Персонажи Мифов Ктулху

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Список литературных персонажей, встречающихся в межавторском цикле «Мифы Ктулху».


Содержание:
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Ссылки — Примечания

А[править | править код]

Аллен, Зедок[править | править код]

Альхазред, Абдул[править | править код]

Основная статья: Абдул Альхазред

Андерклифф, Эррол[править | править код]

Аптон, Дэниэл[править | править код]

Арт, Кормак мак[править | править код]

Основная статья: Кормак мак Арт (Говард)

Арьяра[править | править код]

Атал[править | править код]

Б[править | править код]

Багадур, Селим[править | править код]

Барзай Мудрый[править | править код]

  • Барзай Мудрый (англ. Barzai the Wise) — мудрец, первосвященник Богов Земли и Великих Древних Богов в Ултаре, учитель Атала. Изучал «Пнакотические рукописи» и «Книги Земли» (также известных как «Семь загадочных книг Хсана»). Отец Барзая владел старинным замком, а потому он скептически относился к суевериям простых людей. Именно он посоветовал жителям Ултара принять закон, запрещающий убийство кошек. Барзаи знал о богах так много, что его самого стали считать полубогом. Стал вторым человеком в истории, после Сансу, встретившим богов.

Бейтс, Стивен[править | править код]

Биллингтон, Лебен[править | править код]

Биллингтон, Ричард[править | править код]

Биллингтон, Элайджа[править | править код]

Бишоп, Джонатан[править | править код]

Блейк, Роберт Харрисон[править | править код]

Основная статья: Роберт Харрисон Блейк
  • Роберт Харрисон Блейк (англ. Robert Harrison Blake) — вымышленный писатель ужасов, который впервые появляется без имени в рассказе Роберта Блоха 1935 года «Бродяга со звезд». Лавкрафт использовал имя как альтер-эго самого Роберта Блоха и наделил им главного героя рассказа «Скиталец тьмы». Он в первую очередь основан на Роберте Блохе, но также включает в себя элементы личности и истории самого Лавкрафта, а также автора Кларка Эштона Смита. Это альтер-эго было дружеской пародией на Роберта Блоха в ходе их переписки с Лавкрафтом. В своих письмах к тогда еще молодому писателю Роберту Блоху, Лавкрафт писал, что персонаж Блейка преднамеренно сочетал в себе тонко завуалированные черты, жесты и мимику знакомого ему корреспондента, который был убит. В 1936 году Блох опубликовал рассказ, продолжавший профессиональную литературную игру, в которой Блейк на самом деле не умер, а стал одержим Ньярлатхотепом; а также убил персонажа, основанного на образе Лавкрафта. В рассказе Лавкрафта «Скиталец тьмы» названы пять рассказов, написанных Робертом Блейком: «Пещерный житель», «Ступени склепа», «Шаггай» (планета), «В долине Пнат» и «Звездный сибарит» — все они, как указал Роберт Прайс, являются дружескими пародиями на истории Роберта Блоха.

Блэйн, Хорват[править | править код]

  • Хо́рват Блэйн (англ. Horvath Blayne) — (1925—1948)

Боуэн, Энох[править | править код]

  • Энох Боуэн (англ. Enoch Bowen) —

Брайдуолл[править | править код]

Браун, Уолтер[править | править код]

Основная статья: Шепчущий во тьме
  • Уолтер Браун (англ. Walter Brown) — персонаж из повести Лавкрафта «Шепчущий во тьме» (1930). Фермер, живший в одиночестве у подножия холма, вблизи от леса. По мнению Экли — агент Ми-го. Экли писал, что видел на дороге следы Брауна вместе со следами чудовищ после ночных перестрелок у своего дома. Также он говорит, что видел следы Брауна у себя на заднем дворе вместе с другими следами ещё двоих человек. Вероятно, был убит или ранен Экли во время одной из ночных перестрелок и впоследствии ликвидирован Нойесом или самими Ми-го.

Брулер, Хендрик[править | править код]

В[править | править код]

Валакеа[править | править код]

  • Валакеа (англ. Walakea) — туземец с острова Канаки, персонаж повести Г.Ф. Лавкрафта «Тень над Иннсмутом», один из немногих жителей острова, не состоявших в родстве с Глубоководными, при этом научил капитана Абеда Марша, как вызывать их.

