия] |
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии |
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии |
||
Строка 70: | Строка 70: | ||
* Звукорежиссёр: Дмитрий Батыжев |
* Звукорежиссёр: Дмитрий Батыжев |
||
* Редактор: Ольга Патрушева |
* Редактор: Ольга Патрушева |
||
* Диктор: Даниил Эльдаров |
|||
== Саундтрек == |
== Саундтрек == |
Версия от 15:51, 7 февраля 2020
Эверест | |
---|---|
англ. Abominable | |
Жанры | приключенческий фильм, компьютерный мультфильм[d], боевик, фэнтезийный фильм и комедийный фильм |
Техника анимации | компьютерная |
Режиссёры | |
Автор сценария | |
Композитор | |
Страны | |
Языки | английский и севернокитайский язык |
Производство | |
Длительность | 92 мин[1] и 97 мин[2] |
Студии | DreamWorks Animation SKG и Pearl Studios[d] |
Дистрибьюторы | Universal Pictures и UIP Duna[d][3] |
Выпуск | |
Дата выхода | 27 сентября 2019[1], 26 сентября 2019[1], 11 октября 2019[1], 3 октября 2019[1], 23 октября 2019 и 24 октября 2019[3] |
Бюджет | 75 000 000 $[1] |
Сборы | 56 904 720 $[4] и 144 704 720 $[5] |
Ссылки | |
IMDb | ID 6324278 |
dreamworks.com/mo… (англ.) |
«Эверест» (англ. Abominable) — американо-китайский полнометражный анимационный фильм режиссёра Джилл Калтон. Мультфильм произведён компаниями DreamWorks Animation и Pearl Studio. Премьера в России состоялась 3 октября 2019 года.
Производство
В декабре 2010 года исполнительный директор DreamWorks Джеффри Катценберг подтвердил, что будет фильм «Эверест».
Фильм продюсируется Бонни Арнольд, а исполнительными продюсерами стали Дин Деблуа и Крис Сандерс[6].
Сюжет
Когда девушка Йи (Лу - в русском дубляже) встречает молодого Йети на крыше своего многоквартирного дома в Шанхае, она и ее озорные друзья Джин и Пенг называют его «Эверест» и отправляются в эпический квест, чтобы воссоединить волшебное существо с его семьей в самой высокой точке на Земле. Но новым друзьям необходимо опасаться и быть на шаг впереди Берниша, старого коллекционера диковинных существ, намеревающегося захватить Йети, и зоолога доктора Зары, чтобы помочь Эвересту вернуться домой.
Роли озвучивали
Актёр | Роль |
---|---|
Хлоя Беннет | Лу |
Альберт Цай | Пенг |
Тензинг Норгай Трэйнор | Джин |
Сара Полсон | доктор Зара |
Эдди Иззард | Берниш |
Джозеф Иццо | Эверест |
Цай Чинь | Най Най |
Мишель Вонг | мама Лу |
Рич Дитль | Гун (лидер) |
Джеймс Хонг | Як (лидер) |
Тревор Дивэлл | фургона / Гун | водитель
Фернандо Чиен | коммерсант |
Русский дубляж
- Лу — Василиса Эльдарова
- Пенг — Владимир Войтюк
- Джин — Филипп Лебедев
- доктор Зара — Елена Шульман
- Берниш — Анатолий Пашнин
- Най Най — Ярослава Турылёва-Громова
- мама Лу — Юлия Горохова
- Гун — Иван Породнов
Фильм дублирован студией «Пифагор» в 2019 году.
- Перевод: Артёма Гуськова
- Режиссёр дубляжа: Ярослава Турылёва-Громова
- Ассистент режиссёра: Ирина Венникова
- Звукорежиссёр: Дмитрий Батыжев
- Редактор: Ольга Патрушева
- Диктор: Даниил Эльдаров
Саундтрек
Композитором фильма является Руперт Грегсон-Уильямс, который написал музыку для фильма, вместе с соавторами Пауэллой Бату Сенер, Энтони Уиллисом и Полом Моунси создал саундтрек. Кроме тех композиций, что были в предыдущих фильмах, Руперт Грегсон-Уильямс написал новую песню под названием «Everest», которая была выпущена в качестве сингла.
№ | Название | Длительность |
---|---|---|
1. | «Beautiful Life» | 3:23 |
2. | «Dreams» | 3:33 |
3. | «Everest Escapes» | 4:21 |
4. | «Yi Has a Dream» | 1:28 |
5. | «Play to the Rooftops» | 2:57 |
6. | «Soda Crate» | 1:47 |
7. | «Everest Hums a Blueberry or Two» | 2:00 |
8. | «Meet Ping and Jin» | 2:42 |
9. | «Bandages and Blankets» | 2:11 |
10. | «Yi and Everest Duet» | 2:05 |
11. | «Burnish» | 1:50 |
12. | «Leaving the City» | 1:33 |
13. | «Burnish Takes Charge» | 2:24 |
14. | «Dandelion Chase» | 1:36 |
15. | «Postcard Journey» | 1:59 |
16. | «The Leshan Buddha» | 3:46 |
17. | «He’s Just a Kid» | 1:24 |
18. | «Burnish Does Some Tracking» | 2:36 |
19. | «Starry Night Becomes a Wipe Out» | 3:22 |
20. | «I Really Liked Your Dad» | 2:13 |
21. | «Humming up a Storm» | 4:10 |
22. | «Everest» | 2:42 |
23. "Fix you" (by Coldplay)
№ | Название | Длительность |
---|---|---|
18. | «Abominable Suite» |
Критика
Мультфильм получил положительные оценки критиков. На сайте Rotten Tomatoes у него 81 % положительных рецензий на основе 159 отзывов. На Metacriticе — 61 балл из 100 на основе 28 рецензий.
Политический скандал
Одна из сцен мультфильма вызвала большой региональный скандал. Минимум три страны Юго-Восточной Азии были оскорблены эпизодом, в котором спорные территории в Южно-Китайском море, известные как «Девятипунктирная линия», показаны как китайские. На эти части моря и различные островные группы претендуют пять других азиатских стран, и также сам Китай. Малазийские цензоры приказали вырезать эту сцену из фильма[7].
Примечания
- ↑ 1 2 3 4 5 6 http://www.jpbox-office.com/fichfilm.php?id=19626
- ↑ https://www.cnc.fr/professionnels/visas-et-classification/151588
- ↑ 1 2 http://nmhh.hu/dokumentum/198182/terjesztett_filmalkotasok_art_filmek_nyilvantartasa.xlsx
- ↑ http://www.jpbox-office.com/fichfilm.php?id=19626&view=1
- ↑ http://www.jpbox-office.com/fichfilm.php?id=19626&view=5
- ↑ D'Alessandro, Anthony ‘How To Train Your Dragon 3’ Flies To 2019; Uni’s DWA To Scale ‘Everest’ . Deadline. Дата обращения: 20 февраля 2018.
- ↑ Abominable: A DreamWorks movie, a map, and a huge regional row
Ссылки
- Официальный сайт
- «Эверест» (англ.) на сайте Internet Movie Database