Питер Пэн (мультфильм)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Питер Пэн
Peter Pan
PeterpanRKO.jpg
Постер мультфильма «Питер Пэн»
Тип мультфильма

Рисованный Мультипликационный фильм

Жанр

фэнтези, приключения, семейный, мюзикл

Сиквелы

Питер Пэн 2: Возвращение в Нетландию

Режиссёр

Гамильтон Ласке[1][2]
Клайд Джероними[2]
Уилфред Джексон[2][3]

Продюсеры

Уолт Дисней

На основе

пьесы Д. М. Барри «Питер Пэн»

Автор сценария

Милт Банта
Билл Коттрелл
Уинстон Хиблер
Билл Пит
Эрдман Пеннер
Джо Ринальди
Тед Сирс
Ральф Райт

Роли озвучивали

Бобби Дрисколл
Кэтрин Бомонт

Композитор

Оливер Уоллас

Аниматоры

Мил Кал, Фрэнк Томас, Вольфгаг Реитерман, Вард Кимбэлл, Олли Джонстон, Марк Дэвис, Эрик Ларсон, Джон Лоунсбери, Лез Кларк, Норм Фергусон

Мультипликаторы

Уолт Дисней

Студия

The Walt Disney Company

Страна

США

Длительность

77 мин.[2]

Премьера

5 февраля 1953 года Соединённые Штаты Америки

IMDb

ID 0046183

BCdb

подробнее

Rotten Tomatoes

подробнее

movies.disney.com/peter-pan

«Питер Пэн» (англ. «Peter Pan») — четырнадцатый по счёту полнометражный анимационный фильм, снятый по мотивам одноимённой пьесы Дж. М. Барри «Питер Пэн». Премьера мультфильма состоялась 5 февраля 1953 года.

Первые наброски персонажей «Питера Пэна» появились в студии Диснея в 1940 году. В то время художники студии Диснея часто калькировали живых актёров как прообразы для своих мультипликационных героев. Для маленькой феи Динь-Дилинь была выбрана прообразом типичная «девушка с календаря» Маргарет Керри.

У мультфильма есть сиквел — «Питер Пэн 2: Возвращение в Нетландию», выпущенный в 2002 году. Так же принимал участие в 3 сезоне Однажды в сказке) Его играл Робби Кей

Сюжет[править | править вики-текст]

Динь-Дилинь

В семье Дарлингов дети любят пофантазировать о Питере Пэне. Мать не противится их фантазиям, считая этого волшебного мальчика духом детства, а вот отец искренне уверен, что выдумки — это абсолютный вздор. Но вот в одну волшебную ночь детям представляется возможность улететь с Питером Пэном на остров Нетландию. Там, на острове, живут Пропащие Мальчишки, храбрые индейцы и таинственные русалки, но также и пираты во главе с капитаном Джеймсом Крюком.

В мультфильме присутствует мотив женской ревности, которого нет ни в одном из полнометражных мультфильмов Диснея. Героини фильма постоянно соперничают за внимание Питера Пэна и стремятся из-за него нанести вред друг другу (фея Динь-Дилинь и русалки — Венди, Венди — Тигровой Лилии). Используя ревность феи Динь-Динь к Венди, капитан Крюк чуть было не уничтожает Питера Пэна.

Однако это ему не удаётся, и его вместе с остальными пиратами прогоняют с острова. Однако перед этим захваченные Крюком Пропащие Мальчишки и братья Венди чуть было не переходят на сторону Крюка, и только вмешательство Венди останавливает их. Питер Пэн на захваченном корабле Крюка доставляет Венди и её братьев домой в Лондон.

Русский дубляж[править | править вики-текст]

Мультфильм был дублирован компанией «Невафильм» по заказу «Disney Character Voices International» в 2002 году[4].

  • Режиссёр дубляжа — Людмила Демьяненко
  • Переводчик — Ольга Воейкова
  • Автор синхронного текста — Инна Соболева
  • Звукорежиссёр — Оксана Стругина
Роли дублировали
  • Роман Умаров — Питер Пэн
  • Юлия Рудина — Венди
  • Виктор Костецкий — Капитан Крюк, мистер Дарлинг
  • Юрий Герцман — Мистер Сми
  • Дмитрий Темников — Джон
  • Илья Сергеев — Майкл Дарлинг

Релиз[править | править вики-текст]

В 1990 году мультфильм выпущен видеокомпанией «Walt Disney Classics» на VHS, позже также и на лазерных дисках совместно с «LaserVision». В СССР и России в 1990-е годы мультфильм распространялся на «пиратских» видеокассетах в одноголосых закадровых переводах Алексея Михалёва, Василия Горчакова и Павла Прямостанова, а также показывали по кабельному телевидению. В 1998 году мультфильм выпущен на VHS и Laserdisc в коллекции «Walt Disney Masterpiece Collection», в России в том же году выпущен на видеокассетах лицензией «Odeon Video» в переводе Сергея Белова.

В 1999 году мультфильм впервые выпущен на DVD лицензией «Disney DVD» со звуком Dolby Digital (1.0, позже — 5.1), с субтитрами и дополнениями: трейлером, «Как снимался мультфильм», фотогалереей и эскизами. В России в начале 2000-х годов выпускались американские и английские DVD-издания мультфильма в переводе Юрия Живова, в начале 2002 года — одновременно с многоголосым закадровым переводом (все женские роли в этом переводе озвучивала Ирина Маликова), при чём в обоих изданиях со звуком Dolby Surround 5.1. В 2003 году выпущен на лицензионных DVD издательством «DVD Магия» с собственным многоголосым закадровым переводом, с русским меню в комплекте.

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Ham Luske. Disney Legends. d23.com. Проверено 23 апреля 2014.
  2. 1 2 3 4 Dave Smith. Peter Pan Movie History. Disney Archives. Disney.com. Проверено 24 апреля 2014. Архивировано из первоисточника 1 апреля 2010.
  3. Wilfred Jackson. Disney Legends. d23.com. Проверено 23 апреля 2014.
  4. Фильмы, дублированные на студии «Невафильм»