Линкос

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Линкос (от Lingua Cosmica[1]) — искусственный язык, созданный Хансом Фройденталем, профессором математики, для общения с внеземным разумом.

История языка[править | править исходный текст]

История искусственных языков началась с попыток придумать универсальный язык для людей. Результат одной из таких попыток — язык эсперанто — и сейчас в ходу. Однако так или иначе основой этих языков были живые европейские языки. Ханс Фройденталь, профессор математики Утрехтского университета (Нидерланды), решил создать язык, понятный для существ, не имеющих с нами ничего общего, кроме разума. Дело происходило в те годы, когда все были взволнованы запуском первого спутника и первой попыткой Дрейка принять сигналы внеземных цивилизаций. Поэтому Фройденталь назвал свой язык линкос (от лат. lingua cosmica — «космический язык»).

Особенности[править | править исходный текст]

Линкос прост и однозначен, он не содержит исключений из правил, синонимов и т. д. К тому же этот язык совершенно свободен от фонетического звучания. Слова этого языка никогда и никем во Вселенной произноситься не будут. Их можно закодировать в любой системе, например в двоичной, и передавать в космос по радио или другим способом. Фройденталь разработал уроки линкоса, которыми должно начинаться первое послание. Первый урок содержит простые понятия математики и логики. Он начинается рядом натуральных чисел, которые передаются последовательностью импульсов. Затем вводятся знаки чисел и понятие «равняется». Каждый знак передаётся импульсом особой формы. После этого демонстрируются арифметические операции. Таким образом, неведомый корреспондент проходит курс математики и овладевает понятием «больше», «меньше», «верно», «неверно», «возрастает», «убывает» и т. д.

Ключевая идея линкоса (как впрочем и ряда последующих языков межцивилизационного общения) — тезис о том, что математика универсальна. Поэтому, начав с универсальных и элементарных математических понятий, которые, конечно же известны и инопланетянам, мы сможем, опираясь на что-то общее, попытаться создать постепенно и язык для последующей передачи и наших уникальных сведений, которые, вероятно, им пока не известны.

Пример[править | править исходный текст]

Текст на линкосе Значение
Ha Inq Hb ?x 2x=5 Ha говорит Hb: каково x если 2x=5?
Hb Inq Ha 5/2 Hb говорит Ha: 5/2.
Ha Inq Hb Ben Ha говорит Hb: хорошо.
Ha Inq Hb ?x 4x=10 Ha говорит Hb: каково x если 4x=10?
Hb Inq Ha 10/4 Hb говорит Ha: 10/4.
Ha Inq Hb Mal Ha говорит Hb: плохо.
Hb Inq Ha 1/4 Hb говорит Ha: 1/4.
Ha Inq Hb Mal Ha говорит Hb: плохо.
Hb Inq Ha 5/2 Hb говорит Ha: 5/2.
Ha Inq Hb Ben Ha говорит Hb: хорошо.

Обратите внимание на разницу между «хорошо» и «плохо» по сравнению с «истинно» и «ложно»; 10/4 является правильным ответом на вопрос, поэтому Ben («истинно») был бы правильным ответом, но поскольку требовалось сведение к наименьшему знаменателю, это было не тем, что хотел Hb и поэтому он ответил Mal («плохо»).

Другой пример, показывающий метаразговор:

Текст на линкосе Значение
Ha Inq Hb ?x 4x=10 Ha говорит Hb: каково x если 4x=10?
Hb Inq Hc ?y y Inq Hb ?x 4x=10 Hb говорит Hc: кто спрашивает меня, каково x если 4x=10?
Hc Inq Hb Ha Hc говорит Hb: Ha.

Литература[править | править исходный текст]

  • Hans Freudenthal: Lincos: Design of a Language for Cosmic Intercourse. North-Holland, Amsterdam. 1960
  • Marvin Minsky. Communication with Alien Intelligence. 1985. http://web.media.mit.edu/~minsky/papers/AlienIntelligence.html
  • Brendan Juba, Madhu Sudan. Towards Universal Semantic Communication. MIT Computer Science And Artificial Intelligence Laboratory. 2007. http://people.csail.mit.edu/madhu/papers/juba.pdf
  • Alexander Ollongren. Large-size Message Construction for ETI. Non-deterministic typing and symbolic computation in Lincos. Leiden Institute of Advanced Computer Science, Leiden. 2004
  • Александр Александрович Оллонгрен. Астролингвистика. [1]
  • Paolo Musso. From Maths to Culture. Towards an effective message. Pontifical University of the Holy Cross, Rom. 2003
  • John S. Davidson: E. T. come home. Communicating with the extraterrestial. In: Language and society 13. 1984, стр. 32-36

Примечания[править | править исходный текст]