Гурмукхи
Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 28 апреля 2021 года; проверки требуют 3 правки.
Гурмукхи | |
---|---|
![]() |
|
Тип письма | абугида |
Языки | панджаби |
Территория | Пенджаб (Индия) |
История | |
Место возникновения | Пенджаб |
Создатель | Ангад |
Дата создания | XVI век |
Период | ~ с XVI века н. э. |
Происхождение | |
Свойства | |
Направление письма | слева направо |
Диапазон Юникода | U+0A00—U+0A7F |
ISO 15924 | Guru |
![]() |
![]() |
Эта страница или раздел содержит текст на языках стран Азии. Если у вас отсутствуют необходимые шрифты, некоторые символы могут отображаться неправильно. |
Гурму́кхи (в.-пандж. ਗੁਰਮੁਖੀ, з.-пандж. گُرمُکھی [ˈɡʊɾᵊmʊkʰiː]) — письменность индоарийского языка панджаби. Создателем письменности считается второй сикхский гуру Ангад. Официально используется в индийском штате Пенджаб, а также в соседних штатах Харьяна и Химачал-Прадеш. В Пакистане для записи западного диалекта панджаби используется письмо шахмукхи на основе арабского письма.
Начертание[править | править код]
Согласные[править | править код]
ੳ | ਅ | ੲ | ਸ | ਹ |
u, ū, o | a, ā, ai, au | i, ī, e | sa /sə/ | ha /hə/ |
ਕ | ਖ | ਗ | ਘ | ਙ |
ka /kə/ | kha /kʰə/ | ga /gə/ | gha /gə/ | ṅa /ŋə/ |
ਚ | ਛ | ਜ | ਝ | ਞ |
ca /ʧə/ | cha /ʧʰə/ | ja /ʤə/ | jha /ʤə/ | ña /ɲə/ |
ਟ | ਠ | ਡ | ਢ | ਣ |
ṭa /ʈə/ | ṭha /ʈʰə/ | ḍa /ɖə/ | ḍha /ɖə/ | ṇa /ɳə/ |
ਤ | ਥ | ਦ | ਧ | ਨ |
ta /tə/ | tha /tʰə/ | da /də/ | dha /də/ | na /nə/ |
ਪ | ਫ | ਬ | ਭ | ਮ |
pa /pə/ | pha /pʰə/ | ba /bə/ | bha /bə/ | ma /mə/ |
ਯ | ਰ | ਲ | ਵ | ੜ |
ya /jə/ | ra /rə/ | la /lə/ | va /wə/ | ṛa /ɽə/ |
ਸ਼ | ਖ਼ | ਗ਼ | ||
śa /ʃə/ | k͟ha /χə/ | ġa /ɣə/ | ||
ਜ਼ | ਫ਼ | ਲ਼ | ||
za /zə/ | fa /fə/ | ḷa /ɭə/ |
Гласные[править | править код]
ਅ | a /ə/ | ਕ | ka |
ਆ | ā /ɑ/ | ਕਾ | kā |
ਇ | i /ɪ/ | ਕਿ | ki |
ਈ | ī /i/ | ਕੀ | kī |
ਉ | u /ʊ/ | ਕੁ | ku |
ਊ | ū /u/ | ਕੂ | kū |
ਏ | e /e/ | ਕੇ | ke |
ਐ | ai /æ/ | ਕੈ | kai |
ਓ | o /o/ | ਕੋ | ko |
ਔ | au /ɔ/ | ਕੌ | kau |
Другие знаки[править | править код]
ੱ | удвоение следующего согласного | ਕੱਕਾ | kakkā |
ਂ | am̩ (с долгими гласными) | ਸ਼ਾਂਤ | śām̩t |
ੰ | am̩ (с краткими гласными) | ਤੰਦ | tam̩d |
ਃ | ah | ਕਃ | kah |
੍ | ਕ੍ | k | |
ੴ | ek onkar |
Символ ek onkar, часто используемый в сикхской литературе, буквально означает «один Бог».
Цифры[править | править код]
੧ | ੨ | ੩ | ੪ | ੫ | ੬ | ੭ | ੮ | ੯ | ੧੦ |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
ਇੱਕ | ਦੋ | ਤਿੰਨ | ਚਾਰ | ਪੁੰਜ | ਛੇ | ਸੱਤ | ਅੱਠ | ਨੌੰ | ਦਸ |
ikk | do | tinn | cār | pum̩j | che | satt | aṭhth | naum̩ | das |
Пример текста[править | править код]
Гурмукхи | Транслитерация | Русский перевод |
---|---|---|
ਸਾਰੇ ਇਨਸਾਨ ਆਜ਼ਾਦ ਅਤੇ ਹੱਕ ਤੇ ਇੱਜ਼ਤ ਦੇ ਲਿਹਾਜ਼ ਨਾਲ ਬਰਾਬਰ ਪੈਦਾ ਹੁੰਦੇ ਹਨ। ਉਹ ਅਕਲ, ਸਮਝ ਤੇ ਚੰਗੇ ਮੰਦੇ ਦੀ ਪਛਾਣ ਅਤੇ ਅਹਿਸਾਸ ਰੱਖਦੇ ਹਨ, ਇਸ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨਾਲ ਭਾਈਚਾਰੇ ਵਾਲਾ ਸਲੂਕ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। | Sārē inasāna āzāda atē haka tē izata dē lihāza nāla barābara paidā hudē hana. Uha akala, samajha tē cagē madē dī pachāṇa atē ahisāsa rakhadē hana, isa la'ī uhanāṁ nū ika dūjē nāla bhā'īcārē vālā salūka karanā cāhīdā hai. | Все люди рождаются свободными и равными в своём достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны поступать в отношении друг друга в духе братства. |
(Статья 1 Всеобщей декларации прав человека)