Корсиканский язык

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Корсиканский язык
Самоназвание:

Corsu, Corso, Corse, Corsi

Страны:

ФранцияFlag of France.svg Франция, ИталияFlag of Italy.svg Италия

Регионы:

Корсика, северная Сардиния

Общее число говорящих:

около 100 000, точно не известно

Классификация
Категория:

Языки Евразии

Индоевропейская семья

Романская группа
Итало-романская подгруппа
Письменность:

латиница

Языковые коды
ГОСТ 7.75–97:

кос 334

ISO 639-1:

co

ISO 639-2:

cos

ISO 639-3:

cos

См. также: Проект:Лингвистика

Корсика́нский язы́к (самоназвания Corsu, Corso, Corse, Corsi) — диалект итальянского языка. Распространён на острове Корсика (Франция) и на севере Сардинии.

Корсиканский язык — родной язык корсиканцев и долгое время был единственным языком на острове. После передачи острова Франции в 1768 году использование французского языка росло, а в 1945 году уже все островитяне владели французским языком. В 1980 году около 70 % населения в той или иной степени владели языком. В 1990 году примерно 50 % корсиканцев владели корсиканским языком, и лишь 10 % населения использовали его как основной.

Дорожные знаки с зачёркнутыми французскими названиями

Использование[править | править исходный текст]

ЮНЕСКО определяет корсиканский как нестабильный язык, так как он не считается престижным. Корсиканский может изучаться в начальной школе определённое количество часов в неделю, однако в средней школе он уже не является обязательным предметом и может изучаться по выбору. В то же время, корсиканский требуется в Университете Корсики, может быть использован в суде и в административных целях. Совет Культуры корсиканской ассамблеи пропагандирует использование языка, к примеру, на вывесках.

Довольно известно также явление, когда неизвестные корсиканские националисты зачёркивают на двуязычных дорожных знаках французские названия. Корсиканский язык остаётся важной частью корсиканской культуры.

Диалекты[править | править исходный текст]

Диалекты корсиканского языка

Выделяют несколько диалектов корсиканского языка, в том числе: северный (в районе Бастии и Корта) и южный (в окрестностях Сартене и Порто-Веккьо). Диалект Аяччо занимает среднее положение между ними. Диалекты, распространённые в Кальви и Бонифачо, ближе всего к генуэзскому диалекту лигурийского языка. На севере острова Сардиния распространены сассарский и галлурский диалекты, довольно близкие к корсиканскому языку. Однако эти диалекты могут также восприниматься как отдельные языки, либо считаться диалектами сардинского языка.

Алфавит[править | править исходный текст]

В качестве письменности в корсиканском языке используется стандартная латиница с некоторыми изменениями и диакритикой.

Алфавит A B C CHJ D E F G GHJ H I J L M N O P Q R S T U V Z
Название a bi ci chji è èffè gi ghjè acca i ji èllè èmmè ènnè o cu èrrè èssè ti u zèda
Название (МФА) [a] [bi] [ʧi] [tji] [dɛ] [ɛ] ['ɛffɛ] [ʤɛ] [djɛ] ['akka] [i] [ji] ['ɛllɛ] ['ɛmmɛ] ['ɛnnɛ] [o] [pɛ] [ku] ['ɛrrɛ] ['ɛssɛ] [ti] [u] [vɛ] [dz'ɛda]
  • В отличие от французского, в корсиканском нет немых букв.
  • Буква H/h используется только в диграммах и триграммах: CH/ch, CHJ/chj, DH/dh, GH/gh, GHJ/ghj.
  • Буквы K/k, W/w, X/x, Y/y, Z/z не используются.
  • Буква Q/q встречается только в диграмме QU/qu.

Ударение в корсиканском языке — подвижное, хотя чаще всего падает на предпоследний слог. Знаком грависа на гласной обозначается ударный слог, если он не предпоследний: À/à, È/è, Ì/ì, Ò/ò, Ù/ù.

Кроме того, в корсиканском есть дифтонги, которые считаются одним слогом, в этом случае гравис ставится над вторым гласным: IÀ/ià, IÈ/iè, IÒ/iò, IÙ/iù.

Если 2 рядом расположенных звука произносятся раздельно и ни один из них не является ударным, то над первым гласным может использоваться умлаут: ÏA/ïa, ÏE/ïe, ÏO/ïo, ÏU/ïu. Однако, это не всегда соблюдается. В большинстве случаев нет необходимости в знаке умлаута, так как при паре звуков с ударным I/i используется гравис: ÌA/ìa, ÌE/ìe, ÌO/ìo, ÌU/ìu. Если пара гласных звуков встречается на конце слова, то диакритика обычно не используется: zìu (дядя) [ˈtsi•u] обычно пишут как ziu.

Примеры лексики[править | править исходный текст]

  • l’acqua — вода (ит. l’acqua)
  • a terra/a tarra — земля (ит. la terra)
  • l’omu — человек (ит. l’uomo)
  • a donna — женщина (ит. la donna)
  • u ghjornu — день (ит. il giorno)
  • u celu/u celi — небо (ит. il cielo)
  • notte/notti — ночь (ит. notte)
  • spidale/spedale/uspidali — больница (ит. ospedale)
Логотип «Википедии»

«Википедия» содержит раздел
на корсиканском языке
«Pagina maestra»

Логотип «Викисловаря»
В Викисловаре список слов корсиканского языка содержится в категории «Корсиканский язык»