Книга Иова
| Книга Иова | |
|---|---|
| ивр. סֵפֶר אִיוֹב | |
| Книга Иова на древнееврейском языке | |
| Раздел | Ктувим |
| Язык оригинала | еврейский |
| Фактический автор | Многочисленные неизвестные авторы |
| Легендарное время создания | XVI—XII века до н. э.[1] |
| Фактическое время создания | Между VI и началом IV веков до н. э.[2][3] |
| Местность | земля Уц |
| Жанр | исторические книги |
| Предыдущая (Танах) | Книга притчей Соломоновых |
| Предыдущая (православие) | Книга Есфири |
| Следующая | Псалтирь |
Кни́га И́ова (ивр. סֵפֶר אִיוֹב, Се́фер Ио́в) — книга, входящая в состав еврейской Библии (Танаха) и Ветхого Завета. Третья книга раздела Ктувим еврейской Библии. Книга Иова, за исключением пролога и эпилога, написана высокопоэтическим языком и читается как поэма, которая и переводилась не раз в стихотворной форме (см. например, русский перевод Фёдора Глинки). Тема поэмы касается причин болезней, горя и зла вообще.
Книга Иова имела многочисленных толкователей, от древнейших времён до новейших. Из древних её толковали Ефрем Сирин, Григорий Великий, Августин Блаженный, Маймонид и другие. Многие из них классически пытались примирить сосуществование зла и Бога (что Лейбниц назвал термином теодицея).
Содержание
[править | править код]
В этом драматическом повествовании Сатана (буквальный перевод — Противоречащий[4]) обвиняет Иова перед Богом в наигранной богобоязни, утверждая, что если повергнуть Иова в скорбь, то он отвернётся от Всевышнего. Бог решает доказать Сатане, что раб его Иов останется верным ему, даже находясь в страдании. Бог разрешает дьяволу покарать Иова. К Иову приходят трое очень благоразумных друзей, которые спорят с ним о причинах его страданий. Иов отвечает каждому из них. В итоге Элиу (Елиуй), 4-й собеседник Иова, узнаёт истинную причину этого испытания. Книга завершается речью Всевышнего, Иов с друзьями смиряются и каются перед жертвенником, а Бог помогает Иову, возвращая ему всё отнятое ранее.
Глава 1 и Глава 2 представляют собой предисловие к самой истории. Главы с третьей по тридцать первую пересказывают поочерёдные рассуждения Иова и его 3 друзей. В главах 32—37 рассказывается мнение Элиу, четвёртого друга, который обвиняет Иова в других грехах, нежели трое других гостей. Главы 38—42 образуют заключение Книги, где Иов убеждается, что он вёл себя праведно с самого начала.
Структура
[править | править код]Сюжет сводится к испытанию Иова, его обстоятельствам и сути, к стойкости Иова и окончанию испытания. Книга состоит из:
- историческое вступление в прозе (гл. 1, 2).
- учёный спор и его решение в стихах (гл. 3:1—42:6). Сетования Иова (гл. 3) вызывают учёный спор, представленный в форме диалога с Иовом каждого из троих друзей. Первый диалог даёт начало спору (гл. 4—14), второй — усиливает его (гл. 15—21), третий — высшая степень спора (гл. 22—27). Иов хочет испытать Бога, дав «клятву невинности» (гл. 27—31). Спор разрешается с помощью новаторских терминов и понятий, озвученных Элиу, ещё одним слушателем всего разговора, который обвиняет Иова в других грехах, нежели трое его друзей, и советует сделать обращение к Богу. После этого Иов смиренно признаётся в собственной ошибке и глупости (гл. 42:1—6). Раскаяние Иова — поворотная точка повествования, которая и являлась главной целью испытания в целом. Восстановление божественного милосердия и сострадания завершают рассказ.
- третья часть, историческое заключение в прозе (гл. 42:7—15).
1-я и 3-я части, по-видимому, имеют другую тональность повествования, чем основная диалогическая часть, и они могут быть поданы от лица Элиу, так как совпадают с его точкой зрения (его имя и переводится буквально ивр. אֱלִיהוּא — «Бог мой он»).
Сюжет
[править | править код]Испытания Иова
[править | править код]Иов, житель страны Уц, был человеком большой честности, добродетели и набожности. Он имел очень много слуг и голов скота, что представляло в то время главное богатство в том числе для арабских и идумейских вождей. У него было семь сыновей и три дочери, и он пользовался большим уважением среди всех народов по обоим берегам Евфрата.
