Эта статья входит в число хороших статей

Бесславные ублюдки

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Бесславные ублюдки
Inglourious Basterds
Inglourious Basterds poster.jpg
Жанр

альтернативная история

Режиссёр

Квентин Тарантино

Продюсер

Лоуренс Бэндер

Автор
сценария

Квентин Тарантино

В главных
ролях

Брэд Питт
Элай Рот
Кристоф Вальц
Мелани Лоран
Тиль Швайгер

Оператор

Роберт Ричардсон

Композитор

Эннио Морриконе

Кинокомпания

The Weinstein Company
Universal Pictures

Длительность

153 мин.

Бюджет

70 млн $[1]

Сборы

321 млн $[1]

Страна

ГерманияFlag of Germany.svg Германия
СШАFlag of the United States.svg США

Язык

английский, немецкий, французский, итальянский

Год

2009

IMDb

ID 0361748

Официальный сайт

«Бессла́вные ублю́дки» (англ. Inglourious Basterds [sic], МФА: [ɪnˈɡlɔɹ.i.əs ˈbæstɝdz]) — фильм, снятый режиссёром Квентином Тарантино по своему сценарию. Съёмки фильма начались осенью 2008 года во Франции и Германии, премьера состоялась на Каннском кинофестивале в 2009 году. Действие картины, в которой снялись Брэд Питт, Майк Майерс, Элай Рот и Кристоф Вальц, происходит во Франции во время Второй мировой войны.

Фильм получил преимущественно положительные отзывы кинокритиков и собрал в мировом прокате более 320 млн долларов[2][3]. Картина была выдвинута на девять премий «Оскар» (победила всего в одной номинации — премия «за лучшую мужскую роль второго плана» досталась Кристофу Вальцу, который также получил «Золотой глобус» и BAFTA), четыре премии «Золотой глобус» и шесть премий BAFTA[4][5][6]. Актёрская работа Кристофа Вальца, исполнившего роль штандартенфюрера СС Ганса Ланды, была высоко оценена ведущими киноаналитиками мира, многие из которых признавали её «жемчужиной» фильма и «секретным оружием Тарантино»[7][8][9].

Подводя киноитоги десятилетия, многие обозреватели включили «Бесславных ублюдков» в собственные списки лучших фильмов не только года, но и уходящих первых десяти лет XXI века[10][11].

Название[править | править вики-текст]

В оригинале фильм называется «Inglourious Bastеrds», хотя грамматически и орфографически правильно было бы написать «The Inglorious Bastards». В качестве заглавия для своей картины Квентин Тарантино взял американское прокатное название фильма Энцо Дж. Кастеллари «Этот проклятый бронепоезд», известного в США как «Бесславные ублюдки» — «The Inglorious Bastards», преднамеренно отказавшись от артикля и допустив две орфографические ошибки. Поэтому, чтобы передать замысел автора, стоит переводить название фильма также с ошибками. Например, кинокритик и киновед Андрей Плахов предлагал вариант названия «Безславные ублютки»[12].

На вопрос, почему он допустил орфографические ошибки в названии фильма, сам Тарантино отвечал: «Я никогда этого не стану объяснять»[13]. Но журналисты добились признания: «Почему „ублютки“? Да просто потому, что оно так произносится: „ублютки“»[14].

Сюжет[править | править вики-текст]

«Охотник за евреями» штандартенфюрер СД Ганс Ланда наносит неожиданный визит в дом французского фермера Перье Лападитта в поисках членов еврейской семьи Дрейфусов. После долгого допроса Перье Лападитт вынужден признаться, что прячет их у себя. По приказу Ганса Ланды солдаты расстреливают прячущихся под полом людей, однако 18-летней Шошанне Дрейфус удаётся бежать. Ланда берёт её на мушку, но в итоге не стреляет.

Параллельно лейтенант Альдо Рейн собирает группу американских солдат еврейского происхождения для выполнения миссии террора на территории оккупированной Франции. Задача группы: убивать нацистов самым жестоким образом с целью мести, деморализации и устрашения немецкой армии.

Слухи об отряде быстро распространяются в Рейхе, и отряд получает прозвище «ублюдки». Командира же прозвали Альдо «Апач» за то, что он сам и его солдаты снимают со своих жертв скальпы. Рассказ о члене отряда Донни Донновице по кличке «Жид-Медведь» доходит до самого Гитлера, чем вызывает его исступлённый гнев. Другой участник группы — сержант (унтер-фельдфебель) Хуго Штиглиц — убил 13 офицеров Гестапо, потому получил громкую славу среди эсэсовцев.

К Гитлеру приводят солдата, который был в плену у «ублюдков». Они убили его сержанта и рядового сослуживца, но солдата не стали убивать (так как он выдал «ублюдкам» позицию немецкого патруля), сказав, что сделают ему «подарочек». В конце главы показано, как «Апач» и «Жид-Медведь» смотрят на вырезанную ими на лбу солдата свастику.

Уцелевшая Шошанна сменила имя на Эммануэль Мимьё и стала хозяйкой кинотеатра, который, якобы, достался ей по наследству. На неё обращает внимание немецкий герой-снайпер Фредерик Цoллер, который в фильме «Гордость нации» о его подвиге, снятом под эгидой рейхсминистра пропаганды Германии Йозефа Геббельса, в главной роли сыграл самого себя.

