Армяне в Грузии

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Армяне в Грузии
Վրացահայեր
Shushanik.jpg Ateni Sioni (US Embassy Tbilisi photo).jpg Нет фото.png Sayat-Nova 1.jpg Ahsharumov dmitrij ivanovitch.jpg
Святая Шушаник Тодос Григорий Пакуриан Саят-Нова Дмитрий Ахшарумов
Vasilii Osipovich Bebutov (A).jpg Tergukasov Arzas Artemievitch.jpg Gabriel Sundukyan.jpg Башинджагян Геворк Захарович.jpg Nar-Dos.jpeg
Василий Бебутов Арзас Тергукасов Габриел Сундукян Геворг Башинджагян Нар-Дос
Vahan Teryan poet.jpg Нет фото.png Stamp of Armenia ms11 (cropped).jpg Tigran Petrosian cropped.jpg Surab Schwania.jpg
Ваан Терян Вано Мурадели Сергей Параджанов Тигран Петросян Зураб Жвания

Всего: 248 929 (перепись 2002)[1] По др. оценкам ок. 400 000

Язык

армянский, грузинский, русский

Религия

Христианство

Расовый тип

Арменоидный тип европеоидной расы

Входит в

Индоевропейцы

Родственные народы

Греки

Армяне в Грузии (арм. Վրացահայեր) — статья об истории и современном проживании армян в Грузии. Армяне составляют абсолютное большинство в Ахалкалакском, Ниноцминдском и Цалкском муниципалитетах, в части исторического региона Джавахетии в области Самцхе-Джавахети. На протяжении истории армяне Грузии сыграли значительную роль в экономической, культурной и политической жизни страны.

История[править | править вики-текст]

Средневековье[править | править вики-текст]

Леонтий Мровели, «Жизнь картлийских царей», XI век[2] :
«И были в Картли, таким образом, смешаны все эти племена и говорили здесь на шести языках: армянском, грузинском, хазарском, сирийском, еврейском и греческом. Языки эти знали все цари картлийские, все мужи и женщины.»

История армяно-иверийских (грузинских) политических, культурных и этнических контактов насчитывает более 2 тысячелетий. Приграничными армяно-иверийскими зонами являлись области Гугарк и Тайк. На южных территориях этих провинции проживало армянское а на северных иверийское население. После падения Армянского царства с XI столетия начинается миграция армян из Армении. Тогда армяне прибывают также в Грузию[3]. В 1065 году к Грузинскому царству отошли некоторые области армянского Ташир-Дзорагетского царства а в 1118 году царь Грузии Давид Строитель аннексировал также его южную часть вместе с крепостью Лори. Из «Географии Грузии» Вахушти Багратиони следует, что в XVII—XVIII веках армяне в основном жили в окрестностях Кциа-Бердуджи, в Ташири, Чихори, Сачхере, Кутаиси и др. В 1795 году в результате походов Ага Мохаммед хана и междоусобной борьбы феодальных правителей более 700 армянских семей из Карабаха были вынуждены эмигрировать на свободные земли в Болниси[4]. Согласно Джорджу Бурнутяну, в период с 1795 по 1827 год с территории Эриванского ханства и некоторых близлежащих областей в Грузию переселилось около 20 тысяч армян. Армяне накануне вхождения Грузии в состав Российской империи, составляли абсолютное большинство в Тбилиси, Гори, Телави и в обширной провинции Джавахк, которая соответствует современной грузинской провинции Самцхе-Джавахети, но в то время расценивалась как часть Восточной Армении.

Армяне Грузии в XIX—XX веках[править | править вики-текст]

А. С. Пушкин, «Путешествие в Арзрум», 1829[5] :
«В Тифлисе главную часть народонаселения составляют армяне : в 1825 году было их здесь до 2500 семейств. Во время нынешних войн число их еще умножилось. Грузинских семейств считается до 1500.»

в 1803 году в Гори число армян составляло 73.2%, в Телави — 76.1%, в Сигнахи — 96.9% , так же армяне составляли абсолютное большинство в регионе Самцхе-Джавахети и компактно проживали в Аджарии, Кахетии и Марнеули. По переписи, проведенной духовенством в 1821 году, оказалось домов:

  • Тифлис: грузинских и русских 417; армянских 2951
  • Гори: грузинских и русских 121; армянских 331
  • Телави: грузинских и русских 74; армянских 236
  • Сигнахи: грузинских и русских 12; армянских 377

В Тбилиси[править | править вики-текст]

В 1803 году армяне составляли 92.6% населения Тбилиси. По переписи населения Грузии 2002 года в Тбилиси было 82.586 армян (7,6 %)[8].

