Согдийцы

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Согди́йцы (согд. swγδ, swγδ’k) — исторический народ иранского происхождения, населявший территорию Согдианы, располагающейся в долине реки Зеравшан — от современной Бухары (Узбекистан) до Худжанда (Таджикистан). По выражению российского востоковеда В. В. Бартольда, согдийцев по своему торгово-культурному вкладу в регион можно назвать «финикийцами Центральной Азии». Согдийский язык был одним из государственных языков Тюркского каганата в VI веке[1]. На территории Центральной Азии он оставался в употреблении вплоть до XIV века[2].

Согдийцы, наряду с восточно-иранскими народами, являются одним из предков современных таджиков[3][4] и узбеков[5][6][7]. Современные ягнобцы Таджикистана считаются этнолингвистическими потомками согдийцев, а их язык восходит к одному из диалектов согдийского[8].

По мнению авторитетного согдолога В. А. Лившица, в согдийских источниках IV—VIII вв. согдийцами называли только самаркандцев и пенджикентцев, но не бухарцев и кешцев, то есть эти две группы, по-видимому, не рассматривали друг друга как единый народ[9].

По мнению известного востоковеда С. Кляшторного, авторы раннесредневековых тюркских надписей отличали согдийцев (soġdaq) от бухарцев (buqaraq)[10].

Керамическая фигурка согдийского купца в северном Китае, династия Тан, VII в. н. э.
Церемония поклонения зороастрийскому огню, изображённая на гробнице Ань Цзя, согдийского купца в Китае[11].

Впервые согдийцы упоминаются «Авесте» в середине I тысячелетия до нашей эры. В VI в. до н. э. согдийцы вошли в состав державы персов-Ахеменидов. Как и другие народы «мировой державы», бактрийцы, согдийцы, парфяне, хорезмийцы и саки платили персидскому царю огромные подати. Персы от уплаты податей были освобождены, и население собственно Персии жило за счёт поборов, взимаемых с других областей державы. Историк Геродот в списке сатрапий, учреждённых персидским царём Дарием I, называет хорезмийцев в составе XVI податного округа наряду с парфянами, согдийцами и ариями. Геродот, перечисляя подразделения персидской армии Ксеркса, выступившей против Греции, называет отряды бактрийцев, парфян, хорезмийцев и согдийцев.

По китайским источникам, в конце II в. н. э. — начале I в. н. э., в Согде правители Самаркандского Согда имели общее происхождение из дома Чжаову, то есть юэчжей[12].

Согдийцы выполняли торгово-посредническую функцию между двумя великими империями — Римской (позже Византией) и танским Китаем. Китайский путешественник Чжан Цянь, посетив Согдиану, писал:

Канцзюй (Согдиана) находится на расстоянии в 2000 ли (ок. 1000 км) к северо-западу от Давани (Фергана). Люди ведут кочевой образ жизни и обычаями своими напоминают народ юэчжи. У них 80 или 90 тыс. лучников на вооружении. Эта маленькая страна граничит с Даванью и признает независимость юэчжи.

«Ши цзи», гл. 123, «Повествование о Давани»

Согдийцы активно участвовали в торговле по Великому шёлковому пути. Есть сведения, что производившееся в Согде оружие (в частности, кольчуги) закупалось китайцами и жителями других стран[13]. В IV—VIII веках согдийцы доминировали в торговле между Востоком и Западом, их торговые колонии были найдены далеко за пределами Согда — в частности, на территории современного восточного Китая. Согдийский язык использовался в качестве лингва франка на большом протяжении Шёлкового пути и оставил следы в виде заимствованной лексики в персидском и ряде тюркских языков. Активные торговые связи согдийцев с соседями способствовали распространению в Средней Азии наряду с зороастризмом также буддизма.

Ань Цзя, согдийский торговец и чиновник в Китае, изображённый на его гробнице в 579 году нашей эры
Голова фигурки, вероятно согдиец, китайская династия Суй (581–618), Музей Чернуски, Париж
Китайские статуэтки согдийских купцов эпохи династии Тан
Ворота и скамья из гробницы Ань Цзя (安伽), согдийского дворянина периода Северной Чжоу (557-581 гг.)[14]; Цзя занимался коммерческими делами иностранных торговцев из Центральной Азии

Общность некоторых областей материальной культуры оседлых народов Центральной Азии и кочевников-тюрков была связана с известной общностью интересов согдийских городов и тюркских каганов. Колонизационная деятельность согдийцев и их международная торговля по пути, проходившим через степь, была политически выгодна и приносила доходы тюркским каганам, которые покровительствовали согдийцам.