Вард, Чарльз Декстер[править | править код]

Основная статья: Чарльз Декстер Вард
  • Чарльз Декстер Вард (англ. Charles Dexter Ward) — (1902—1928?)

Вард, Теодор Хоуленд[править | править код]

  • Теодор Хоуленд Вард (англ. Theodore Howland Ward)

Васкес, Диего[править | править код]

Венди-Смит, Эймери[править | править код]

  • Эймери Венди-Смит (англ. Wendy-Smith, Sir Amery) —

Виден, Эзра[править | править код]

  • Эзра Виден (англ. Ezra Weeden) —

Виллетт, Маринус Бикнелл[править | править код]

Основная статья: Маринус Бикнелл Виллетт

Владинов, Борис[править | править код]

Вормиус, Олаус[править | править код]

Г[править | править код]

Гастау, Тэлред[править | править код]

  • Тэлред Гастау (англ. Thelred Gustau) —

Джилмен, Уолтер[править | править код]

Основная статья: Уолтер Джилмен

Гримлен, Джон[править | править код]

  • Джон Гримлен (англ. John Grimlan) — (1630—1930) персонаж рассказа Роберта Говарда «Не рой мне могилу» (1932), заключил контракт с Маликом Тоусом, благодаря чему смог продлить свою жизнь до 300 лет. По истечении срока контракта, Малик Тоус явился в дом Джона Гримлена и забрал его с собой в зловещий город Котх.

Гонзалес, Хуан[править | править код]

Гордон, Эдгар Хенгайст[править | править код]

  • Эдгар Хенгайст Гордон (англ. Edgar HengistGordon) —

Д[править | править код]

Дайер, Уильям[править | править код]

Основная статья: Уильям Дайер

  • Уильям Дайер (англ. William Dyer) — главное действующее лицо романа «Хребты безумия» (от его лица ведется повествование). Также появляется в повести «За гранью времен». Геолог, руководитель Антарктической экспедиции, принимал участие в экспедиции в Большую песчаную пустыню. Одним из первых обнаружил Город старцев, и попытался держать это в тайне от всего мира.

Деворт, Амброз[править | править код]

  • Амброз Деворт (англ. Ambrose Dewart) — персонаж из романа Августа Дерлета «Затаившийся у порога» (1945). Мужчина средних лет, получивший в наследство имение, с которым были связаны загадочные события. Имел приятный характер.

Декстер, Амброз[править | править код]

  • Амброз Декстер (англ. Ambrose Dexter) —

Дерби, Эдвард Пикман[править | править код]

  • Эдвард Пикман Дерби (англ. Edward Pickman Derby) — (1890—1933)

Джеффри, Джастин[править | править код]

Основная статья: Джастин Джеффри

Джессел, Эйс[править | править код]

Основная статья: Эйс Джессел
  • Эйс Джессел (англ. Ace Jessel) —

Дорнли[править | править код]

Достман, Отто[править | править код]

Дравен, Джон[править | править код]

Дэвенпорт, Илай[править | править код]

  • Илай Дэвенпорт (англ. Eli Davenport) —

Дэвис, Чандлер[править | править код]

  • Чандлер Дэвис (англ. Chandler Davies) —

Дэнфорт[править | править код]

  • Дэнфорт (англ. Danforth) — герой романа Лавкрафта «Хребты безумия». Студент Мискатоникского университета, участник антарктической экспедиции. Любитель эзотерической литературы, он один из немногих дочитал до конца «Некрономикон», хранящийся в библиотеке университета. Он сопровождал Дайера в его путешествии по древнему городу Старцев и перенёс тяжёлый нервный срыв, увидев что-то, о чём отказался рассказывать.

Д’Эрлет, Франсуа-Оноре Бальфур[править | править код]

Е[править | править код]

Ё[править | править код]

Ж[править | править код]

З[править | править код]

Зантсу[править | править код]

Зарнак, Антон[править | править код]

  • Антон Зарнак (англ. Anton Zarnak) —

И[править | править код]

Илвуд, Фрэнк[править | править код]

Интерн[править | править код]

Й[править | править код]

Йохансен, Густав[править | править код]

  • Густав Йохансен (англ. Gustaf Johansen) — моряк из Норвегии, второй помощник капитана с корабля «Эмма», единственный оставшийся в живых после встречи с «мёртвым, но спящим» Ктулху в южной части Тихого океана на острове-городе Р’льех в марте 1925 года. Вернувшись в Норвегию, описал всё увиденное им в ту страшную ночь под южными звёздами, оставив рукопись на английском языке, чтобы не пугать жену, и вскоре после этого умер таинственной смертью.

