Гаспаров, Михаил Леонович

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Михаил Гаспаров
Gasparov.jpg
Академик Михаил Гаспаров
Дата рождения:

13 апреля 1935(1935-04-13)

Место рождения:

Москва

Дата смерти:

7 ноября 2005(2005-11-07) (70 лет)

Место смерти:

Москва, Россия

Страна:

Flag of the Soviet Union.svg СССР, Flag of Russia.svg Россия

Научная сфера:

филология, история

Альма-матер:

филологический факультет МГУ (1957)

Учёная степень:

доктор филологических наук

Учёное звание:

член-корреспондент АН СССР (1990);
академик РАН (1992)

Известные ученики:

Лада Панова

Награды и премии:
Государственная премия Российской Федерации — 1994
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Михаи́л Лео́нович Гаспа́ров (13 апреля 1935, Москва — 7 ноября 2005, там же) — советский и российский литературовед и филолог-классик, историк античной литературы и русской поэзии, переводчик (с древних и новых языков), стиховед, теоретик литературы. Академик РАН (1992, чл.-корр. АН СССР с 1990), доктор филологических наук (1979). Автор фундаментальных работ о русском и европейском стихе. Переводчик античной, средневековой и новой поэзии и прозы. Эссеист.

Биография[править | править вики-текст]

Михаил Гаспаров родился 13 апреля 1935 года в Москве. Его мать, Елена Александровна Нюренберг (Будилова) (1909—1991), работала редактором в журнале «Безбожник» (впоследствии доктор психологических наук, научный сотрудник Института психологии АН СССР)[1][2][3]. Отцом Гаспарова предположительно был Дмитрий Ефимович Михневич, также служивший в журнале «Безбожник», затем в редакции журнала «За рубежом», а впоследствии в издательстве АН СССР. Муж матери, горный инженер Лео Арсентьевич Гаспаров, был родом из Нагорного Карабаха; Нюренберг и Гаспаров развелись, когда Михаил был ещё ребёнком[4][5].

Окончил среднюю школу № 12 г. Москвы (1952) и классическое отделение филологического факультета МГУ (1957). Кандидат филологических наук (1963, диссертация «Античная литературная басня»), доктор филологических наук (1979, в качестве диссертации представлена монография «Современный русский стих: метрика и ритмика»), член-корреспондент АН СССР с 15 декабря 1990 года по Отделению литературы и языка (литературоведение), академик РАН с 11 июня 1992 года. В 1957—1990 годах — сотрудник сектора античной литературы ИМЛИ АН СССР, в 1971—1981 годах — руководитель сектора, участвовал в работе Московско-тартуской семиотической школы и математико-филологического кружка академика А. Н. Колмогорова. Один из организаторов и профессор кафедры истории и теории мировой культуры философского факультета МГУ (1990—1994 и с 1997), преподавал также в Литературном институте им. А. М. Горького.

С 1990 года — главный научный сотрудник сектора стилистики и языка художественной литературы Института русского языка РАН, с 1992 года одновременно работал в Институте высших гуманитарных исследований РГГУ. В 2002—2005 годах заведовал отделом структурной лингвистики и лингвистической поэтики ИРЯ РАН, сменив на этой должности В. П. Григорьева. После смерти Михаила Леоновича отдел был объединён с отделом машинного фонда и преобразован в отдел корпусной лингвистики и лингвистической поэтики; его заведующим стал В. А. Плунгян.

Лауреат Государственной премии России в области литературы (1994, за книги «Авсоний. Стихотворения» и «Русские стихи 1890-х — 1925-го годов в комментариях»), премии «Иллюминатор» (1995), Малой премии Букера (1997; за сборник «Избранные статьи»), премии Андрея Белого (1999; за книгу «Записи и выписки»). В 2004 году М. Л. Гаспарову была присуждена академическая премия им. А. С. Пушкина за «Избранные труды» (том 1 «О поэтах»; том 2 «О стихах»; том 3 «О стихе»)[6].

Председатель Мандельштамовского общества, главный редактор «Мандельштамовской энциклопедии»; многолетний член редколлегий «Литературных памятников», «Трудов по знаковым системам», «Библиотеки античной литературы», реферативного журнала «Литературоведение», журналов «Вестник древней истории», «Arbor Mundi» («Мировое древо», Москва, РГГУ), «Elementa» (США), «Rossica Romana» (Италия) и др.

В последние годы М. Л. Гаспаров опубликовал, помимо традиционных, ряд «экспериментальных» переводов («Неистового Роланда» Л. Ариосто, французской и немецкой поэзии XVIII—XX веков), вызвавших неоднозначные оценки.