Его сыновья имели обыкновение собираться на пиршества по очереди в гостях друг у друга, и когда пиршества проходили у всех братьев, Иов созывал их и творил над ними очищение, преподнося жертвы, если один из них согрешил против Бога против своей воли или в глубине души. Сам же он ненавидел несправедливость, идолопоклонство, плутовство и прелюбодеяние, не имел плохих мыслей, был щедр с бедняками, вдовами и сиротами, слепцами и калеками.
Однажды Сыны Божьи вместе с Сатаной предстали перед Господом. Сатана, неспособный на безусловную любовь к человеку, предлагает испытать Иова, «человека богобоязненного»[5]. Господь соглашается и на первый раз даёт ему разрешение протянуть руку на всё имущество Иова, но не на него самого; тогда трое слуг приносят Иову вести о событиях, погубивших и уведших его скот, после которых выжили только они. Четвёртый слуга сообщает о гибели его сыновей и дочерей. Иов встаёт, раздирает свою одежду и падает на землю со словами: «Наг вышел я из родимых недр и наг возвращусь назад. Господь дал, Господь взял — благословенно имя Господне!»[6].

Поскольку Иов не высказал никакого порицания божественному провидению, Сатана просит разрешения поразить его тело, что Господь и дозволяет ему при условии, что Сатана сохранит его в живых. Сатана поражает Иова «злыми язвами» (вероятно, проказой), после чего тот берёт черепок, чтобы соскребать с себя гной, и садится на пепел. Жена Иова призывает его похулить Бога и умереть, но он «не погрешил устами своими»[7].
Трое друзей Иова: Элифаз из Темана, Билдад из Шуаха и Цофар из Наамы, — прослышавшие о его несчастьях, приходят к нему, чтобы пожалеть и утешить его (об Элиу из рода Буз вначале ничего не говорится, и он «появляется» лишь в главе 32). Видя страдания их друга, которого они поначалу не узнали, они посыпают головы пеплом и садятся с ним рядом на семь дней в полном молчании, пока Иов сам не начинает свою речь[8].
Речи Элифаза, Билдада и Цофара
[править | править код]Друзья Иова высказывают и отстаивают своё предположение, что, поскольку Бог справедлив, всякий познавший судьбу столь незавидную, как у Иова, обязательно получает её в качестве наказания за неповиновение Божьим заповедям. По мере продвижения разговора они всё настойчивее упрекают Иова в нежелании покаяться в своих грехах, хотя сами они едва ли могут предположить, в чём именно он грешен. Они продолжают считать, что Иов — грешник, заслуживший своё наказание, и согласно наивной теологии предполагают, что Бог вознаграждает добро и карает зло безо всяких исключений. По их мнению, Бог мог бы дозволить ему страдать лишь в качестве расплаты.
Речь Иова
[править | править код]Иов, убеждённый в своей невинности, настаивает, что его страдания не могут быть наказанием за грехи и что у Бога нет причин его наказывать. Однако он упорно отказывается проклясть его имя.
Речь Элиу
[править | править код]Элиу выбирает путь посредничества, поддерживая верховенство, справедливость и милосердие Бога. Его сильно разгневали как доводы троих друзей, так и то, что Иов в неправильном свете представил Божью справедливость, подрывая доверие к ласковой природе Бога.
Элиу говорит, что в силу своего молодого возраста он ждал, пока выскажутся все присутствующие, но добавляет, что «мудры вовсе не те, кто дряхл», а ум даётся божественным вдохновением. Его «пророческая» или, по меньшей мере, вдохновенная речь описывает могущество Бога, искупление и абсолютную справедливость всех его деяний. Бог одновременно всемогущ и справедлив, готов предупреждать и прощать.
За свою речь и характерный тон Элиу не будет осуждён Господом в конце всей истории, тогда как трое друзей получат божественное порицание. Иов при этом никак не отвечает ни на нападки Элиу, ни на его идеи о причинах такого отношения к нему Бога.
Ответ Господа Иову
[править | править код]После многочисленных циклов реплик Иова и его друзей из «тучи» или из «бури» слышится голос Господа, который выразительно и лирично описывает, что́ значит быть ответственным за весь мир, и риторически вопрошает Иова, имел ли тот когда-либо подобный божественный опыт.
В своём ответе Бог подчёркивает, что Иов делит этот мир с многочисленными, могущественными и поразительными существами, в том числе с Бегемотом и Левиафаном, каждое из которых имеет свои цели в жизни и свои потребности, которые Бог должен обеспечивать, и голод молодняка может быть утолён лишь отнятием жизни у кого-то другого. Имел ли Иов хоть малую часть этого опыта в мире, в котором он живёт? Понимает ли он, что́ значит отвечать за весь мир? Иов признаёт, что он не понимает этого, и просит Господа его простить.