К[править | править код]

Карвен, Джозеф[править | править код]

Основная статья: Джозеф Карвен
  • Джозеф Карвен (англ. Joseph Curwen) — персонаж из романа Лавкрафта «Случай Чарльза Декстера Варда». Колдун, бежавший из Салема в Провиденс в 1692 году во времена охоты на ведьм. Занимался воскрешением мёртвых, в том числе и великих мыслителей человечества, чтобы воспользоваться их знаниями. Свои химические и колдовские опыты проводил на ферме в Потаксете (поблизости от Провиденса), в секретных катакомбах. Оттуда часто слышали крики, стоны и разговоры на разные голоса. В обычной жизни был успешным торговцем и одним из главных экспортёров колонии. Не гнушался и контрабандой (впрочем, в те времена это не считалось зазорным) и работорговлей (использовал рабов как подопытный материал). Карвен обладал характерной особенностью — он не старел со временем и в 100 лет выглядел на 30-35. Это, а также характер его занятий внушали горожанам страх и ненависть. Карвен, однако, пытался завоевать положение в обществе, для чего жертвовал деньги на благотворительные цели и даже заключил выгодный брак с девушкой из благородной семьи, Элизой Тиллингаст. Позднее у них родилась дочь Анна. Этот брак, как выяснилось позже, имел неприятные для Карвена последствия. Отвергнутый жених Элизы, Эзра Уиден начал расследование деятельности оккультиста. В результате была проведена облава на ферму в Потаксете, а сам Джозеф Карвен — убит. После смерти Карвен сумел повлиять на Чарльза Варда и заставить воскресить себя. Некоторое время он жил с Вардом под видом коллеги, доктора Аллена. Позже, пользуясь необычным сходством с потомком, убил его и занял его место. Его тайна всё же была разгадана доктором Виллеттом, и Карвен окончил свои дни в частной больнице — на этот раз, окончательно.

Картер, Рэндольф[править | править код]

Основная статья: Рэндольф Картер

Кастэйн, Хилдред[править | править код]

  • Хилдред Кастэйн (англ. Hildred Castaigne) — (1873—1928)

Кастро[править | править код]

  • Кастро (англ. Castro) — престарелый метис из культа Ктулху, единственный, кто хоть что-то рассказал Леграссу об этом культе. Его безумная история имеет сходство с рассказами теософов о священной Шамбале, над которыми скептический Лавкрафт таким образом насмехался.

Катулос[править | править код]

Основная статья: Катулос

Кент, Эрнст[править | править код]

  • Эрнст Кент (англ. Ernst Kant) —

Кетрик[править | править код]

Основная статья: Конрад и Кирован

Кин, Эвел[править | править код]

Кирован, Джон[править | править код]

Основная статья: Конрад и Кирован

Кларендон, Алфред[править | править код]

  • Алфред Кларендон (англ. Alfred Clarendon) —

Кларкаш-Тон[править | править код]

Клемент, Джеймс[править | править код]

Клементс[править | править код]

Основная статья: Конрад и Кирован

Колум, Нэйленд[править | править код]

  • Нэйленд Колум (англ. Nayland Colum) —

Конрад, Джон[править | править код]

Основная статья: Конрад и Кирован

Копеланд, Харольд Хэдли[править | править код]

  • Харольд Хэдли Копеланд (англ. Harold Hadley Copeland) — (1860—1926)

Корси, Барталамью[править | править код]

  • Барталамью Корси (англ. Bartolomeo Corsi) —

Кром-Йа[править | править код]

Кроу, Титус[править | править код]

  • Титус Кроу (англ. Titus Crow) — (1916—1968?)

Куранес[править | править код]

Основная статья: Куранес

Л[править | править код]

Лавех-Керапх[править | править код]

  • Лавех-Керапх (англ. Luveh-Keraphf) — персонаж Роберта Блоха, египетский жрец, автор эзотерической книги «Чёрные обряды». Имя персонаж получил в честь Лавкрафта.