Письмо арабского эмира Деваштичу, найденное на горе Муг

Определённая часть тюрков влилась в VI—VIII вв. в состав согдийской знати и аппарата управления. Мугские документы показывают, что к началу VIII в. тюрки играли немаловажную роль и в городской жизни Согда. Документы фиксируют брак Ут тегина, представителя тюркской знати, с согдианкой, причём, Ут тегин был тесно связан с двором Диваштича[15].

В 651 году арабы положили конец правлению Сасанидов в Персии, после чего двинулись в Мавераннахр. Согдийцы долго сопротивлялись, но в 722 году были окончательно сломлены воинами хорасанского эмира Саида аль-Хараши. Они обманом выманили одного из согдийских правителей — Деваштича — из крепости Муг, где тот, укрывшись с остатками воинов, вёл отчаянное сопротивление[16]. Впоследствии в регионе происходили восстания против арабских завоевателей (в частности, в 728—729 годах).

В борьбе согдийцев против арабских захватчиков их главными союзниками выступили тюрки. В письме согдийского правителя Диваштича хохсарскому государю Афаруну содержатся указания на то, что Диваштич считал себя вассалом кагана — речь идёт, по-видимому, о кагане восточных тюргешей: «У меня (Диваштича — В. Л.) известия таковы: наши гонцы сюда спустились и мне от кагана высокий чин и почёт принесли. И прибыло также много войск, а также тюрки…»[17]

Культура и язык

[править | править код]
Верблюд со всадником (шипящий на седока верблюд), китайская керамическая статуэтка, конец VII века (династия Тан)
Согдийская монета, VI век, Британский музей
Согдийская монета созданная под влиянием Китая[англ.] из Кельпина, VIII век, Британский музей

VI век считается пиком согдийской культуры, судя по его высокоразвитой художественной традиции. К этому моменту согдийцы укрепились в роли центральноазиатских торговцев, передавая товары, культуру и религию[18]. В Средние века долина Зарафшана вокруг Самарканда сохранила своё согдийское название — Самарканд[19]. Там, где согдийцы двигались в значительных количествах, их язык оказал существенное влияние на народы и их языки[20]. Например, во времена китайской династии Хань местное название города Тарима в Лулане было «Крорайна», возможно, с греческого из-за соседнего эллинистического влияния. Однако, спустя века в 664 году н. э. китайский буддийский монах Сюаньцзан обозначил его как «Нафупо» (納 縛 溥), который, по словам доктора Хисао Мацуды, является транслитерацией согдийского слова «Навапа», означающего «новая вода»[21].

Позже по Британской энциклопедии, средневековые арабские географы считали это место одним из четырёх прекрасных регионов мира[19].

Согдийцы говорили на согдийском языке иранской ветви, индоевропейской языковой семьи, родственном бактрийскому и хорезмийскому[22]. Письменность была основана на арамейском алфавите (вязь с направлением письма справа налево, причём большинство гласных на письме не обозначалось).

В раннем средневековье согдийцы различали разницу между согдийским, персидским и парфянскими языками и поэтому были составлены согдийско-персидско-парфянские словари[23].

Бухарский согдийский язык демонстрирует некоторые отличия как от литературного согдийского, так и от топонимии других областей Мавераннахра. Эти отличия касаются некоторых особенностей лексики, словообразования и фонетики.[24]

Долгое время согдийский язык был международным языком от Каспия до Тибета. Его письменность стала основой для уйгурского, монгольского и манчжурского письма. Согдийский также был заметен в городе-оазисе Турфан в регионе Таримского бассейна северо-западного Китая (в современном Синьцзяне). Судя по согдийской Бугутской надписи в Монголии, написанной в 581 г., согдийский язык также был одним из официальных языков Тюркского каганата, созданного тюрками[22][25].

Позднее согдийский язык был вытеснен с территории Согда классическим персидским (и его таджикским диалектом) и тюркскими языками[26]. Однако согдийский (новосогдийский) язык до сих пор находится в употреблении у малочисленной народности ягнобцев (по разным оценкам от 2 до 12 тысяч говорящих) и Пенджикента в горной местности (по оценкам 500—700 человек) в Согдийской области Таджикистана и в окрестностях Душанбе[8][27].

Реликты согдийского языка в узбекском языке

[править | править код]

По мнению известного востоковеда М. Андреева, некоторые слова из согдийского языка оказались в составе лексики среднеазиатского тюркского, а затем узбекского языка, как, например, куп — много (узб. köp), катта — большой (узб. kəttə), кальта — короткий или маленький (узб. kalta)[28].

