Эфиопское письмо

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Эфиопское письмо
Тип письма

абугида

Языки

Эфиосемитские языки (геэз, амхарский, тигринья, тигре, харари и т.д.), билин, мекан, ранее оромо

Место возникновения

Аксум

Территория

Эфиопия, Эритрея

Период

с V—VI век н.э. по настоящее время

Направление письма

слева направо

Знаков

26 х 7 + 24 = 206

Происхождение

протосинайское письмо

южноаравийское письмо
ISO 15924

Ethi

Пример текста

Ge'ez.svg В этой статье есть текст, написанный знаками эфиопского алфавита.
Без поддержки эфиопского письма вместо знаков эфиопского алфавита вы будете видеть вопросительные знаки, квадратики или иные символы.

Эфиопское письмо (алфавит геэз — ግዕዝ) — трансформационно-слоговое, гибридное по своей сути. Официальное письмо Эфиопии (Абиссинии) и Эритреи, в Израиле () за амхарским языком (также как английским и русским)  закреплен статус «официально признанных» (в 1980-х гг. эфиопские евреи-фалаша почти поголовно вывезены в Израиль). Это - единственное оригинальное письмо в Африке, которое в ходу на протяжении тысячи лет. Обслуживает эфиосемитские языки: амхарский (амаринья), тыграи (тигринья), тигре, а также язык монофизитского культа геэз. Кроме того, на основе эфиопского письма (fidäl) в новое время разрабатываются силлабарии для малых языков Эфиопии и Эритреи: оромо, чаха, соддо, камбата, афар (кушитские языки); валяйта, кафа (омотские языки); билин, кемант (агау языки) и др. В основном младописьменные языки Эфиопии принадлежат семито-хамитской макросемье.

Форма знаков, порядок букв в эфиопском силлабарии и графонимы сабейской (южно-семитской) природы, структура письма (слогообразование), возможно, носит след индийского (дравидийского) влияния, почерковая стилистика, обозначение цифр и левосторонность направления строк – результат греческой (точнее, коптской) христианской культуры. Некоторые исследователи видят во внешней форме эфиопских букв мероитское влияние.

Индийское влияние, помимо сходства строение силлабариев некоторые исследователи видят в приручении африканских слонов и внедрение обработки хлопка еще в период существования цивилизации Мероэ.

Индийское влияние на эфиопский силлабарий впервые подметили  У. Джонс и Р. Лепсиус, а генетическая принадлежность сабейскому консонантному алфавиту высказана в 1833-44 Уэллстедом и Редигером.

В геэзе, амхарском, тигринья и тигре порядок символов отличается от западно-семитского и называется Halehame. Общее число силлабограмм, используемых в современном эфиопском письме, достигает 300.

История и происхождение[править | править вики-текст]

Эфиопское письмо прошло несколько этапов своего развития. Письменную культуру на Эфиопское нагорье занесли семитские переселенцы из государств Южной Аравии в V-IV вв. до н. э. Тогда это консонантное письмо почти не отличалось от сабейского. В это время на территории Эфиопии существовало протогосударство Агази. Самые ранние образцы письма в Эфиопии – посвятительные надписи 5-4 вв. до н.э. на сабейском языке. В I в. возникла мощная империя Аксум, достигшая зенита славы в IV в. при царе Эзане. Аксум (IV-X вв.) тогда подчинил огромные территории: Мероэ, Нубию (от египетского nub – золото) и Йемен. Только эпидемия оспы остановило войско аксумитов на подступах к Мекке.

В Йемене и по сей день потомки эфиопов, захвативших Йемен в 6 в. н.э. относятся  к «неприкасаемым» (аль-ахдам). Ныне этим людям, отличающихся от остальных жителей Йемена лишь более темным цветом кожи, не разрешается иметь каменный дом (им приходится жить в шатрах и палатках), так что они и по сей день ведут кочевой образ жизни либо живут на окраинах больших городов. Кроме того, из профессий им не позволяется заниматься чем-либо более достойным, нежели убирать/вывозить мусор.

Царь Аксума Армах в нач. VII в. дал приют нескольким первым последователям пророка Мухаммеда, вызволенным из Мекки, тогда еще прибежища язычников. Считается, что этот факт избавил Абиссинию от джихада мусульман. Позже вера египтян, что эфиопы могут повернуть воды Нила вспять (об этом есть упоминания у Ариосто в «Неистовом Орландо»), помогала абиссинцам в переговорах с мусульманами. Интересно, что история упоминает эфиопских императоров, симпатизировавших мусульманам, например, престолонаследник Ятсу (1913-1916).