В развязке Бог гневается на троих друзей Иова за их упорство в ошибочном толковании намерений и деяний Бога и приказывает им принести за себя жертву всесожжения тельцов и овнов, попросив Иова помолиться за них. Незамедлительно Господь «повернул к возврату путь Иова», вернув ему всё отнятое ранее в двойном размере и дав ему 10 детей. Его дочери были красивейшими на земле и получили наследство при жизни отца. Иов прожил насыщенную жизнь и умер от старости.
Интерпретации
[править | править код]Бердяев Н. А. писал:
Судьба Иова есть как бы прототип человеческой судьбы на земле. Древнееврейскому народу было свойственно убеждение, что блага жизни и счастье даются человеку за добродетельную жизнь. И если блага жизни у него отнимаются и он становится несчастным, то это значит, что добродетель его пошатнулась и он согрешил. Награда и наказания даются человеку ещё в пределах земной жизни. При таком сознании трудно понять безвинное страдание. Его не могли понять друзья — утешители Иова. Иов был благочестивый и добродетельный человек, он всегда почитал Бога и был покорен Его закону. Но вот у такого человека отнимаются все блага жизни, и он становится несчастнейшим из людей, страдания его непереносимы. Утешавшие его друзья старались найти у Иова какие-либо прегрешения, которые оправдали бы его несчастную судьбу, как целесообразную и осмысленную. Но Иов настаивал на своём. Он восстал против Бога и боролся против Бога, взывал к божественной справедливости. Бог оправдал Иова и осудил его утешителей. Людям очень трудно отказаться от целесообразности всего происходящего в мире и, значит, трудно понять безвинное страдание. Многим кажется, что если есть безвинное страдание, то, значит, нет Бога, нет промысла Божьего[9].
Жена Иова
[править | править код]Супруга Иова упоминается в Книге лишь единожды в главе 2, когда она призывает его похулить Бога и умереть. Апокрифическое «Завещание Иова» добавляет, что её звали Ситида (фигурирует в главах: 21-26, 39-40). Согласно апокрифу, она много страдала, работала служанкой, чтобы заработать хлеб и принести мужу. Продавала волосы взамен хлебов. В комментарии к апокрифу, сказано, что её образ скорее положительный, хотя дьявол и пытается обмануть её, смущая мысли её. Смерть она встречает с весельем, узнав после молитвы Иова о милости Бога к их погибшим детям[10].
История создания
[править | править код]Рассказ об Иове изложен в особой библейской книге — «Книге Иова», занимающей в Библии место между книгой Эсфирь (она же книга Эстер) и Псалтирью (она же Псалмы или Техилим)[11]. О времени её происхождения и авторе, равно как и о характере самой книги, существует ряд различных мнений. По мнению одних, это вовсе не история, а благочестивый вымысел, по другим — в книге историческая быль перемешана с мифическими украшениями, а по мнению третьих, принятому и церковью, это вполне исторический рассказ о действительном событии. Те же колебания заметны и во мнениях касательно автора книги и времени её происхождения. По одним, автором её был сам Иов, по другим — Соломон (Шломо), по иным — неизвестное лицо, жившее не раньше Вавилонского пленения. Согласно Вавилонскому Талмуду (трактат Бава Батра, 13—15) автором книги был пророк Моисей[12]. Общее впечатление, выносимое из рассмотрения внутренних и внешних особенностей книги — в пользу её древности, которую можно определить с достаточной вероятностью[13].
История Иова относится ещё ко времени до Моисея[14][15] или, по крайней мере, к более раннему, чем широкое распространение Пятикнижия Моисеева. Молчание в этом повествовании о законах Моисея, патриархальные черты в жизни, религии и нравах — всё это указывает на то, что Иов жил ещё в домоисеевскую эпоху библейской истории, вероятно, в конце её, так как в его книге видны уже признаки высшего развития общественной жизни. Иов живёт со значительным блеском, часто посещает город, где его встречают с почётом, как князя, судью и знатного воина. У него встречаются указания на суды, писанные обвинения и правильные формы судопроизводства. Люди его времени умели наблюдать за небесными явлениями и делать из них астрономические заключения. Есть указания и на рудокопни, большие постройки, развалины гробниц, а также на крупные политические перевороты, при которых повергались в рабство и бедственное состояние целые народы, наслаждавшиеся дотоле независимостью и благосостоянием. Можно вообще думать[16], что Иов жил во время пребывания евреев в Египте.
