Эверест (мультфильм): различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии
Строка 70: Строка 70:
* Звукорежиссёр: Дмитрий Батыжев
* Звукорежиссёр: Дмитрий Батыжев
* Редактор: Ольга Патрушева
* Редактор: Ольга Патрушева
* Диктор: Даниил Эльдаров


== Саундтрек ==
== Саундтрек ==

Версия от 15:51, 7 февраля 2020

Эверест
англ. Abominable
Жанры приключенческий фильм, компьютерный мультфильм[d], боевик, фэнтезийный фильм и комедийный фильм
Техника анимации компьютерная
Режиссёры
Автор сценария
Композитор
Страны
Языки английский и севернокитайский язык
Производство
Длительность 92 мин[1] и 97 мин[2]
Студии DreamWorks Animation SKG и Pearl Studios[d]
Дистрибьюторы Universal Pictures и UIP Duna[d][3]
Выпуск
Дата выхода 27 сентября 2019[1], 26 сентября 2019[1], 11 октября 2019[1], 3 октября 2019[1], 23 октября 2019 и 24 октября 2019[3]
Бюджет 75 000 000 $[1]
Сборы 56 904 720 $[4] и 144 704 720 $[5]
Ссылки
IMDb ID 6324278
dreamworks.com/mo… (англ.)

«Эверест» (англ. Abominable) — американо-китайский полнометражный анимационный фильм режиссёра Джилл Калтон. Мультфильм произведён компаниями DreamWorks Animation и Pearl Studio. Премьера в России состоялась 3 октября 2019 года.

Производство

В декабре 2010 года исполнительный директор DreamWorks Джеффри Катценберг подтвердил, что будет фильм «Эверест».

Фильм продюсируется Бонни Арнольд, а исполнительными продюсерами стали Дин Деблуа и Крис Сандерс[6].

Сюжет

Когда девушка Йи (Лу - в русском дубляже) встречает молодого Йети на крыше своего многоквартирного дома в Шанхае, она и ее озорные друзья Джин и Пенг называют его «Эверест» и отправляются в эпический квест, чтобы воссоединить волшебное существо с его семьей в самой высокой точке на Земле. Но новым друзьям необходимо опасаться и быть на шаг впереди Берниша, старого коллекционера диковинных существ, намеревающегося захватить Йети, и зоолога доктора Зары, чтобы помочь Эвересту вернуться домой.

Роли озвучивали

Актёр Роль
Хлоя Беннет Лу Лу
Альберт Цай Пенг Пенг
Тензинг Норгай Трэйнор Джин Джин
Сара Полсон Зара доктор Зара
Эдди Иззард Берниш Берниш
Джозеф Иццо Эверест Эверест
Цай Чинь Най Най Най Най
Мишель Вонг мама Лу мама Лу
Рич Дитль Гун Гун (лидер)
Джеймс Хонг Як Як (лидер)
Тревор Дивэлл / Гун водитель фургона / Гун
Фернандо Чиен коммерсант

Русский дубляж

  • Лу — Василиса Эльдарова
  • Пенг — Владимир Войтюк
  • Джин — Филипп Лебедев
  • доктор Зара — Елена Шульман
  • Берниш — Анатолий Пашнин
  • Най Най — Ярослава Турылёва-Громова
  • мама Лу — Юлия Горохова
  • Гун — Иван Породнов

Фильм дублирован студией «Пифагор» в 2019 году.

  • Перевод: Артёма Гуськова
  • Режиссёр дубляжа: Ярослава Турылёва-Громова
  • Ассистент режиссёра: Ирина Венникова
  • Звукорежиссёр: Дмитрий Батыжев
  • Редактор: Ольга Патрушева
  • Диктор: Даниил Эльдаров

Саундтрек

Композитором фильма является Руперт Грегсон-Уильямс, который написал музыку для фильма, вместе с соавторами Пауэллой Бату Сенер, Энтони Уиллисом и Полом Моунси создал саундтрек. Кроме тех композиций, что были в предыдущих фильмах, Руперт Грегсон-Уильямс написал новую песню под названием «Everest», которая была выпущена в качестве сингла.

НазваниеДлительность
1.«Beautiful Life»3:23
2.«Dreams»3:33
3.«Everest Escapes»4:21
4.«Yi Has a Dream»1:28
5.«Play to the Rooftops»2:57
6.«Soda Crate»1:47
7.«Everest Hums a Blueberry or Two»2:00
8.«Meet Ping and Jin»2:42
9.«Bandages and Blankets»2:11
10.«Yi and Everest Duet»2:05
11.«Burnish»1:50
12.«Leaving the City»1:33
13.«Burnish Takes Charge»2:24
14.«Dandelion Chase»1:36
15.«Postcard Journey»1:59
16.«The Leshan Buddha»3:46
17.«He’s Just a Kid»1:24
18.«Burnish Does Some Tracking»2:36
19.«Starry Night Becomes a Wipe Out»3:22
20.«I Really Liked Your Dad»2:13
21.«Humming up a Storm»4:10
22.«Everest»2:42

23. "Fix you" (by Coldplay)

Bonus Track 
НазваниеДлительность
18.«Abominable Suite» 

Критика

Мультфильм получил положительные оценки критиков. На сайте Rotten Tomatoes у него 81 % положительных рецензий на основе 159 отзывов. На Metacriticе — 61 балл из 100 на основе 28 рецензий.

Политический скандал

Одна из сцен мультфильма вызвала большой региональный скандал. Минимум три страны Юго-Восточной Азии были оскорблены эпизодом, в котором спорные территории в Южно-Китайском море, известные как «Девятипунктирная линия», показаны как китайские. На эти части моря и различные островные группы претендуют пять других азиатских стран, и также сам Китай. Малазийские цензоры приказали вырезать эту сцену из фильма[7].

Примечания

Ссылки