В Самцхе-Джавахети[править | править вики-текст]

По переписи населения Грузии 2002 года в крае Самцхе-Джавахети жило 113.347 армян (54,6 %). Из них абсолютное большинство в двух из шести районов края: в Ахалкалакском районе — 57.516 армян или 94,3 % и Ниноцминдском районе — 32.857 армян или 95,8 % населения района. Они являются частью исторического района Джавахетия (арм. Джавахк). Помимо этого, в Ахалцихском районе — 16.879 чел. или 36,6 %, в Аспиндзском районе — 2.273 чел. или 17,5 %, в Боржомском районе — 3.124 чел. или 9,6 %, в Адигенском районе — 698 чел. или 3,4 %. Они в свою очередь являются частью исторического региона Месхетия (груз. Самцхе). К Джавахети/Джавахку относят и Цалкский район (административно включённый в край Квемо-Картли), где живут 11.484 армян или 55,0 % населения района.[8]

В Абхазии[править | править вики-текст]

Республика Абхазия является частично признанным государством; Грузия, рассматривающая Абхазию как свою автономную республику, привела в данных переписи населения 2002 года сведения только по части Кодорского ущелья, контролируемой на тот момент Грузией. Власти Республики Абхазия, в свою очередь, провели перепись в 2003 году, по данным которой численность армян составила 44.870 чел. или 20,8 % населения. По другим оценкам численность армян в Абхазии составляет до 67 тыс. чел. или 31 %[9]. В 1989 году их было 76.541 чел. или 14,6 %)[10].

Армянское культурное наследие в Грузии[править | править вики-текст]

Руины армянского храма Кармир Аветаран в Тбилиси, 1989 г.

Вопрос происхождения грузинского алфавита[править | править вики-текст]

Наиболее широкое распространение в мировой исторической науке получила точка зрения, основанная на армянских первоисточниках VVII веков, согласно которым создателем первого грузинского письма — мргвловани — является Месроп Маштоц (создавший также в 405 году н. э. армянский алфавит)[11][12]. Эта точка зрения поддерживается крупными энциклопедиями[13][14][15][16][17] и академическими учёными[18][19][20]. Согласно А. Г. Периханяну и Дж. Гриппину, возможно, Месроп Маштоц не являлся прямым создателем грузинской письменности, однако последняя не могла бы возникнуть без его участия[21][22].