Тесные тюрко-согдийские связи способствовали заимствованиям из тюркского языка в согдийский и наоборот[29][30].

Пирующие согдийцы, из настенной росписи Пенджикента, Таджикистан, VII век н. э.
Фрагмент другой настенной росписи из Пенджикента, VII век н. э., с изображением тигров, нападающих на человека, сидящего на боевом слоне

Живопись Афрасиаба середины VII века в Самарканде показывает редкий сохранившийся пример согдийского искусства. Картины, показывающие сцены повседневной жизни и такие события, как приезд иностранных послов, находятся в руинах аристократических домов. Неясно, служила ли какая-либо из этих дворцовых резиденций официальным дворцом правителей Самарканда.[31] По мнению Л. И. Альбаума самая многочисленная группа фигур на западной стене афрасиабской живописи представляет собой изображения тюрок[32]

Самые старые сохранившиеся согдийские монументальные настенные росписи относятся к V веку и находятся в Пенджикенте, Таджикистан[31]. Благодаря дошедшим до нас памятникам искусства мы не только узнаём многое об обществе и политической истории самаркандского Согда, но и о верованиях древних согдийцев. Например, ясно, что согдийский буддийский пантеон включал ряд древнеиранских божеств. В Семиречье найдены согдийские позолоченные бронзовые бляшки с изображением соития мужского и женского божеств с протянутыми руками рядом с верблюжонком (добуддийский мотив, отражённый также на изображениях Самарканда и Пенджикента[31].

Тюрко-согдийские взаимовлияния в искусстве были предметом исследования Б. И. Маршака. Он полагал, что как для согдийского, так и для древнетюркского искусства были характерны близкие зооморфные мотивы, воплощавшие общий героический идеал[33] Ф. Заславская и В. Мешкерис, изучавшие согдийские терракотовые статуэтки VI—VIII вв., также отмечают наличие древнетюркской темы в коропластике согдийцев (изображения тюркских воинов-всадников).[34]

Одежда обоих полов была довольно плотной, тонкая фигура с узкой талией и запястьями высоко ценились. Сходство многих элементов одежды для мужчин и девушек было типичным для согдийцев. Цветовая гамма плечевой одежды обычно была трехцветной, а платья и брюки обычно были красного цвета, белого цвета… Силуэты для взрослых мужчин и девушек подчеркивали широкие плечи и сузились до пояса; силуэты для женщин-аристократов были более сложными. Согдийская одежда пережила сильный процесс исламизации в последующие века, при этом сохраняя и некоторые первоначальные элементы. Вместо них стали распространяться тюрбаны и кафтаны[35].

Два буддийских монаха на росписи в Пещерах тысячи Будд в Безеклике (Турфанский оазис, Синьцзян, Китай, IX в. н. э.). По мнению фон Лекока (1913), голубоглазый рыжеволосый монах мог быть тохарцем[36]. Вместе с тем, фигуры согдийцев эпохи Тан (VII-VIII вв.) и Уйгурского каганата (IX-XIII вв.) на изображениях в том же пещерном храме (№ 9) имеют те же северные европеоидные черты[37][38].
Сцена пранидхи, храм 9 (пещера 20) в Безеклике (Синьцзян, Китай, IX в. н. э.) с фигурами, склонившимися перед Буддой. Из-за европеоидных черт и зелёных глаз, а также шапки на фигуре слева (в зелёном одеянии), похожей на те, что носили персидские князья в сасанидскую эпоху, Альберт фон Лекок отождествлял их с персами[39]. По мнению современных учёных, это могли быть согдийцы[38].
Китайская глиняная фигурка VIII века н. э. (династии Тан), изображающая согдийца в характерной шапочке с лицевой завесой, возможно, верблюжьего погонщика или даже зороастрийского священника, служащего в храме огня. Лицевые завесы использовались, чтобы избежать осквернения священного огня человеческим дыханием. (Музей восточного искусства (Турин)[англ.], Италия)[40].
Стоящие на коленях согдийские дарители Будде (фреска, с подробностями), Безеклик, около Турфана в восточной части Таримского бассейна, Китай, VIII век

Господствующее положение тюрок в Центральной Азии делало их костюмы популярными. В этом случае в иногородней среде этнические знаки выступали как декоративный элемент. Например, тюркские кафтаны в живописи Афрасиаба не имели боковых разрезов на подоле, декоративной тканью обшивались только ворот и концы рукавов и в соответствии со стилем придворной одежды максимально удлинён. Но тюркская одежда в живописи Пенджикента уже имела боковые разрезы, обшитые декоративной тканью, декорируются полы и изменяется оформление ворота[41].