С принятием христианства Эзана реформировал старый алфавит. Было изменено направление письма – вместо левостороннего (или бустрофедона) оно стало правосторонним. Появились по греческому примеру знаки для цифр и пунктуация. Но главное – эфиопское письмо стало теперь не консонантным, а слоговым: в алфавит были добавлены значки для обозначения гласных (диакритика со временем срослась с алфавитными буквами, что придало эфиопскому письму известное своеобразие). Число и характер гласных совпадает с системой вокализма в греческом языке, однако, способ слогообразования (путём видоизменения, или трансформации знаков для согласных), выбор слога с кратким «а» в качестве основного говорят о влиянии индийской традиции. Наибольшее сходство с кхароштхи и особенно с брахми: только два эти силлабария, помимо эфиопского, можно назвать трансформационными (см. Таб. 4). Более того, из всех известных моделей индийского письма эфиопское слогообразование ближе всего к дравидийской. В пользу этой теории говорят похожие системы т. н. аллографических огласовок, а также обозначение слогов с -u (добавление придатка справа),  (добавление петлеобразного придатка), -a (добавление нижнего элемента). Плюс ко всему можно вспомнить, что на Малабарском побережье Южной Индии среди дравидов к IV в. возникла крупная сирохристианская монофизитская церковь св. Фомы, существующая до сего дня.

В IV в. в эфиопский силлабарий были добавлены две новых буквы: «пайт» и «пыса», отсутствующие в сабейском алфавите. Они образованы путём модификаций графем «шэдай» и «тауи». Языком государства и церкви провозглашается геэз, на котором говорили южно-аравийские переселенцы.

Однако собственно эфиопское письмо возникло к XIII-XIV вв., когда древний геэз начал вытесняться амариньей, или амхарским языком. Тогда, после длительного кризиса династия Шоа воссоздает империю Аксум. Амхарское письмо становится на 7 базовых графем больше: гортанные š', č' и звуки ñ, č, j (дж), h, ž отсутствуют в геэзе (см. Таб.2). Строились новые буквы по уже проторенному пути модификации и трансформации. Появились и 4 основные лигатуры для лабиализованных (губных) согласных типа C+w (см. Таб. 3).

Иногда помимо  dä в силлабарий включают графему  ddä, а также несколько лигатур образованный по принципуC+y: 

В амхарском языке сложилась иная, нежели в геэзе, система гласных: 

ä (э)<a, u<ū, i<ī, a<ā, ē<e, ə (ы)<e, o<aw, e<ay.

Сложное переплетение влияний (сабейское, сирийское, египетское, армянское, индийское, мероитское, греческое, а в новое время ещё и арабское) затемняло не только структуру эфиопского письма, но делало до крайности своеобычной форму знаков. При первом взгляде на эфиопский текст возникает ощущение гениальной дисгармонии графического рисунка: буквы напоминают жуков с растопыренными лапками. Знаки с трудом приводятся писцами-стилистами к единообразию. Каждая графема существует как бы отдельно (автокефально) от соседних.

Палеография эфиопского письма стабильна и начала меняться только в наши дни. Курсив и скоропись возникли лишь в XIX в. В 1930-е гг. инженер А. Бирру (Ayana Birru) изобрел раскладку клавиатуры на печатной машинке для амхарского языка.

Нескладность и дебелость эфиопских силлабограмм (различный наклон, размер, обилие замкнутых форм и сложных контуров) способствовали почерковой неразвитости. Еще одна особенность эфиопского письма, роднящая его, пожалуй, только с грузинским алфавитом, – это дезинтентность (дискурсивность) – невозможность создать плавный переход при быстром письме от одной буквы к другой. Усилия в этом направлении приводят к причудливым экспериментам (см. Грузинское письмо).

В XVI в. эфиопские буквы теряют угловатость. И сейчас в различных редакциях допускается древнее, угловатое написание графем и новое, округлое. Отличаться могут и «модифицирующие диакритики».

В XVII в. эфиопские буквы становятся менее широкими и более стройными. Расцвета абиссинская каллиграфия достигла при царе Иясу Великом (1682-1706). При нем появляются изводы «гуллих» (четкий) и «рэких» (тонкий).

Один из недостатков эфиопского письма – неразличение сдвоенных согласных (геминант), когда С=СС, и согласных конца слога, которые могут передаваться при помощи слогообразующей «ы»: С=С+ы. В первой половине 17 в. под влиянием арабского письма в эфиопскую графику перекочевали такие диакритики, как «шадда» ω (для геминации) и  о «сукун» (для нуля гласного). Однако этот точный фонологический метод транскрипции закрепился лишь в учебниках и словарях:  säbbän.