Ладо, Алекс[править | править код]

Ларсон[править | править код]

Лафам, Сенека[править | править код]

Леграсс, Джон Рэймонд[править | править код]

  • Джон Рэймонд Леграсс (англ. John Raymond Legrasse) — полицейский инспектор из Нового Орлеана, который совместно с отрядом полиции участвовал в задержании сектантов, поклоняющихся Великому Ктулху, 1 ноября 1907 года.

Лиллибридж, Эдвин М.[править | править код]

  • Эдвин М. Лиллибридж (англ. Edwin M. Lillibridge) — персонаж из рассказа Лавкрафта «Обитающий во Тьме». Будучи журналистом, в 1893 году проник в заброшенную церковь, с целью найти там материал для своей статьи и был по-видимому убит обитавшим там существом. Его останки обнаружил, лишь спустя сорок два года, Роберт Блейк.

Ллэнфер, Сайрус[править | править код]

  • Сайрус Ллэнфер (англ. Cyrus Llanfer) —

Л’мур-Катулос[править | править код]

Основная статья: Шепчущий во тьме
См. также: Катулос
  • Л’мур-Катулос (англ. L'mur-Kathulos) — персонаж из рассказа Лавкрафта «Шепчущий во тьме» (1930). Имя, состоящее из двух частей: Л’мур — возможная отсылка к Лемурии, вымышленному материку, легендарному затонувшему «сухопутному мосту» из Африки в Индию. Катулос — это волшебник из Атлантиды, являющийся главный героем рассказа Роберта Говарда «Хозяин судьбы».

М[править | править код]

Мазуревич, Джозеф[править | править код]

Малдер, Готфрид[править | править код]

  • Готфрид Малдер (нем. Gottfried Mülder) —

Маккензи, Роберт Б.Ф.[править | править код]

Мариньи, Этьен-Лоран де[править | править код]

Мариньи, Анри-Лоран де[править | править код]

  • Анри-Лоран де Мариньи (фр. Henri-Laurent de Marigny) — сын Этьена.

Марш, Абед[править | править код]

Мезамалех, Зон[править | править код]

  • Зон Мезамалех (англ. Zon Mezzamalech) —

Милахрион Бессмертный[править | править код]

  • Милахрион Бессмертный (англ. Mylakhrion) —

Мисквамакус[править | править код]

Морган, Фрэнсис[править | править код]

  • Фрэнсис Морган (англ. Francis Morgan) —

Морн, Бран Мак[править | править код]

Основная статья: Бран Мак Морн

Мэйсон, Кеция[править | править код]

Н[править | править код]

Нефрен-Ка[править | править код]

  • Черный фараон Нефрен-Ка (англ. Nephren-Ka the Black Pharaoh) — безумный фараон, который обеспечил Сверкающий Трапецоэдр для Египта, но после того, как его убедил местный Обитающий во Тьме, он создал бессветный храм, чтобы удерживать камень и божество внутри. Этот храм стал центром ужасных событий, и проводимые там обряды были настолько чудовищными, что храм был разрушен, а имя фараона вычеркнуто из всех записей и памятников. Фараоном управлял жестокий бог Ньярлатотеп, аватаром которого, вероятно, был Обитающий во Тьме.

Нойес[править | править код]

Основная статья: Шепчущий во тьме

Нойес (англ. Noyes) — персонаж из повести Лавкрафта «Шепчущий во тьме» (1930). Агент Ми-го и охранник их лагеря. Его голос, наряду с голосами Ми-го, звучал на восковой пластинке, записанной Экли и впоследствии отправленной Уилмарту. Довольно загадочная личность. По описанию Уилмарта это молодой «явно городской житель, модно одетый, с маленькими чёрными усиками», в его разговоре присутствовали «бостонские нотки». Встретил Уилмарта по прибытии в Брэттлборо и отвёз к дому Экли. Был приставлен следить за ним в доме Экли, но во время его побега спал. После описываемых событий исчез вместе с Экли и всеми уликами и в итоге так и не был найден.