В рассматриваемый период в Согде доминировал зороастризм. Из зороастрийских божеств популярными среди населения региона являлись Нана[42] и Митра.

Культ Наны происходит от шумер, а позже был воспринят аккадцами, эламитами, арамеями, греками-эллинистами, египтянами, сирийцами, затем согдийцами, хорезмийцами, бактрийцами[43]. Однако, согдийцы поклонялись и другим божествам. В Согде в V—VII вв. н. э. хоронили не трупы умерших, а только их кости, что связано с почитанием огня, воды и земли, то есть с зороастризмом. Очищенные кости складывались в особые керамические вазы — оссуарии, или «костницы», которые затем хранились в усыпальницах — наусах, сооружавшихся за городской стеной[44]. Такая традиция не характерна для Ирана, где, очевидно, господствовал другой вариант зороастризма.

Согдийцев отличала терпимость к различным религиозным направлениям, представленным в их обществе (буддизм, манихейство, несторианство, зороастризм). Основными источниками информации о согдийцах и их языке являются религиозные тексты, дошедшие до нашего времени.

Святитель Епифаний, епископ Кипрский (315—403), повествуя об апостоле Андрее Первозванном, указывает, что тот проповедовал Евангелие Иисуса Христа скифам и согдаем (согдийцам)[45].

Согдийцы и тюрки

[править | править код]

По данным востоковедов, факты наглядно иллюстрируют сближение и слияние согдийцев с тюрками. Так, например, согдийцы, переселившиеся в Дуньхуан из Согда в VII—VIII вв., в большинстве своём носили тюркские имена, причём имена эти они приобрели ещё в Согде[46].

Шёл процесс взаимного обогащения согдийского и тюркского языков. В ранних эпиграфических надписях древнетюркских каганов согдийский являлся официальным языком. В согдийских текстах мугских документов встречается заимствования из тюркского языка. Например, «yttuku» — «посылать», «посольство», «bediz» — «резьба, орнамент» и другое. В одном из мугских документов фиксируется тюркский титул «тархан» при дворе пенджикентского правителя. Там же встречается чисто тюркское слово «sozum» — «мой приказ», дословно «моё слово»[47][48].