Возможный шумерский источник
[править | править код]В своей книге «История начинается в Шумере» ассириолог и шумеролог Сэмюэл Ноа Крамер даёт перевод одного шумерского текста, который имеет заметные параллели с Книгой Иова. Автор делает из этого вывод, что еврейский сюжет был если не позаимствован, то навеян шумерским первоисточником, что было обычно в ту эпоху (ср. рассказ о потопе, также навеянный шумерскими сюжетами)[17].
Позднейшие вставки и дополнения
[править | править код]В той форме, в которой мы видим Книгу Иова в настоящее время, в тексте центральной поэмы содержатся различные позднейшие вставки. Существует несколько гипотез относительно этих вставок:
- «Параллельные тексты» — параллельные сюжеты, имеющие общие связующие эпизоды в базовом тексте
- Речь Элиу (главы 32—37) представляет собой полемику с идеями, выраженными другими персонажами поэмы, и является пояснительной вставкой. Элиу не упоминается в прологе вместе с тремя друзьями, и его речь противоречит фундаментальным взглядам «друзей-обвинителей» в поэме, согласно которым невозможно, чтобы праведник страдал, и страдание означает наказание. Элиу же утверждает, что страдания навлекаются на праведников в качестве предупреждения более серьёзных грехов, для морального совершенствования. Они позволяют показать много бо́льшую веру и подчинение милосердному Богу перед лицом несчастья, что встречается и в других текстах Ветхого и Нового Заветов и достигает высшей точки в идее о Мессии как о страдающем слуге[18] (в иудаизме Страдающий Слуга воплощён всем израильским народом целиком и не персонифицирован одним Мессией).
Ещё бо́льшим предметом споров учёных является «идентичность» предполагаемых поправок и изменений в речи Иова, которые по некоторым гипотезам были совершены с целью привести её в соответствие с учением о вознаграждении. Классическим примером основания для таких гипотез является чрезвычайно сложный для перевода последний стих речи Иова[19]. Классический синодальный перевод передаёт слова Иова, как «Поэтому я отрекаюсь и раскаиваюсь в прахе и пепле». Эти слова перекликаются с речами Иова в основной части поэмы и с тем, что восстановление Иова не было бы возможно без смиренного принятия им своей смертности перед лицом божества во всём его величии и мощи.
Дополнение к последней главе
[править | править код]Славянский, греческий[20] и армянский[21] переводы книги Иова содержат дополнительный фрагмент в конце последней главы (42:17), рассказывающий о происхождении Иова от Исава, его жизни в земле Авситидийской, о грядущем его воскрешении, а также замечание, что взято это дополнение из некой «сирской книги»[22]. При этом в сирийской Пешитте данного фрагмента никогда не содержалось, в связи с чем предполагается, что дополнение было заимствованно в одном из многочисленных таргумов на книгу Иова[22]. Русский синодальный перевод, в отличие от славянской Библии, выносит данное дополнение в примечание[23].
Восприятие в монотеистических религиях
[править | править код]В иудаизме
[править | править код]В Талмуде Иов упоминается неоднократно. Иудейская библейская традиция никогда не сомневалась в его существовании, и он считался реальным и могущественным персонажем. Согласно Талмуду (трактат Сота), Иов был одним из трёх советников фараона периода Исхода, перед тем как было принято решение относительно «сынов Израилевых», умножавшихся пугающими темпами (глава Шмот) в период рождения Моисея. Валаам даёт роковой совет, убеждая фараона убить всех новорождённых евреев мужского пола; Иофор, наоборот, отговаривает фараона вредить евреям; а Иов, хотя и несогласный с планами фараона, сохраняет молчание. Именно за это молчание Бог и накажет его впоследствии незавидной судьбой.
Другой мидраш описывает самого Иова как фараона времён Моисея. Эта идея, вероятно, аллегорична и оправдывает испытания Иова как наказание за то, что он оставил израильтян страдать в египетском рабстве (вывод: если у человека есть возможность помешать страданию, он должен ею воспользоваться).
Талмуд (трактат Бава Батра 15а—16b) пытается уточнить исторические рамки жизни Иова: согласно двум традициям, он жил во времена Авраама или Иакова. Леви бен Ла’ма утверждал, что Иов жил во времена Моисея, который, якобы, и написал Книгу Иова. Другие считают, что она написана самим Иовом (см. 19:23, 24 «О, пусть бы записали мои слова, пусть бы в книгу их занесли…»), Элиу или Исаией.