Норд, Гаспар дю[править | править код]

  • Гаспар дю Норд (англ. Gespard Du Nord) —

О[править | править код]

О’Брайен, Турлоф Даб[править | править код]

Основная статья: Турлоф Дабх О'Брайен

Орн, Илайза[править | править код]

Орн, Саймон[править | править код]

  • Саймон Орн (англ. Simon Orne) —

О’Доннел, Джон[править | править код]

Основная статья: Конрад и Кирован

П[править | править код]

Пизли, Натаниэль Уингейт[править | править код]

Основная статья: Натаниэль Уингейт Пизли

Пизли, Уингейт[править | править код]

  • Уингейт Пизли (англ. Wingate Peaslee) — средний сын Натаниэля Пизли из повести Лавкрафта «За гранью времён», Единственный из семьи не отвернувшийся от отца, после того как того поразила странная амнезия. Вместе с Натаниэлем участвовал в экспедиции в Австралию.

Пикман, Ричард Аптон[править | править код]

Основная статья: Ричард Пикман

Потт, Йоханнес Хенрикус[править | править код]

  • Йоханнес Хенрикус Потт (англ. Johannes Henricus Pott) —

Поэр, Томас де ла[править | править код]

  • Томас де ла Поэр (англ. Thomas De la Poer) — (1855-?)

Прин, Эбигэйл[править | править код]

  • Эбигэйл Прин (англ. Abigail Prinn) — (?-14 декабря 1690 года)

Прин, Людвиг[править | править код]

  • Людвиг Прин (англ. Ludwig Prinn) — (?-1542) средневековый чернокнижник, автор демонологической книги «De Vermis Mysteriis».

Пфтьялйи[править | править код]

Р[править | править код]

Райс, Уорен[править | править код]

Ромеро, Хуан[править | править код]

С[править | править код]

Самакона, Панфило[править | править код]

  • Панфило де Самакона-и-Нуньес (англ. Pаnfilo de Zamacona Y Nuñez) —

Серый Орёл[править | править код]

  • Серый Орёл (англ. Grey Eagle) — вождь племени Вичита. Его возраст приближался к 150 годам. Бесстрашен, величественный, в свое время вел переговоры с беглыми преступниками и вел торговлю с конфедератами. Рассказывал легенды о Древнем народе из Подземного мира. Персонаж появляется в рассказе «Проклятие Йига», где он также упоминает Тираву.

Силберхат, Хэнк[править | править код]

  • Хэнк Силберхат (англ. Hank Silberhutte) —

Синкл, Киприан[править | править код]

  • Киприан Синкл (англ. Cyprian Sincaul) —

Смит, Джэфет[править | править код]

  • Джэфет Смит (англ. Japhet Smith) —

Смит, Морган[править | править код]

  • Морган Смит (англ. Morgan Smith) —

Старк, Джон[править | править код]

Стрэнг, Майкл[править | править код]

Сурама[править | править код]

Ибн Счакабай[править | править код]

  • Ибн Счакабай (англ. Ibn Schacabao) —

Т[править | править код]

Таверел, Джон[править | править код]

Основная статья: Конрад и Кирован

Тайпер, Алонзо Хэсбрауч[править | править код]

  • Алонзо Хэсбрауч Тайпер (англ. Alonzo Hasbrouch Typer) —

Тассмэн[править | править код]

Таттл, Эймос[править | править код]

  • Эймос Таттл (англ. Amos Tuttle) —

Терстон, Фрэнсис Уэйленд[править | править код]

Основная статья: Фрэнсис Вейланд Тёрстон

Тиллингаст, Кроуфорд[править | править код]

Основная статья: Кроуфорд Тиллингаст

  • Кроуфорд Тиллингаст (англ. Crawford Tillinghast) — учёный из Провиденс, штат Род-Айленд, который изобрел машину, способную впустить в наш мир существ из Иного измерения/

Тиллингаст, Элиза[править | править код]

  • Элиза Тиллингаст (англ. Eliza Tillinghast) —

Т'ла-Йуб[править | править код]

  • Т'ла-Йуб (англ. T’la-yub) — жительница подземного мира из повести «Курган», вступившая в связь с посетившим его испанским конкистадором Панфило Самакона-и-Нуьесом.