Примечания

[править | править код]
  1. Кляшторный С. Г., Савинов Д. Г. Степные империи древней Евразии. Филологический факультет Санкт-Петербургского государственного университета, 2005.
  2. Владимир Лившиц: Почему в Хорезме писали на верблюжьей челюсти — Общество — Новости Санкт-Петербурга — Фонтанка.Ру. Дата обращения: 26 февраля 2021. Архивировано 25 марта 2018 года.
  3. Tajikistan: History (англ.). Encyclopedia Britannica. Дата обращения: 30 апреля 2019. Архивировано 12 декабря 2010 года.
  4. Library of Congress: Country Studies; «Tajikistan — Historical & Ethnic Background» Архивная копия от 13 марта 2018 на Wayback Machine:
  5. Народы Средней Азии и Казахстана. Т. 1. Под редакцией С. П. Толстова, Т. А. Жданко, С. М. Абрамзона, Н. А. Кислякова. М., 1962, С. 82.
  6. Народы России: Атлас культур и религий / отв. ред. В. А. Тишков, А. В. Журавский, О. Е. Казьмина. М.: ИПЦ «Дизайн. Информация. Картография», 2008, С. 196.
  7. Ахмадали Аскаров. История происхождения узбекского народа / Под редакцией коллегии Академии наук р. Узбекистан. — Ташкент, 2018. — С. 12—13. — 683 с. — ISBN ISBN 978-9943-25-530-2.
  8. 1 2 Ягнобской язык // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.
  9. Лившиц В. А., История изучения Согда // Рахмат-наме: Сборник статей к 70-летию Р. Р. Рахимова / Отв. ред. М. Е. Резван. СПб.: МАЭ РАН, 2008, с. 191—192
  10. Кляшторный С. Г. Сирийское имя согдийского вельможи в древнетюркском тексте из Тувы // Тюркологический сборник 2009—2010: Тюркские народы Евразии в древности и средневековье. М.: Восточная литература, 2011. С. 199
  11. Jin, Xu 徐津 (1 January 2019). "The Funerary Couch of An Jia and the Art of Sogdian Immigrants in Sixth-century China". The Burlington Magazine: 824. Архивировано 21 мая 2022. Дата обращения: 11 июня 2022.
  12. Мусульманские и китайские источники о возникновении Бухары и согдийских династиях Средневековья. Дата обращения: 15 ноября 2023. Архивировано из оригинала 15 ноября 2023 года.
  13. О вооружении Согда VII—VIII в. — «Сообщения Республиканского историко-краеведческого музея Таджикской ССР», вып. 1, Сталинабад, 1952. С. 61-67
  14. Ронг Синьцзян, «Согдийский караван, изображённый в разрезах каменного саркофага От «Могилы Ши Северного Чжоу» в «Китайской археологии». Том 6, выпуск 1, стр. 181-185, ISSN (Online) 2160-5068, ISSN (Print) 5004-4295, DOI: 10.1515 / CHAR.2006.6.1.181, январь 2006 г.
  15. 17. Лившиц В. А. Согдийские документы с горы Муг. Чтение. Перевод. Комментарий. Юридические документы и письма. — М., 1962, с. 132—133
  16. Согдийские тексты с горы Муг. Чтение, перевод, комментарий. Выпуск II. Юридические документы и письма. Чтение, перевод и комментарии В. А. Лившица. М., 1962.
  17. Согдийские тексты с горы Муг. Чтение, перевод, комментарий. Выпуск II. Юридические документы и письма. Чтение, перевод и комментарии В. А. Лившица. М., 1962, с.116-117.
  18. Luce Boulnois (2005), Silk Road: Monks, Warriors & Merchants, Odyssey Books, pp 239—241, ISBN 962-217-721-2.
  19. 1 2  Chisholm, Hugh, ed. (1911). "Sogdiana" . Encyclopædia Britannica (11th ed.). Cambridge University Press.
  20. Kazuo Enoki (1998), «Yü-ni-ch'êng and the Site of Lou-Lan», and «The Location of the Capital of Lou-Lan and the Date of the Kharoshthi Inscriptions», in Rokuro Kono (ed.), Studia Asiatica: The Collected Papers in Western Languages of the Late Dr. Kazuo Enoki, Tokyo: Kyu-Shoin, pp 200, 211-57.
  21. Christopoulos, Lucas (August 2012), «Hellenes and Romans in Ancient China (240 BC — 1398 AD)», in Victor H. Mair (ed), Sino-Platonic Papers, No. 230, Chinese Academy of Social Sciences, University of Pennsylvania Department of East Asian Languages and Civilizations, pp 20-21 footnote #38, ISSN 2157-9687.
  22. 1 2 C.E.Bosworth, M.S.Asimov. Language situation and scripts // History of Civilizations of Central Asia (англ.). — Delhi (2003): Motilal Banarsidass Publ, 1992. — Vol. IV Part two. — P. 323. — 745 p. — ISBN 8120815963. Архивировано 13 февраля 2021 года.
  23. Дьяконов И. М., Дьяконов М. М., Лившиц В. А. Документы из древней Нисы (Дешифровка и анализ). // Материалы Южно-Туркменской Археологической Комплексной Экспедиции, Вып. 2. — М.—Л., 1951. С. 47
  24. Лурье П.Б. Топонимические данные о бухарском диалекте согдийского языка // Бухарский оазис и его соседи в древности и средневековье. Санкт-Петербург, 2015, С.138