Эфиопские императоры  «негус-негаста» считали себя потомками Соломона и царицы Савской; их сын Менелик (Мынилик) – основатель Соломоновой династии, а последним 225-м негусом был Хайле Селассие (1892-1975), давший народу первую конституцию (1930) и созвавший парламент. В 1974 власть захватили прокоммунистические военные, упразднившие одну из последних в мире империй (последняя империя сохранилась только в Японии).

Эфиопское письмо настолько прочно вошло в национальную культуру, что вопрос о смене графики никогда не поднимался. Даже арабофильская Эритрея, в 1993 отсоединившаяся от Эфиопии, не отказалась от древнего силлабария. В XIX в. Османа Юсуфа именно эфиопские буквы вдохновили на создание национального алфавита османия).

На первую половину 20 в. пришелся расцвет эфиопских сект, которые проповедуют богоизбранность эфиопов («черное христианство»). Многие секты монархические. Распространены они в Восточной и Центральной Африке. В 1930 на Ямайке возникла одна из таких сект – растафаризм, проповедующая божественность императора Хайле Селассие и его миссию («растафари»). Растафаристами создан оригинальный музыкальный стиль «рэгги», который исполняется в культе. Многие последователи растафаризма учатся писать эфиопским письмом, так как в их религии геэз является первоначальным и священным языком. Многие исполнители рутс-регги используют эфиопский шрифт в своих альбомах.

Панафриканистская организация African Code официально признает эфиопское письмо в качестве общеафриканской письменности, которая должна заменить латиницу, в настоящее время использующуюся в большинстве языков Африки. В документальном фильме «500 лет спустя» () впервые в западном кинематографе было использовано эфиопское письмо (также в анонсе и рекламе).

транслитерация h l m ś (SA s²) r s (SA s1) b t n
геэз
южноаравийское h l ḥ m s² r s1 ḳ b t ḫ n
транслитерация ʾ k w ʿ z (SA ḏ) y d g f
геэз
южноаравийское ʾ k w ʿ z y d g ṭ ṣ ḍ f

Многие названия букв родственны ханаанейским и могут рассматриваться как восходящие к протосинайскому прототипу.

Знаки в эфиопском письме[править | править вики-текст]

Основные знаки[править | править вики-текст]

Имеется 26 основных согласных знаков: h, l, ḥ, m, ś, r, s, ḳ, b, t, ḫ, n, ʾ, k, w, ʿ, z, y, d, g, ṭ, p̣, ṣ, ṣ́, f, p

Транслитерация h l m ś r s b t n ʾ
Геэз
Транслитерация k w ʿ z y d g ṣ́ f p
Геэз

Слоговые знаки[править | править вики-текст]

Бытие, 29.11-16 на языке геэз

Эфиопское письмо является абугидой: каждый символ представляет сочетание согласный-гласный, и знаки группируются в зависимости от согласной и гласной.

Эфиопское письмо записывается слева направо.

В эфиопском письме каждый согласный может сочетаться с семью гласными:

ä, u, i, a, e, ə, o

Для каждого согласного абугиды существует основной немаркированный символ, означающий, что после согласного следует определенная, неотъемлемая гласная. В эфиопском письме такой гласной является /ä/ в первом столбце таблицы. Для обозначения других гласных базовый согласный знак определенным образом изменяется.

В нижеследующей таблице ряды показывают согласные в традиционном порядке. В столбцах показаны семь гласных, также в принятом порядке. Согласный может быть описан как находящийся в пятом разряде. Это значит, что он находится в форме, находящейся на пятом месте традиционного ряда гласных. Для некоторых букв существует восьмая модификация, выражающая дифтонг -wa или -oa, и девятая, выражающая -yä.

Чтобы показать согласный, не имеющий последующей гласной, например, в конце слога или в скоплении согласных, используется форма согласный+ə (символ в шестом столбце).

  ä u i a e ə o wa
Hoy h  
Läwe l  
Ḥäwṭ  
May m
Śäwt ś  
Reʾs r
Sat s  
Ḳaf  
Bet b  
Täwe t  
Ḫarm  
Nähas n  
ʾÄlf ʾ  
  ä u i a e ə o wa
Kaf k  
Wäwe w  
ʿÄyn ʿ  
Zäy z  
Yämän y  
Dänt d  
Gäml g  
Ṭäyt  
P̣ait  
Ṣädäy  
Ṣ́äppä ṣ́  
Äf f
Psa p  

Варианты лабиовелярных букв[править | править вики-текст]

Символы лабиализованных велярных согласных являются вариантами нелабиализованных велярных согласных:

Базовый символ k g
Лабиализованный вариант w w kw gw

В отличие от других согласных, лабиовелярные согласные могут сочетаться только с пятью гласными:

  ä i a e ə
w
w
  ä i a e ə
kw
gw

Модификации для других языков[править | править вики-текст]

Дополнительные буквы[править | править вики-текст]

Некоторые буквы имеют варианты для использования в языках, отличных от геэза.

