Гимн свободе

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Ὕμνος εἰς τὴν Ἐλευθερίαν
Ýmnos is tin Eleftherían
Гимн свободе
Автор слов Дионисиос Соломос, 1823
Композитор Николаос Мандзарос
Страна ГрецияFlag of Greece.svg Греция
КипрFlag of Cyprus.svg Кипр
Утверждён 1865 Греция
1966 Кипр[1]
Гимн Свободе (Инструментал)

Гимн свободе (Ύμνος εις την Ελευθερίαν) МФА: [ˈimnɔs is tin ɛlɛfθɛˈrian] — поэма, написанная Дионисиосом Соломосом в 1823 году, состоящая из 158 четверостиший. В 1865 первые 24 куплета были объявлены гимном Греции, но на практике поют, как правило, первые 2 четверостишия. Музыка к гимну была написана в 1828 г. другом Соломоса Николаосом Мандзаросом; впоследствии он дважды перерабатывал её (в 1844 и 1861 гг.)[2].

Также это произведение используется как гимн Кипра.

Гимн[править | править вики-текст]

Греческий оригинал Латинская транскрипция Дословный перевод Стихотворный перевод Транскрипция МФА
Σε γνωρίζω από την κόψη
του σπαθιού την τρομερή,
σε γνωρίζω από την όψη
που με βια μετράει τη γή.
Απ΄ τα κόκκαλα βγαλμένη
των Ελλήνων τα ιερά,
και σαν πρώτα ανδρειωμένη,
χαίρε, ω χαίρε, Ελευθεριά!
Se gnorízo apó tin kópsi
tou spathioú tin tromerí,
se gnorízo apó tin ópsi,
pou me via metrái ti gi.
Ap' ta kókkala vgalméni
ton Ellínon ta ierá,
ke san próta andrioméni,
hére, o hére, eleftheriá!
Я узнаю тебя по острому
Лезвию меча,
Я узнаю тебя по взгляду,
Который с силой охватывает Землю.
Вышедшая из священных
Греческих костей
И, как и раньше, храбрая,
Радуйся, радуйся, свобода!
Узнаю клинок расплаты,
Полыхающий грозой,
Узнаю твой взор крылатый,
Охвативший шар земной!
Гордость древнего народа,
Возродившаяся вновь,
Здравствуй, гордая Свобода,
Здравствуй, эллинов любовь!
[sɛ ɣnɔˈrizɔ aˈpɔ tiŋ ˈgɔpsi
tu spaˈθçu tin drɔmɛˈri
sɛ ɣnɔˈrizɔ aˈpɔ tin ˈɔpsi
pu mɛ ˈvʝa mɛˈtrai ti ʝi
ap ta ˈkɔkala vɣalˈmɛni
tɔn ɛˈlinɔn da iɛˈra
cɛ sam ˈbrɔta anðriɔˈmɛni
ˈçɛrɛ ɔ ˈçɛrɛ ɛlɛfθɛˈrʝa]



Примечания[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]