Меньшая часть раввинов-мудрецов во главе с Решем Лакишем считала, что Иов не существовал (см. Бава Батра 15а и Брешит Раба 68). По их мнению, Иов был литературным образом пророка для написания божественного послания или притчи. С другой стороны, множество рассуждений Талмуда посвящено доказательствам расположения места жительства Иова, при этом приведено большое число мнений и толкований мудрецов.
Иов также упоминается в Талмуде по следующим случаям[24]:
- Покорность Иова своей судьбе (Псахим 2b).
- Во времена благополучия Иова всякий, кто сотрудничал с ним, будь то в купле или продаже, был благословен (там же 112a).
- Благополучие Иова было вознаграждением за его великодушие (Мегила 28a).
- Царь Давид, Иов и Иезекииль описали длину Торы, не дав ей числового выражения (Эрувин 21a).
Согласно Талмуду, на момент происшествия с Иовом истории, описанной в Книге, ему было 70 лет от роду.
Иудейская литургическая практика
[править | править код]Книга Иова редко используется в иудейском богослужении полностью (хотя многие стихи используются постоянно, особенно на похоронах и во время траура). Однако это одна из двух книг, наряду с Книгой плача Иеремии и её мидрашическими комментариями, изучение которых разрешено 9 Ава (в день поста в память о разрушении Иерусалимских храмов и других трагедий). Помимо вопроса «Кто может понять пути Господней справедливости?», в ней передаётся столь оптимистичная, сколь и суровая идея, перекликающаяся с двумя последними стихами Плача Иеремии: «Совершенно безразлично, какую боль и степень несчастья мы испытываем, ведь Бог нас не оставил».
Кантилляции Книги Иова по сефардской традиции отличаются от кантилляций других библейских книг[25].
Мистический подход
[править | править код]Моше бен Нахман (Рамбан) дал наиболее мистический из всех комментариев к Книге Иова. Согласно мистическому подходу, Иов был наказан за то, что был еретиком, а одна из причин считать так, как полагают, изложена в главе 3, где он сам машинально, с полным убеждением в своей невинности предполагает, что Бог не имеет права его так наказывать. Другая причина состоит в том, что он не верит в перевоплощение (гилгул а-нефашот). Он считает, что, как только человек умирает, всё для него заканчивается, и ни разу не упоминает про загробную жизнь. В итоге, по мнению Рамбана, Книга Иова в целом указывает на то, что перевоплощение и является настоящим ответом на вопрос о вознаграждении.
Для Иова, отражающего взгляды Аристотеля, Бог оставил мир под небесными светилами, как следует из стиха «Да сгинет день, в который рождён я» (3:2). Иов проклинает день своего рождения, потому что он придаёт ему несчастливое в астрологическом смысле значение.
По мнению Моше бен Нахмана, дети Иова не погибли в начале истории, а попали в рабство, из которого в конце были освобождены.
В христианстве
[править | править код]Христиане признают каноничность Книги Иова в рамках Ветхого Завета. В Новом Завете Иов упоминается как пример твёрдости в страдании (Иаков 5:11).
В Новом Завете присутствует ряд ссылок на Книгу Иова, особенно в Посланиях:
- Отк. 9:6 содержит намёк на 3:21 из Книги Иова, Отк. 14:10 и Отк. 19:15 — на 21:20, Отк. 16:21 — на 38:22, 23.
- 2Фес. 2:8 содержит ссылку на 4:9.
- 1Кор. 3:19 цитирует 5:13, а 1Кор. 4:5 основан на 12:22.
- В Евр. 12:5, Иак. 1:12 и Отк. 3:19 рассуждается о 5:17 и 23:10.
Заявление Иова «Я знаю: мой Заступник жив» (19:25) интерпретируется как протохристианское и представляет основу для ряда христианских песнопений.
Многие христиане считают Иова историческим предтечей Иисуса Христа — человека, наиболее безосновательно страдающего из всех страдающих по провидению и воле Господа. По этой причине Книга Иова имеет также богослужебное значение — пять фрагментов из неё прочитываются на богослужениях Страстной седмицы с Великого понедельника по Великую пятницу.
Лютер восхищался языком Ветхого Завета и находил Книгу Иова грандиознейшей и прекраснейшей книгой Священного писания. В своём предисловии к Книге Иова он описывает трудности, с которыми столкнулись её переводчики[26].
Эрнест Ренан в своей книге «Книга Иова» пишет: «Язык Книги Иова — это самый чистый, самый точный, самый классический еврейский язык. В нём содержатся все качества древнего стиля: лаконичность, стремление к загадочности, энергичная, будто отчеканенная манера, эта широта смысла, далёкая от всякой скудости, которая оставляет нашему духу предмет для разгадок, этот чарующий тембр, будто отлитый из чистого и прочного металла»[27].