Тоус, Малик[править | править код]

  • Малик Тоус (англ. Malik Tous) — монгольский демон смерти. Джон Гримлен из рассказа Роберта Говарда «Не рой мне могилу» (1932) заключил контракт с Маликом Тоусом, благодаря чему смог продлить свою жизнь. По истечении срока контракта, Малик Тоус забрал Джона Гримлена в зловещий город Котх.

Т'юог[править | править код]

  • Т’юог (англ. T'yog) — еретик, Великий Жрец Шуб-Ниггурат и хранитель медного храма Козы с тысячью младых. Изучал богов и познал откровения о жизни континента и предшествующих миров. Уверовал в то, что боги, покровительствующие людям, могут быть собраны против богов враждебных, и убедил себя, что Шуб-Ниггурат, Наг и Йеб, Йиг готовы выступить за человека против тирании и высокомерия Гатаноа. Этот человек был тем, кто впервые осмелился бросить вызов Гатаноа в Год Красной Луны (173—148 гг. до Р. Х.).

У[править | править код]

Уилмарт, Алберт Н.[править | править код]

Основная статья: Алберт Н. Уилмарт

Уолмсли, Гордон[править | править код]

  • Гордон Уолмсли (англ. Gordon Walmsley) —

Уоррен, Харли[править | править код]

Основная статья: Харли Уоррен
  • Харли Уоррен (англ. Harley Warren) — изучал книги на древних языках. Его приятный, бархатный тенор был, несмотря на кошмарную обстановку, таким же спокойным, как всегда. Считал себя человеком с железными нервами. Харли Уоррен упоминается в «Серебряный ключ», «Врата серебряного ключа», а также в серии «Титус Кроу» Брайана Ламли.

Уэбб, Уильям Ченнинг[править | править код]

  • Уильям Ченнинг Уэбб (англ. William Channing Webb) — профессор антропологии Принстонского университета и «выдающийся исследователь». Единственный член Американского археологического общества, который столкнулся с Культом Ктулху на западном побережье Гренландии в 1860 году.

Уэйт, Асенат[править | править код]

Основная статья: Асенат Уэйт

  • Асенат Уэйт (англ. Asenath Waite) — жена Эдварда, впоследствии вселившийся в её тело Эфраим Уэйт, отец Асенат. Менялась телами с мужем, так как ей был необходим мужской мозг для проведения ритуалов. Родом из Иннсмута и из древнего рода Уэйтов, вокруг которого ходило много разных легенд, похоже она была в родстве с Глубоководными, но сама к ним не относилась, судя по описанию Асенат и её отца. Не исключено «Асенат», на самом деле, может вообще не быть в этой истории, поскольку её телом всё время мог владеть её отец (или, возможно, Камог), который после попытался переселиться в тело Дерби. Эдвард называет Асенат «Дьяволица» (англ. She-devil).

Уэйт, Эфраим[править | править код]

  • Эфраим Уэйт (англ. Ephraim Waite) —

Уэйтли, Лавиния[править | править код]

  • Лавиния Уэйтли (англ. Lavinia Whateley) — дочь старого Уэйтли, внешне не привлекательная, уродливая альбиноска, 35 лет. После посещения ритуалов на холме, магическим образом родила сына, возможно, наделенного колдовской силой. Гордилась сыном, внешность которого ничем не напоминала её болезненное лицо альбиноски с красными глазами. Говорила странные пророчества про необыкновенные возможности сына. Никогда не ходила в школу и была одиноким созданием. Часто, во время грозы, она бродила по холмам и пыталась читать огромные тома книг, которые достались ей по наследству. Когда ей было 12 лет, её мать умерла таинственной смертью. Предавалась грёзам и необычным занятиям. Вероятно, её убил её же сын. Некоторые черты Лавинии похожи на персонажа Элен Воген из повести «Великий бог Пан» Артура Мэкена.

Уэйтли, Ной[править | править код]

  • Ной Уэйтли (англ. Noah Whateley) —

Уэйтли, Уилбур[править | править код]

Основная статья: Уилбур Уэйтли

  • Уилбур Уэйтли (англ. Wilbur Whateley) — гигантского роста данвиец с горилоподобной фигурой, которого местные называли его «Чёрным ублюдком Лавинии». Что-то козлиное или звериное было в его толстых губах, желтоватой пористой коже, грубых курчавых волосах и причудливо удлинённых ушах. В возрасте 10 лет он достиг вида зрелого мужчины. Однажды Уилбура видели на вершине холма, одетого в темные штанишки с бахромой — это черты фавна. Унаследовал от матери и деда отсутствие подбородка, а прямой нос, вкупе, с выражением больших, тёмных, латинского типа глаз придавал ему облик взрослого человека со сверхъестественным интеллектом. Использовал в речи идиомы и говорил с необычной интонацией, что было связано с теми внутренними органами, которые отвечали за формирование звуков в его противоестественном теле.