Базовый символ b t d
Аффрикатный
вариант
v [v] č [ʧ] ǧ [ʤ] č̣ [ʧʼ]
Базовый символ k
Аффрикатный
вариант
h [q] x [x]
Лабиализованный
вариант
hw [qʷ] xw [xʷ]
Базовый символ s n z
Палатализованный
вариант
š [ʃ] ñ [ɲ] ž [ʒ]
Базовый символ g w
Носовой вариант [ŋ] [ŋʷ]

Ниже показаны слоговые символы. Как и другие лабиовелярные, эти лабиовелярные могут сочетаться только с пятью гласными.

  ä u i a e ə o wa
š
h  
hw      
v
č
[ŋʷ]        
  ä u i a e ə o wa
ñ
x  
xw      
ž
ǧ
[ŋ]
č̣

Буквы, использующиеся в современных языках[править | править вики-текст]

В амхарском языке использует все базовые согласные плюс дополнительные, показанные внизу. Также используются некоторые варианты геэзских лабиовелярных букв. Тигринья имеет все базовые согласные, геэзские лабиовелярные варианты кроме ḫw (ኈ), плюс дополнительные, показанные внизу. Некоторые из базовых согласных в Эритрее выходят из употребления. В языке тигре используются базовые согласные за исключением ś (ሠ), ḫ (ኀ) и ḍ (ፀ). В нем не используются геэзские варианты лабиовелярных букв. Язык билин использует базовые согласные кроме ś (ሠ), ḫ (ኀ) и ḍ (ፀ). В нем также используются буквы, показанные внизу, и геэзские варианты лабиовелярных букв.

  š h hw v č [ŋʷ] ñ x xw ž ǧ [ŋ] č̣
 
Амхарский        
Тигринья    
Тигре                  
Билин    

«v» используется в словах иностранного происхождения, кроме некоторых языков гураге (например, cravat, 'галстук' из французского), а «x» в амхарском произносится как «h».

Порядок букв[править | править вики-текст]

В геэзе, амхарском, тигринья и тигре обычный порядок символов называется Halehame. Для базовых символов он был показан выше. Когда используются лабиовелярные варианты, они идут сразу после базовых знаков, а после них следуют другие варианты. Например, в тигринья знаки основанные на ከ идут в следующем порядке: ከ, ኰ, ኸ, ዀ. В билине порядок знаков несколько отличается.

Эфиопская абугида[править | править вики-текст]

Традиционная мнемоническая запись эфиопской письменности.

አ ቡ ጊ ዳ ሄ ው ዞ — а бу ги да хе вы зо
በ ጉ ዲ ሃ ዌ ዝ ዦ — бэ гу ди ха ве зы жо
ገ ዱ ሂ ዋ ዜ ዥ ሖ — гэ ду хи ва зе жы хо
ደ ሁ ዊ ዛ ዤ ሕ ጦ — дэ ху ви за же хы то
ሀ ዉ ዚ ዣ ሔ ጥ ጮ — хэ ву зи жа хе ты чо
ወ ዙ ዢ ሓ ጤ ጭ ዮ — вэ зу жи ха те чы йо
ዘ ዡ ሒ ጣ ጬ ይ ኮ — зэ жу хи та че йы ко
ዠ ሑ ጢ ጫ ዬ ክ ኾ — жэ ху ти ча йе кы хо
ሐ ጡ ጪ ያ ኬ ኽ ሎ — хэ ту чи йа ке хы ло
ጠ ጩ ዪ ካ ኼ ል ሞ — тэ чу йи ка хе лы мо
ጨ ዩ ኪ ኻ ሌ ም ኖ — чэ йу ки ха ле мы но
የ ኩ ኺ ላ ሜ ን ኞ — йэ ку хи ля ме ны нё
ከ ኹ ሊ ማ ኔ ኝ ሶ — кэ ху ли ма не ны со
ኸ ሉ ሚ ና ኜ ስ ሾ — хэ лю ми на не сы шо
ለ ሙ ኒ ኛ ሴ ሽ ዖ — лэ му ни ня се шы ъо
መ ኑ ኚ ሳ ሼ ዕ ፎ — мэ ну ни са ше ъы фо
ነ ኙ ሲ ሻ ዔ ፍ ጾ — нэ ню си ша ъэ фы цо
ኘ ሱ ሺ ዓ ፌ ጽ ቆ — не су ши ъа фе цы ко
ሰ ሹ ዒ ፋ ጼ ቅ ሮ — сэ шу ъи фа це кы ро
ሸ ዑ ፊ ጻ ቄ ር ሦ — шэ ъу фи ца ке ры со
ዐ ፉ ጺ ቃ ሬ ሥ ቶ — э фу ци ка ре сы то
ፈ ጹ ቂ ራ ሤ ት ቾ — фэ цу ки ра се ты чо
ጸ ቁ ሪ ሣ ቴ ች ኆ — цэ ку ри са те чы хо
ቀ ሩ ሢ ታ ቼ ኅ ጶ — кэ ру си та че хы по
ረ ሡ ቲ ቻ ኄ ጵ ፆ — рэ су ти ча хе пы цо
ሠ ቱ ቺ ኃ ጴ ፅ ፖ — сэ ту чи ха пе цы по
ተ ቹ ኂ ጳ ፄ ፕ ጆ — тэ чу хи па це пы джо
ቸ ኁ ጲ ፃ ፔ ጅ ኦ — чэ ху пи ца пе джы ъо
ኀ ጱ ፂ ፓ ጄ እ ቦ — хэ пу ци па дже ъы бо
ጰ ፁ ፒ ጃ ኤ ብ ጎ — пэ цу пи джа ъэ бы го
ፀ ፑ ጂ ኣ ቤ ግ ዶ — цэ пу джи ъа бе гы до
ፐ ጁ ኢ ባ ጌ ድ ሆ — пэ джу ъи ба ге ды хо
ጀ ኡ ቢ ጋ ዴ ህ ዎ — джэ ъу би га де хы во