С 1954 года был женат на редакторе Алевтине Михайловне Зотовой (род. 1934), дочь — психолог Елена Гаспарова-Волкова (род. 1956)[7][8]. Племянница — философ Н. С. Автономова.

Умер 7 ноября 2005 года. Похоронен рядом с матерью на Миусском кладбище в Москве[9].

Память[править | править вики-текст]

Как отмечала Нина Брагинская, известность к нему пришла в последние десять лет жизни[10].

В память о Михаиле Леоновиче Гаспарове Институт высших гуманитарных исследований РГГУ ежегодно проводит Гаспаровские чтения. Тематика секций конференции совпадает с основными направлениями исследований М. Л. Гаспарова (классическая филология, проблемы перевода, русская литература XIX века, русская литература начала XX века, стиховедение)

Основные труды[править | править вики-текст]

Исследования и переводы античной литературы[править | править вики-текст]

Переводы:

  • Федр, Бабрий. Басни. / Пер. с лат., древнегреч. — М.: Изд-во АН СССР, 1962. — 264 с. = М.: Ладомир — Наука, 1995. (Серия «Литературные памятники»).
  • Светоний. Жизнь двенадцати цезарей. / Пер. с лат. — М.: Наука, 1964. (Серия «Литературные памятники»). (переиздавалась неоднократно)
  • Басни Эзопа / Пер. с древнегреч. — М.: Наука, 1968. — 320 с. = М.: Ладомир — Наука, 1993. (Серия «Литературные памятники»).
  • Гораций. Наука поэзии // Гораций. Избранное. — М., 1970.
  • Цицерон. Оратор // Цицерон. Три трактата об ораторском искусстве. — М., 1972. — С. 329—384.
  • Овидий. Наука любви. Лекарство от любви // Овидий. Элегии и малые поэмы. — М., 1973.
  • Цицерон. Тускуланские беседы // Цицерон. Избранное. — М., 1975.
  • Овидий. Ибис // Овидий. Скорбные элегии. Письма с Понта. — М.: Наука, 1978. — С. 163—177. (Серия «Литературные памятники»).
  • Овидий. Наука рыболовства // Овидий. Скорбные элегии. Письма с Понта. — М.: Наука, 1978. — С. 177—180. (Серия «Литературные памятники»).
  • Дионисий Галикарнасский. О соединении слов // Античные риторики. — М., 1978. — С. 167—221.
  • Диоген Лаэртский. О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов / Пер. с древнегреч. — М.: Мысль, 1979. — 571 с. (Серия «Философское наследие». Т. 99). (переиздавалась неоднократно)
  • Пиндар. Вакхилид. Оды. Фрагменты / Пер. с древнегреч. — М.: Наука, 1980. — 504 с. (Серия «Литературные памятники»).
  • Аристотель. Поэтика // Аристотель и античная литература. — М., 1978.
    • (2-е изд.) // Аристотель. Сочинения в 4 т. — М., 1983. (Серия «Философское наследие»).
  • Филодем. О стихах. Кн. 5. // Лосев А. Ф. Эллинистически-римская эстетика I—II вв. н. э. — М., 1979. — С. 342—360.
  • Поздняя латинская поэзия. — М., 1982. Перевод текстов: (С. 191—240. Клавдиан. На бракосочетание Гонория и Марии. Похвала Серене. Против Руфина. С. 305—372. Кверол, или Комедия о горшке. С. 373—444. Дидактическая поэзия. С. 482—499. Эпиграммы Луксория. С. 581—593. Драконтий. Эпиталамий Иоанну и Витуле. Сотворение мира).
  • Тексты в кн.: Хрестоматия по ранней римской литературе. — М., 1984.
  • Тексты в кн.: Авсоний. Стихотворения / Пер. с лат. — М.: Наука, 1993. (Серия «Литературные памятники»).
  • Тексты в кн.: Поэты «Латинской Антологии» / Пер. с лат. Сост. М. Л. Гаспаров, Ю. Ф. Шульц. — М., Изд-во МГУ, 2003.

Средневековая литература и литература Нового времени[править | править вики-текст]

  • История всемирной литературы. Т. 2. М.: Наука. 1984. Автор разделов: Разд. 9. Гл. 1. Пар. 2-3. Латинская литература V—VIII вв. (с. 446—453) Разд. 10. Гл. 1. Латинская литература зрелого средневековья. (с. 499—516)
  • Аверинцев С. С., Гаспаров М. Л. Проблемы литературной теории в Византии и латинском средневековье. М.: Наука, 1986. 255 с.