Уэст, Герберт[править | править код]

Основная статья: Герберт Уэст
  • Герберт Уэст (англ. Herbert West) — учёный, изобретатель специфического реагента, который при введении в мёртвый организм способен его оживить. В юности невысокий стройный, светловолосый юноша в очках с тонкими чертами лица, бледно-голубыми глазами и тихим голосом. Великолепный учёный, самовлюблённый, все время посвятивший своей работе. Уэст — холодная умная машина. У него отсутствуют понятия морали — эти черты прекрасно изображены в фильме 1985 года. Изучал оккультные книги и теорию воскрешения. Невозмутимо наслаждался зрелищем самых отвратительных чудовищ, ввергающих в ужас любого здорового человека. За бледным лицом интеллектуала скрывался утонченный Бодлер физического эксперимента, томный Элагабал могил. Страдал манией преследования.

Ф[править | править код]

Фелан, Эндрю[править | править код]

  • Эндрю Фелан (англ. Andrew Phelan) — (1910—1938)

Филетас, Теодорус[править | править код]

  • Теодорус Филетас (англ. Theodorus Philetas) — (ок. 950 г.)

Филлипс, Уинфилд[править | править код]

Филлипс, Уорд (1)[править | править код]

  • Уорд Филлипс (англ. Ward Phillips) —

Филлипс, Уорд (2)[править | править код]

Филлипс, Уорд (3)[править | править код]

  • Уорд Филлипс (англ. Ward Phillips) —

Фири, Йахим[править | править код]

  • Йахим Фири (англ. Joachim Feery) —

Франклин, Роланд[править | править код]

  • Роланд Франклин (англ. Roland Franklyn) —

Фриман, Дорис[править | править код]

Х[править | править код]

Хаон-Дор[править | править код]

  • Хаон-Дор (англ. Haon-Dor) — представитель расы людей-муравьёв, гиперборейский колдун, обитающий под горой Воормитхадрет. Упоминается в рассказе Кларка Эштона Смита «Семь испытаний» (англ. The Seven Geases, 1934).

Хатчинсон, Эдвард[править | править код]

  • Эдвард Хатчинсон (англ. Edward Hutchinson) —

Хироу, Дэвид[править | править код]

  • Дэвид Хироу (англ. David Hero) —

Хог, Эбнер Эйзекая[править | править код]

  • Капитан Эбнер Эйзекая Хог (англ. Abner Exekiel Hoag) —

Ц[править | править код]

Цанн, Эрих[править | править код]

Ч[править | править код]

Чандрапутра, Свами Сананд[править | править код]

  • Свами Сананд Чандрапутра (англ. Swami Sunand Chandraputra) — псевдоним Рэндольфа Картера. Чернобородый индус в тюрбане брамина высшей касты. Его неподвижное четко очерченное лицо и черные, как ночь, сверкающие глаза, производили странное впечатление. Он является посвященным в таинства мистиком из Бенареса. Он говорил, подчеркивая каждое слово, отчего его голос звучал как-то механически и в то же время глухо, контрастируя с богатством и правильностью интонаций, характерных для коренного англосакса, но вовсе не уроженца Индии. Одет как европеец, но широкий костюм сидел на нем нескладно, а густая борода, восточный тюрбан и длинные перчатки придавали его облику оттенок какой-то заморской эксцентричности.

Чэлмерс, Хэлпин[править | править код]

  • Хэлпин Чэлмерс (англ. Halpin Chalmers) — (1891—1928)

Ш[править | править код]

Шакабао, Ибн[править | править код]

  • Ибн Шакабао (англ. Ibn Schacabac) — вымышленный персонаж в рассказе Лавкрафта «Праздник» и романе «Случай Чарльза Декстера Варда». На классическом арабском языке означает «Сын Шакабака». Шакабак — имя персонажа из «Арабских ночей» в издании Эндрю Лэнга, которого Лавкрафт знал и любил в детстве. Шакабак, также известный как Шестой брат цирюльника, — голодающий человек, который ценит воображаемую еду, предложенную ему богатым человеком,

Шрек, Герхард[править | править код]

  • Герхард Шрек (англ. Gerhard Schrach) — (1864—1938?)