В исламе
[править | править код]В Коране Иов именуется Айюб (араб. أيوب) и считается пророком ислама.
В народной палестинской традиции местом испытаний Айюба является Эль-Джура — деревня неподалёку от города Эль-Мадждаля (современный и библейский Ашкелон). Именно там Бог наградил его источником молодости, который лечил все его болезни. Деревня Эль-Джура была местом ежегодных 4-дневных празднеств, во время которых люди высокой веры собирались вместе и купались в природном источнике.
По-арабски имя Айюб символизирует терпение, несмотря на то что оно не означает «терпение» в буквальном смысле.
В Турции Иов известен как Эйюп и по легенде похоронен в деревне Эйюп-Неби около Вираншехира, рядом с пророком Илией.
Ещё одна предполагаемая могила Иова существует в окрестностях города Салалы в Омане.
Восприятие в искусстве и философии
[править | править код]В философии
[править | править код]Иудейская философия
[править | править код]- Маймонид рассуждает о Книге Иова в главах 22 и 23 в своём Путеводителе растерянных. По его мнению, каждый из друзей Иова представляет собой великую школу мысли, отличную от Бога и провидения. Билдад, например, воплощает типичную иудейскую точку зрения о том, что добродетель вознаграждается Богом (8:6—8), хотя и нужно хорошенько потерпеть, чтобы дождаться этого вознаграждения. Поэтому, если Иов действительно добродетелен, как он утверждает, Бог в итоге его вознаградит. Взгляды Иова же сходны с взглядами Аристотеля, который считает, что Бог уничтожает и невинных, и виновных (гл. 9). А такой взгляд исключает провидение, хотя даже Иов верит в Его существование.
- По мнению Маймонида, адекватный взгляд на провидение представляет Элиу, наставляющий Иова, что нужно изучить свою религию (гл. 33). Этот подход соотносится с выражением «единственная в мире приемлемая религия — это изученная религия». Формальная религия, как у Иова в начале истории, никогда не является достаточной. Нужно глубоко рассмотреть значение религии, чтобы в полной мере оценить её и сделать её настоящей частью своей жизни. Элиу верил в концепцию божественного провидения, где награда и наказание причитаются в индивидуальном порядке, а не только автоматически. Он верил, как считает Маймонид, что нужно разумно исповедовать свою религию. Чем больше изучаешь свою религию, тем больше вознаграждаешь себя или находишь её вознаграждающей. В начале истории Иов — один из набожных людей, но он не изучал свою религию, то есть он не философ и не имеет ангела-хранителя. Он слишком недостаточно мудр, просто благодаря Бога за милости. Бог, согласно Элиу, не решал наказать Иова, а оставил его один на один с недружелюбными природными силами.
Современный экзистенциализм
[править | править код]- Русский философ-экзистенциалист Лев Шестов, называвший себя евреем-агностиком, рассматривал Иова как воплощение борьбы между разумом (предлагающим общие решения, которые, очевидно, не объясняют сложных явлений) и верой в своего собственного Бога (и, как следствие, гневом на него в случае разочарования). Шестов фактически сделал свою теорию об Иове одной из основ своей философии (он широко критиковал историю западной философии, которую он рассматривал, грубо говоря, как монументальную битву между Разумом и Верой, Афинами и Иерусалимом, светской и религиозной точек зрения):
- «Вся книга — это одно непрерывное состязание между „воплями“ многострадального Иова и „размышлениями“ его благоразумных друзей. Друзья, как истинные мыслители, глядят не на Иова, а на „общее“. Но Иов об „общем“ и слышать не хочет, он знает, что общее глухо и немо — и с ним нельзя разговаривать. „Я к Вседержителю хотел бы говорить, и представить мои доказательства Богу желал бы“ (13:3). Друзья в ужасе от слов Иова: они убеждены, что с Богом нельзя разговаривать и что Вседержитель озабочен прочностью своей власти и неизменностью своих законов, а не судьбами созданных им людей. Может быть, убеждены, что он вообще не знает никаких забот, а только властвует. Оттого и отвечают: „О ты, терзающий душу свою в гневе своём! Ужели для тебя опустеть земле и сдвинуться скале с места своего?“ (18:4). И точно, неужто из-за Иова скалам сдвигаться? И необходимости поступиться святыми правами своими? Ведь это предел человеческого дерзновения, ведь это „бунт“, „мятеж“ одинокой человеческой личности пред вечными законами всеединства бытия!»[28]
- Датский философ и теолог Сёрен Кьеркегор интерпретировал Книгу Иова в своём «Повторении». Он представляет Иова смутно предвидевшим переход от этической стадии (мораль осмысливается в рамках добра и зла, награды и наказания) к стадии религиозной (когда Личность одна перед Богом и имеет лишь личные и абсолютные обязательства давать отчёт одному лишь Богу; эта стадия, по выражению Ницше, «по ту сторону добра и зла»).