  25. Mark J. Dresden (1981), «Introductory Note», in Guitty Azarpay, Sogdian Painting: the Pictorial Epic in Oriental Art, Berkeley, Los Angeles, London: University of California Press, p. 9.
  26. Согдийский язык : [арх. 17 октября 2022] / С. П. Виноградова // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов. — М. : Большая российская энциклопедия, 2004—2017.
  27. Хромов, 2005, p. 513—521.
  28. Андреев М. С., О таджикском языке настоящего времени // Материалы по истории таджиков и Таджикистана. Сборник 1. Сталинабад: Госиздат при СНК Таджикской ССР, 1945, с. 67.
  29. Лившиц В. А. Согдийцы в Семиречье: лингвистические и эпиграфические свидетельства. // Красная речка и Бурана.- Фрунзе. 1989, с. 79-80
  30. Дыбо, А. В., Хронология тюркских языков и лингвистические контакты ранних тюрков, 2004
  31. 1 2 3 A. M. Belenitskii and B. I. Marshak (1981), «Part One: the Paintings of Sogdiana» in Guitty Azarpay, Sogdian Painting: the Pictorial Epic in Oriental Art, Berkeley, Los Angeles, London: University of California Press, p. 47, ISBN 0-520-03765-0.
  32. Альбаум Л. И., Живопись Афрасиаба. Т.: 1975, с.28
  33. Маршак Б. И. Согдийское серебро. Очерки по восточной торевтике. М.: Наука, 1971, с.81
  34. Мешкерис В. А. Коропластика Согда. Душанбе: Дониш, 1977, с.57.
  35. Sergey A,Yatsenko. The Late Sogdian Costume (the 5th – 8th centuries) (англ.) (2003). Дата обращения: 23 сентября 2017. Архивировано 11 мая 2019 года.
  36. von Le Coq, Albert. (1913). Chotscho: Facsimile-Wiedergaben der Wichtigeren Funde der Ersten Königlich Preussischen Expedition nach Turfan in Ost-Turkistan Архивная копия от 15 сентября 2016 на Wayback Machine. Berlin: Dietrich Reimer (Ernst Vohsen), im Auftrage der Gernalverwaltung der Königlichen Museen aus Mitteln des Baessler-Institutes, Tafel 19 Архивная копия от 15 сентября 2016 на Wayback Machine. (Accessed 3 September 2016).
  37. Gasparini, Mariachiara. «A Mathematic Expression of Art: Sino-Iranian and Uighur Textile Interactions and the Turfan Textile Collection in Berlin Архивная копия от 25 мая 2017 на Wayback Machine», in Rudolf G. Wagner and Monica Juneja (eds), Transcultural Studies, Ruprecht-Karls Universität Heidelberg, No 1 (2014), pp 134–163
  38. 1 2 Hansen, Valerie (2012), The Silk Road: A New History, Oxford University Press, p. 98, ISBN 978-0-19-993921-3.
  39. von Le Coq, Albert. (1913). Chotscho: Facsimile-Wiedergaben der Wichtigeren Funde der Ersten Königlich Preussischen Expedition nach Turfan in Ost-Turkistan Архивная копия от 15 сентября 2016 на Wayback Machine. Berlin: Dietrich Reimer (Ernst Vohsen), im Auftrage der Gernalverwaltung der Königlichen Museen aus Mitteln des Baessler-Institutes, p. 28 Архивная копия от 23 августа 2017 на Wayback Machine, Tafel 20 Архивная копия от 23 августа 2017 на Wayback Machine. (Accessed 3 September 2016).
  40. Lee Lawrence. (3 September 2011). "A Mysterious Stranger in China" Архивная копия от 5 декабря 2017 на Wayback Machine. The Wall Street Journal. Accessed on 31 August 2016.
  41. Майтдинова Г. М. Этнические знаки в раннесредневековом костюме населения Средней Азии // Средняя Азия и мировая цивилизация. Т., 1992. С. 881
  42. Tanabe, Katsumi. «Nana on Lion East and West in Sogdian Art». Orient 30 (1995): 309—334.
  43. Westenholz, Joan Goodnick. «Trading the symbols of the goddess Nanaya». In Religions and Trade, pp. 167—198. Brill, 2014.
  44. 8. Булатова В. А., Шишкина Г. В. Самарканд — музей под открытым небом. Ташкент, 1986
  45. . — Русская Православная Церковь. Издательство Московской патриархии, 2001. — С. 4. — 528 с. — ISBN Апостол.
  46. Чугуевский Л. И., Новые материалы к истории согдийской колонии в районе Дуньхуана // Страны и народы Востока — 1971 — вып. Х. с.153
  47. Лившиц В. А., Согдийцы в Семиречье: лингвистические и эпиграфические свидетельства // Красная речка и Бурана. Фрунзе. 1989, с. 79-80
  48. Лившиц В. А., Согдийские документы с горы Муг. Выпуск 2. Чтение. Перевод. Комментарий. Юридические документы и письма. М., 1962, с. 29, 55
  49. Yatsenko, Sergey A. (2012). "Yuezhi on Bactrian Embroidery from Textiles Found at Noyon uul, Mongolia" (PDF). The Silk Road. 10. Архивировано (PDF) 15 апреля 2021. Дата обращения: 11 июня 2022.
  50. Scaglia, Gustina (1958). "Central Asians on a Northern Ch'i Gate Shrine". Artibus Asiae. 21 (1): 17. doi:10.2307/3249023. ISSN 0004-3648. JSTOR 3249023.

Литература

[править | править код]