Переводы:

  • Многие тексты в кн.: Поэзия вагантов. М.: Наука. 1975. (Серия «Литературные памятники»).
  • Тексты в кн.: Эразм Роттердамский. Стихотворения. Иоанн Секунд. Поцелуи. М.: Наука, 1983. (Серия «Литературные памятники»).
  • Ариосто Л. Неистовый Роланд. В 2 т. / Пер. с итал. М.: Наука, 1993. (Серия «Литературные памятники»).
  • «Эцеринида» Альбертино Муссато // Другие средние века. К 75-летию А. Я. Гуревича. / Сост. И. В. Дубровский, С. В. Оболенская, М. Ю. Парамонова. М.—СПб.: Университетская книга, 1999. — С. 79—98.
  • Гейм Г. Стихотворения. / Пер. с нем. М.: Наука, 2002. (Серия «Литературные памятники»).
  • Экспериментальные переводы. М., 2003.

Исследования по русской литературе[править | править вики-текст]

Исследования по стиховедению[править | править вики-текст]

  • Современный русский стих. Метрика и ритмика. М., Наука. 1974. 487 с. 10 т.э.
  • Очерк истории русского стиха. Метрика, ритмика, рифма, строфика. М., Наука. 1984. 319 с. 6300 э.
  • Очерк истории европейского стиха. М., Наука. 1989. 302 с. 5250 э. (Издание второе (дополненное) — М., 2003.)
  • Русские стихи 1890-х—1925-го годов в комментариях. М., Высш. шк. 1993. (Второе издание: Русский стих начала XX века в комментариях: Уч. пособие. М., Фортуна Лимитед. 2001.)
  • Метр и смысл. Об одном из механизмов культурной памяти. М., РГГУ. 1999. 289 с. 1 т.э.

Собрания сочинений[править | править вики-текст]

  • Избранные труды. В 4 т.
    • Т.1. О поэтах. М.: Языки русской культуры, 1997. 662 с. ISBN 5-7859-0009-2
    • Т.2. О стихах. М.: Языки русской культуры, 1997. 504 c. ISBN 5-7859-0010-6
    • Т.3. О стихе. М.: Языки русской культуры, 1997. 608 с. ISBN 5-7859-0011-4
    • Т.4. Лингвистика стиха; Анализы и интерпретации. М.: Языки русской культуры, 2012. 720 с. ISBN 978-5-9551-0618-2
  • Избранные статьи. М.: НЛО. 1995. 480 с. 5 т.э.
  • Записи и выписки. М.: НЛО. 2000. 416 с.

Литературные произведения[править | править вики-текст]

Свои немногочисленные литературные произведения М. Л. Гаспаров предположительно подписывал псевдонимами Ящук, Т. А.[11] и Клара Лемминг. Под собственным именем Гаспаров опубликовал стихотворение «Калигула»[12].

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Из книги «Записки и выписки»
  2. Кольцова В. А. Будилова Елена Александровна (1909—1991)
  3. Могила Е. А. Будиловой на Миусском кладбище
  4. Письма М. Л. Гаспарова
  5. Имя своего настоящего отца М. Л. Гаспаров нигде прямо не сообщает, но указывает его инициалы «Д. Е.» (в «Записках и выписках»: раздел «Мой отец»), возраст на момент смерти 53 года (там же) и сообщает намеком (в «Письмах» и в «Записках и выписках»), что имеется изданный вскоре после его смерти «перевод византийской хроники — с посвящением ему на отдельном листе: „Светлой памяти такого-то“» (там же). Можно установить, что эта книга — «Две византийские хроники X в.» (М.: Издательство восточной литературы, 1959). В ней действительно имеется отдельная страница (5), содержащая текст: «Светлой памяти Дмитрия Ефимовича Михневича».
  6. РАН. Премия имени А. С.Пушкина Присуждается за выдающиеся работы в области русского языка и литературы (Список награждённых). официальный сайт РАН. — Данные с 1971 года. Проверено 15 февраля 2014.
  7. Кто есть кто в современной русистике / под ред. А. Мустайоки и Ю. Н. Караулова. М. — Хельсинки: Наука, 1994. С. 64.
  8. Публикации Е. М. Волковой
  9. Могила М. Л. Гаспарова на Миусском кладбище
  10. Утешение / Мировая повестка // Русский журнал
  11. Шапир М.И. Гаспаров-стиховед и Гаспаров-стихотворец // Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика: В честь 60-летия М. Л. Гаспарова.. — М.: РГГУ, 1996. — 336 с. — ISBN 5-7281-0137-2.
  12. М.Л. Гаспаров: Калигула. Проверено 1 марта 2013. Архивировано 9 марта 2013 года.

Литература[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]