Шрусбери, Лабан[править | править код]

  • Лабан Шрусбери (англ. Laban Shrewsbury) —

Щ[править | править код]

Ы[править | править код]

Э[править | править код]

Эйбон[править | править код]

Экли, Джордж Гудинаф[править | править код]

Основная статья: Шепчущий во тьме
  • Джордж Гудинаф Экли (англ. George Goodenough Akeley) — персонаж из повести Лавкрафта «Шепчущий во тьме» (1930). Сын Генри Экли. Переехал в Сан-Диего после выхода отца на пенсию. В рассказе Фрица Лейбера «Террор из глубин» (англ. The Terror From the Depths) (1976), в 1937 году Экли консультировался в своём доме, в Сан-Диего, у профессора Алберта Уилмарта. В рассказе «Документы в саквояже Элизабет Экли» (англ. Documents in the Case of Elizabeth Akeley) (1982) Экли, вдохновленный проповедницей Эмми МакФерсон, основал секту под названием «Братство Духовного Света», где стал её духовным лидером. После его смерти духовным лидером секты стала его внучка Элизабет Экли.

Экли, Генри Уэнтуорт[править | править код]

Основная статья: Шепчущий во тьме
  • Генри Уэнтуорт Экли (англ. Henry Wentworth Akeley) — персонаж из повести Лавкрафта «Шепчущий во тьме» (1930). Фольклорист из Вермонта. Был известным академиком, возможно, в области изучения фольклора. В рассказе является главным партнёром по переписке Алберта Уилмарта. Его жена умерла в 1901 году, родив единственного наследника Джорджа Гудено Экли. В рассказе Ричарда А. Лупоффа «Документы в саквояже Элизабет Экли» (англ. Documents in the Case of Elizabeth Akeley) (1982) автор рассматривает версию, что Экли не пал жертвой Ми-го, как многие считают, а присоединился к ним добровольно. Лупофф также предполагает, что Экли был незаконнорождённым сыном главы вермонтской секты «Церковь Звёздной Мудрости» (англ. Starry Wisdom Church) Абеднего Экли (англ. Abednego Akeley) и его служанки Сары Филлипс (англ. Sarah Phillips)[8].

Элдин[править | править код]

Элтон, Бэзил[править | править код]

  • Бэзил Элтон (англ. Basil Elton) —

Энджелл, Джордж Гэммел[править | править код]

  • Джордж Гэммел Энджелл (George Gammell Angell) — (1857—1926)

Армитедж, Генри[править | править код]

Основная статья: Генри Армитедж

Ю[править | править код]

Юнцт, Фридрих Вильгельм фон[править | править код]

Основная статья: Фридрих Вильгельм фон Юнтц

Я[править | править код]

Яктуб[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Входит в авторский сборник «Demons by Daylight Архивная копия от 13 апреля 2015 на Wayback Machine» (1973)
  2. Согласно «Лики Ирландии. Книга сказаний» Кормак правил с 213 (или 227) по 268 год. Согласно Джеффри Китингу Кормак правил в 204—244, а по Annals of the Four Masters в 226—266 годы.
  3. Серия с/с Роберта Говарда, СПб.: изд-во ЭКАМ, 1993 г. ISBN 5-85872-127-3, 5-85872-007-2
  4. Robert M. Price (Hallowmas 1985). «H. P. Lovecraft and the Cthulhu Mythos». Crypt of Cthulhu #35: A Pulp Thriller and Theological Journal 5 (1): 11, footnote #11. Check date values in: |date= (help) Robert M. Price (ed.), Mount Olive, NC: Cryptic Publications.
  5. Антология «Worlds of Cthulhu», 2012. Составитель Роберт М. Прайс.
  6. «Taverel Manor»
  7. См. Л’мур-Катулос
  8. Robert M. Price, "About «Documents in the Case of Elizabeth Akeley».