Пунктуация[править | править вики-текст]

В эфиопском письме используются собственные знаки препинания:

— точка.
— запятая.
— точка с запятой.
— двоеточие.

— пробел между словами, использовался в древности.
— вступительное двоеточие, писалось после имени говорящего.
— вопросительный знак, использовался недолго [1].
(иногда выглядела как [прим. 1][источник не указан 1454 дня]) — точка, обозначавшая конец раздела. [2]

Цифры[править | править вики-текст]

Геэз использует систему единиц и десятков, подобную системе принятой в иврите, арабском и древнегреческом. Однако в отличие от этих систем, он имеет отдельные символы для цифр, происходящие от букв коптского алфавита:

  1 2 3 4 5 6 7 8 9
× 1
× 10
× 100  
× 10.000  

Использование в диаспоре[править | править вики-текст]

Многие последователи растафарианства учатся писать эфиопским письмом, так как в их религии геэз является первоначальным и священным языком. Многие исполнители рутс-регги используют эфиопский шрифт в своих альбомах.

Панафриканистская организация African Code официально признает эфиопское письмо в качестве общеафриканской письменности, которая должна заменить латиницу, в настоящее время использующуюся в большинстве языков Африки.

В документальном фильме 500 Years Later (англ.) (፭፻-ዓመታት በኋላ) впервые в западном кинематографе было использовано эфиопское письмо (также в анонсе и рекламе).

Эфиопская клавиатура[править | править вики-текст]

Существует несколько вариантов раскладки. Общим является алгоритм двухэтапного ввода. Сначала набирается знак первой колонки алфавита, а затем вокализация.

Амхарская клавиатура

Юникод[править | править вики-текст]

  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
1200  
1210
1220
1230
1240    
1250      
1260
1270
1280    
1290
12A0
12B0      
12C0      
12D0  
12E0  
12F0
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
1300
1310    
1320
1330
1340  
1350  
1360
1370  
1380
1390  
2D80
2D90  
2DA0    
2DB0    
2DC0    
2DD0    
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Символ, имеющийся в Юникоде (знак сноски, номер U+203B, HTML-код & #8251;) — — похож на вариант эфиопской «жирной точки», но не входит в набор символов эфиопской письменности. Знак сноски. unicode-table.com. Проверено 2 июля 2013. Архивировано 4 июля 2013 года.
Источники
  1. Эфиопское письмо (англ.). www.omniglot.com. Проверено 2 июля 2013. Архивировано 4 июля 2013 года.
  2. Эфиопская слоговая письменность. unicode-table.com. — Таблица символов Юникода. Проверено 2 июля 2013. Архивировано 4 июля 2013 года.
    Эфиопское письмо. Кофейные письмена Хама. www.rbardalzo.narod.ru. Проверено 2 июля 2013. Архивировано 4 июля 2013 года.

Ссылки[править | править вики-текст]