В искусстве
[править | править код]В Средние века Иов изображался покровителем музыки и музыкантов. На одной брюссельской картине XV века Иов показан раздающим золотые монеты музыкантам за то, что те играют. Согласно легенде, Иов соскрёб струпья со своего тела, и они превращались в золотые монеты, как только выпадали из его рук.
- Композитор Томас Луис де Виктория включил в свой сборник «Заупокойная служба» (Officium defunctorum; 1605) два мотета на тексты книги Иова: Taedet animam meam (Job 10:1-7) и Versa est in luctum (Job 30:31).
- Гёте в «Фаусте» был вдохновлён библейским рассказом, в частности, создавая «Пролог на небесах» — беседу Господа с Мефистофелем.
- Лев Шестов в работе «На весах Иова (Странствования по душам)» (1929) проникся библейским персонажем, перенёсшим «неслыханные испытания» и в результате чего задавшимся вопросами, которые действительно имеют значение для человека.
- Фильм Андрея Звягинцева «Левиафан» (2014) размышляет о коррупции и метафизике власти, и эти размышления навеяны отчасти Книгой Иова и отчасти — Левиафаном Гоббса. Искупление прошлого, его переоценка и преодоление представлены в фильме, как в высшей степени загадочная фатальность[29].
- Фильм братьев Коэнов «Серьёзный человек» некоторыми критиками[30] рассматривается как современное переложение Книги Иова.
- В романе Альфреда Дёблина «Берлин Александрплатц», в главе «Беседа с Иовом, дело за тобой, Иов, но ты не хочешь» персонажа спрашивают о наличии у него реальной воли к выздоровлению.
- Книга была включена в список 100 лучших книг всех времён по версии Норвежского книжного клуба, который для составления списка провёл опрос 100 писателей по всему миру[31].
- Фантастический роман Роберта Хайнлайна «Иов, или Осмеяние справедливости».
- Фильм Терренса Малика «Древо жизни» включает в себя эпиграф из книги Иова и те же положения, что и в ней: вопрос справедливости и несчастья, постигающего праведных, метафорический «ответ» Бога главной героине, вопрошающей, где Он был, когда погиб её сын.
- По мнению Ю. Н. Караулова, в рассказе Достоевского «Кроткая» можно усмотреть перекличку, если не прямую параллель, с отдельными местами и общим духом Книги Иова[32].
- Фильм Андерса Томаса Йенсена «Адамовы яблоки» даёт любопытную современную интерпретацию.
См. также
[править | править код]- Иллюстрации Уильяма Блейка к Книге Иова
- Левиафан (фильм, 2014)
- Бегемот (мифология)
- Адамовы яблоки (фильм, 2005)
Примечания
[править | править код]- ↑ Хронологии Иеронима Стридонского и Джеймса Ашшера относят Моисея к XVI в. до н. э. Талмудический же иудаизм относит его к XIII в. до н. э. Уильям Девер также считает, что личность, на которой основан персонаж Моисея, могла проживать в этот период.
- ↑ E. A. Knauf, P. Guillaume. Introduction à l'Ancien Testament. — С. 595. Дата обращения: 23 марта 2023. Архивировано 23 марта 2023 года.
- ↑ R. Kugler, P. Hartin. An Introduction to the Bible. — С. 193.
- ↑ Книга Иова / Поэзия и проза Древнего Востока. — Пер. С. Аверинцева. — М., 1973. — (Библиотека всемирной литературы).
- ↑ 1:9—11.
- ↑ 1:17—22.
- ↑ 2:1—10.
- ↑ 2:11—13. От этих стихов происходит одна из галах похоронных обрядов иудаизма: в присутствии носящего траур не начинать речь первым.
- ↑ Бердяев Н. А. Дух и реальность. — Гл. 5: Зло и страдание как проблемы духа. Архивная копия от 27 декабря 2013 на Wayback Machine.
- ↑ Завещания Иова. Дата обращения: 18 февраля 2024. Архивировано 18 февраля 2024 года.
- ↑ Псалтирь // Мень А. Библиологический словарь. — М.: Фонд имени Александра Меня, 2002. — Т. 2. — ISBN 5-89831-020-7. Архивировано 25 февраля 2015 года.
