Иссыкское письмо

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Надпись на блюде из Иссыкского кургана

Иссыкское письмо — общее название для ряда надписей, найденных на Памире и Тянь-Шане.

Наиболее известный памятник данного письма — горизонтальная надпись на внешней стороне серебряной чаши из кургана Иссык (Казахстан в 50 км от Алма-Аты) саков, в котором был захоронен «золотой человек». Надпись состоит из 26 знаков, внешне напоминающих орхоно-енисейскую письменность (по другой гипотезе — письмо кхароштхи). Чаша датируется V в. до н. э. Некоторыми исследователями признаётся вероятность того, что потомком этого письма является более позднее (VI—VIII вв. н. э.) классическое орхоно-енисейское, так как последнее выглядит внешне вполне аналогично указанному выше.

Вариант дешифровки с тюркского языка предложил А. Аманжолов. Транскрипция А. Аманжолова:

(1) аγа sаηa očuq = Aγa, saηa očuq! (2) bäz čök boqun ičr(?)ä uzuq ...i = Bez, čök! Boqun ičrä [r?] azuq! ...i (3)

Перевод:

"Старший брат (это) очаг для вас!" "Незнакомец, преклонись! Потомство [пусть имеет] еду!"


Транскрипция Мухаррема Эргина: Agân er / anga er iç / arak Esiz iç / erik baruk / arakı E iç itkir / az ök

Перевод: Одинокий человек / питье бесполезного человека / арак (молочная водка)

Увы пить / зло дикость / арак Будь послушным пить / немного


Наконец, иссыкское письмо представлено на многочисленных надписях на обломках глиняной посуды и камня из Южного Узбекистана, Южного Таджикистана и Северного Афганистана, которые датируются примерно I—VI вв. н. э.

Литература[править | править вики-текст]

  • История Казахской ССР, т. 1, Алма-Ата, 1977, с. 200.
  • Лившиц В. А. Надпись из Дильберджина // сб. «Древняя Бактрия», М. 1976, с. 165—166.
  • Фридрих И. История письма. — М. 2001. — прим. 73а.