Галерея[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Georgia: «„The State Department for Statistics of Georgia“»: 248,929 represents 5.7 % ethnic Armenians in an estimated national population of 4,371,500 (The Official data of 2002). «„The World Factbook“»: 267,000 represents 5.7 % ethnic Armenians in an estimated national population of 4,693,892 (July 2004 est.). Nationmaster.com: Georgia: 400,000 represents 8.1 % ethnic Armenians in an estimated national population of 4,934,413 (The Official data of 1989).
  2. Мровели Леонти. Жизнь картлийских царей. М. Наука. 1979
  3. А. Новосельцев, В. Пашуто, Л. Черепнин. Пути развития феодализма. — М.: Наука, 1972. — С. 47.
  4. «Утверждение русского владычества на Кавказе», т. XII, стр. 30; А. Цагарели. Грамоты и другие исторические документы XVIII столетия, относящиеся до Грузии, т. II, вып. 2. СПб., 1902, стр. XXIII. Цит. по изд.: Волкова Н. Г. «Этнические процессы в Закавказье в XIX—XX веках», Кавказский Этнографический сборник, IV часть, Институт Этнографии им. Н. Н. Миклухо-Маклая АН СССР, Москва, Наука, 1969, стр. 5
  5. А. С. Пушкин. Собрание сочинений в 10 томах. Т. 5, М.: Государственное издательство художественной литературы, 1960, стр. 432
  6. Большая Советская энциклопедия — Грузинская ССР
  7. Перепись населения СССР (1989,1979,1970). Национальный состав СССР и союзных республик. Демоскоп.
  8. 1 2 Этнический состав Грузии по переписи 2002 года  (англ.)
  9. Public Radio of Armenia
  10. Этнокавказ. Население Абхазии
  11. Lenore A. Grenoble. Language policy in the Soviet Union. Springer, 2003. — ISBN 1-4020-1298-5. — P. 116: «The creation of the Georgian alphabet is generally attributed to Mesrop, who is also credited with the creation of the Armenian alphabet».
  12. Rayfield D. The Literature of Georgia: A History (Caucasus World). RoutledgeCurzon, 2000. — ISBN 0-7007-1163-5. — P. 19: «The Georgian alphabet seems unlikely to have a pre-Christian origin, for the major archaeological monument of the first century 4IX the bilingual Armazi gravestone commemorating Serafua, daughter of the Georgian viceroy of Mtskheta, is inscribed in Greek and Aramaic only. It has been believed, and not only in Armenia, that all the Caucasian alphabets — Armenian, Georgian and Caucaso-AIbanian — were invented in the fourth century by the Armenian scholar Mesrop Mashtots.<…> The Georgian chronicles The Life of Kanli — assert that a Georgian script was invented two centuries before Christ, an assertion unsupported by archaeology. There is a possibility that the Georgians, like many minor nations of the area, wrote in a foreign language — Persian, Aramaic, or Greek — and translated back as they read».
  13. Catholic Encyclopedia. Mesrob: «But his activity was not confined to Eastern Armenia. Provided with letters from Isaac he went to Constantinople and obtained from the Emperor Theodosius the Younger permission to preach and teach in his Armenian possessions. He evangelized successively the Georgians, Albanians, and Aghouanghks, adapting his alphabet to their languages, and, wherever he preached the Gospel, he built schools and appointed teachers and priests to continue his work. Having returned to Eastern Armenia to report on his missions to the patriarch, his first thought was to provide a religious literature for his countrymen».
  14. Britannica. Alphabet: «The Aramaic alphabet was probably also the prototype of the Brāhmī script of India, a script that became the parent of nearly all Indian writings. Derived from the Aramaic alphabet, it came into being in northwest India. The Armenian and Georgian alphabets, created by St. Mesrob (Mashtots) in the early 5th century ad, were also based on the Aramaic alphabet».
  15. Glen Warren Bowersock, Peter Robert Lamont Brown, Oleg Grabar. Late antiquity: a guide to the postclassical world. Harvard University Press, 1999. — ISBN 0-674-51173-5. — P. 289: James R. Russell. Alphabets. « Mastoc' was a charismatic visionary who accomplished his task at a time when Armenia stood in danger of losing both its national identity, through partition, and its newly acquired Christian faith, through Sassanian pressure and reversion to paganism. By preaching in Armenian, he was able to undermine and co-opt the discourse founded in native tradition, and to create a counterweight against both Byzantine and Syriac cultural hegemony in the church. Mastoc' also created the Georgian and Caucasian-Albanian alphabets, based on the Armenian model».
  16. George L. Campbell. Compendium of the World’s Languages. — Routledge; New edition edition (May 14, 1998) — ISBN 0-415-16049-9. — С. 183: «Old Georgian was written in the xucuri character, traditionally invented by Mesrop Mashtots, to whom the Armenians owe their script. In the eleventh century the ecclesiastical xucuri was replaced by the character known as the mxedruli 'civil', which is in use today. Georgian is the only Caucasian language to have developed its own script».
  17. Merriam-Webster’s Encyclopedia of Literature. Merriam-Webster, 1995. — ISBN 0-87779-042-6 — С. 756. Статья «Mesrob»: «A collection of biblical commentaries, translations of patristic works, and liturgical prayers and hymns is credited to Mesrob, corroborating his reputation for having laid the foundation of a national Armenian liturgy. He is also credited with contributing to the origin of the Georgian alphabet».
  18. «История Востока», ЗАКАВКАЗЬЕ В IV—XI вв — Институт Востоковедения РАН: «Христианизация закавказских стран имела важные последствия и для развития местной культуры. На рубеже IV—V вв. появилась армянская письменность, созданная Месропом Маштоцем. Не без его помощи были изобретены и национальные алфавиты в Грузии и Албании».
  19. Peter R. Ackroyd, C. F. Evans, Geoffrey William Hugo Lampe, Stanley Lawrence Greenslade. The Cambridge History of the Bible: From the Beginnings to Jerome — Cambridge University Press, 1975 — ISBN 0-521-09973-0. — С. 367: «Georgia was converted during the fourth century, tradition has it by the agency of an Armenian slave woman, and whether these details are in any measure true or not, the tradition probably indicates the source of the Georgians' knowledge of Christianity and the Christian scriptures. These did not begin to be translated into Georgian until Mesrop, provider of an Armenian alphabet, also supplied the Georgians with an adequate means of transcription for their speech».
  20. David G.K. Taylor. CHRISTIAN REGIONAL DIVERSITY // Philip Francis Esler, NetLibrary, Inc. The Early Christian World. Routledge, 2002. — ISBN 0-203-47062-1. — P. 335: «Because of its location on the Black Sea, Georgia was influenced by contacts with churches in Armenia (Mashtots, fresh from creating the Armenian alphabet, created a Georgian alphabet in c. 410)».
  21. Периханян А. Г. К вопросу о происхождении армянской письменности // Переднеазиатский сборник. — М.: Наука, 1966. — Вып. 2. — С. 127—133.
  22. Greppin, John A.C.: Some comments on the origin of the Georgian alphabet. — Bazmavep 139, 1981. — Pp. 449—456.

См. также[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]