- ↑ Добыкин Д. Г. Лекции по введению в Священное Писание Ветхого Завета. — СПб.: Санкт-Петербургская православная духовная академия, 2012. — C. 13.
- ↑ Лопухин А. П. Иов, библейский персонаж // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ Толкование Библии, Книга Иов. Дата обращения: 13 июля 2016. Архивировано 9 июля 2016 года.
- ↑ Когда Жил Иов? — ruBible.com | Синодальный Перевод. Дата обращения: 13 июля 2016. Архивировано 8 сентября 2016 года.
- ↑ Иов многострадальный — праведный | Жития святых Дмитрия Ростовского. Дата обращения: 13 июля 2016. Архивировано 16 августа 2016 года.
- ↑ Kramer S. N. History Begins at Sumer: Thirty-Nine Firsts in Man’s Recorded History. 1956/1-e (25 firsts), 1959/2-e (27 firsts), 1981/3-e. — University of Pennsylvania Press. ISBN 0-8122-7812-7.
- ↑ Исаия 53.
- ↑ 42:6 — עַל-כֵּן, אֶמְאַס וְנִחַמְתִּי-- עַל-עָפָר וָאֵפֶר
- ↑ Αγία Γραφή. Παλαιά Διαθήκη. Ιώβ, 42:17. apostoliki-diakonia.gr. Дата обращения: 5 марта 2025. Архивировано 16 апреля 2025 года.
- ↑ Յոբ. armenianchurchlibrary.com. Дата обращения: 5 марта 2025.
- ↑ 1 2 Профессор Юнгеров П. А. Введение в Ветхий Завет, Дополнение в книге Иова. azbyka.ru. Дата обращения: 5 марта 2025.
- ↑ Ветхий Завет. Книга Иова. Глава 42. patriarchia.ru.
- ↑ Mordechai Torczyner’s WebShas — Intelligent Topical Index to the Talmud: Biblical Figures: Iyov — Job. Дата обращения: 5 января 2018. Архивировано 4 декабря 2008 года.
- ↑ Иудейские кантилляции: Sephardic Cantillations for the Book of Job. Архивная копия от 20 октября 2008 на Wayback Machine by David M. Betesh and the Sephardic Pizmonim Project
- ↑ Théobald J.-G., Fromentoux M., Guillaume Mgr P.-M. Luther. — С. 178. https://books.google.fr/books?isbn=2755401516
- ↑ s:fr:Le Livre de Job (Renan)/Étude sur l’âge et le caractère
- ↑ Шестов Лев Исаакович Умозрение и апокалипсис. Дата обращения: 6 января 2018. Архивировано 10 сентября 2017 года.
- ↑ Pierre Gonzales iz neR. Дата обращения: 6 января 2018. Архивировано 28 марта 2018 года.
- ↑ A Serious Man :: rogerebert.com :: Reviews. Дата обращения: 5 июля 2022. Архивировано 4 ноября 2011 года.
- ↑ Dette er Verdensbiblioteket. Norsk Bokklubben (2016). Дата обращения: 25 июня 2016. Архивировано 4 июня 2016 года.
- ↑ Караулов Ю. Н. Ассоциативный анализ: новый подход к интерпретации художественного текста. Вопросы психолингвистики 2015 №3 (25), стр. 14–35. Дата обращения: 14 августа 2021. Архивировано 17 августа 2021 года.
Литература
[править | править код]- Иов — статья из Электронной еврейской энциклопедии
- Книга Иова // Библейская энциклопедия Брокгауза / Фриц Ринекер; Герхард Майер; Александр Шик, Ульрих Вендель. — М.: Christliche Verlagsbuchhandlung Paderborn, 1999. — 1226 с.
- Лопухин А. П. Иов, библейский персонаж // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1894. — Т. XIIIa. — С. 722.
- Щедровицкий Д. В. Беседы о Книге Иова. Почему страдает праведник? — М.: Теревинф, 2015. — 5-е изд. (эл.). — 241 с. — ISBN 978-5-4212-0311-7.
- Юнг К. Г. Ответ Иову. — М.: АСТ, 2001.
Ссылки
[править | править код]- Книга Иова в переводе С. С. Аверинцева на сайте «Викиливр.ру»
- Святоотеческое толкование на Книгу Иова
- Книга Iωва
- Книга Иова: Систематический комментарий
- Книга Иова с подстрочным переводом с греческого на русский
- Книга Иова на иврите с английским переводом
- Книга Иова в греко-славянской и еврейской Библии Авдеенко Е. А.