Элай Рот, Мелани Лоран и Лоуренс Бендер на премьере фильма, август 2009 года

Цоллер, который сопровождает Йозефа Геббельса, настойчиво уговаривает министра перенести премьеру в кинотеатр «Le Gamaar», который принадлежит Эммануэль. На премьере соберётся всё высшее руководство Рейха, и даже сам Гитлер решает посетить важное пропагандистское мероприятие. Эммануэль вместе со своим киномехаником чернокожим Марселем за гибель своей семьи и страдания еврейского народа задумывают поджечь кинотеатр во время премьеры.

Тем временем английское командование принимает решение направить лейтенанта Арчи Хикокса к «ублюдкам» для участия в операции «КИ́НО». Цель — уничтожить высшее руководство Рейха во время просмотра фильма о Фредерике Цоллере. Группе предстоит встретиться с двойным агентом — завербованной актрисой Бриджет (Бригиттой) фон Хаммерсмарк и с её помощью попасть на премьеру. Они встречаются в кабачке, где в то же время немецкие солдаты празднуют рождение сына у сослуживца. Разговором группы заинтересовался офицер гестапо. В результате разоблачения происходит перестрелка, где погибают все находившиеся в зале «ублюдки» — те, кто знал немецкий язык, а актриса ранена в ногу. Остальные «ублюдки» вывозят фон Хаммерсмарк и задумывают проникнуть на премьеру под видом сопровождающих Бриджет фон Хаммерсмарк итальянских кинематографистов.

В итоге план группы практически рушится, а кульминация разворачивается в кинотеатре, где Эммануэль и оставшиеся из «ублюдков», ничего не зная друг о друге, попытаются закончить войну одним ударом: Шошанна собирается поджечь кинотеатр, а «ублюдки» взорвать.

Ганс Ланда узнаёт, что актриса была в кабачке, где состоялась перестрелка, душит её и захватывает её сопровождающих: лидера «ублюдков» Альдо Рейна и оставшегося в живых рядового Ютивича по кличке «Лилипут».

Финал киноленты представлен в жанре альтернативной истории — Гитлер расстрелян из автомата Жидом-Медведем, вся верхушка рейха гибнет при взрыве и пожаре кинотеатра.

Пока кинотеатр сжигали и взрывали, Ланда не убивает пленников, а предлагает сделку: он позволит им уничтожить Гитлера, Геринга, Геббельса и Бормана, если «ублюдки» свяжут его со своим командованием. Он обещает завершить войну в обмен на медаль Конгресса, объявление его руководителем операции «КИНО», освобождение от преследования за нацистские преступления и спокойную жизнь до старости. Центр приказывает согласиться с условиями Ланды. Ланда оставляет Апача и Лилипута в живых и едет с ними к линии фронта. После её пересечения Ланда и его водитель Герман официально сдаются Апачу, но он пристреливает водителя, приказывая Лилипуту снять с него скальп. Потом он интересуется у Ханса Ланды, снимет ли тот после войны свою эсэсовскую форму. Не получив ответа, Апач говорит ему вполголоса на ухо, что будь его воля, Ланда носил бы эту форму всю оставшуюся жизнь. Но поскольку это невозможно, он вырежет ему на лбу «то, что нельзя снять» — свастику, чтобы его нацистское прошлое никогда не было скрыто.

Финал выглядит так же, как и во второй главе, только Апач смотрит на Ланду вместе с Ютивичем, улыбаясь и говоря, что это «вполне тянет на шедевр».

В ролях[править | править вики-текст]

«Бесславные ублюдки»[править | править вики-текст]

  • Брэд Питт — лейтенант Альдо Рейн по прозвищу «Апач». Офицер, родом из Теннесси, утверждает, что имеет примесь индейской крови и является потомком знаменитого Джима Бриджера. Остаётся в живых. На шее у него шрам, как будто он сорвался с виселицы (о происхождении этого шрама в фильме не упоминается, аналогичный был у Иствуда в «Вздёрни их повыше»).
  • Элай Рот — сержант Донни Доновитц по прозвищу «Жид-Медведь». Внушающий ужас немцам еврей-спортсмен, забивающий их насмерть бейсбольной битой. Погибает от взрыва в кинотеатре.
  • Тиль Швайгер — сержант Хуго Штиглиц. Немец, ненавидящий нацистов. Оберфельдфебель войск Вермахта (на рукаве нашивка Hitler-Jugend), убил 13 офицеров гестапо и ждал трибунала. Был освобождён «Ублюдками». Застрелен в таверне.
  • Гедеон Буркхард — капрал Вильгельм Викки. Еврей немецко-австрийского происхождения, эмигрировавший в США с началом нацизма. Выступает в качестве переводчика группы. Погибает в кабачке.
  • Б. Дж. Новак — рядовой Смитсон Ютивич по прозвищу «Лилипут». Неказистый рядовой, в конце фильма вместе с Альдо Рейном берущий в плен полковника Ланду. Остаётся в живых.
  • Омар Дум — рядовой Омар Ульмар. В кинотеатре представляется итальянским ассистентом оператора Домиником Декокко. Погибает при взрыве в кинотеатре.
  • Сэмм Левайн — рядовой Герольд Хешберг.
  • Пол Раст — рядовой Энди Коган.
  • Майкл Бэколл — рядовой Майкл Циммерман.
  • Карлос Фидель — рядовой Саймон Саковиц.

Англичане[править | править вики-текст]

  • Майкл Фассбендер — лейтенант Арчи Хикокс. До войны был кинокритиком и изучал немецкое кино, написал книги «Искусство для глаз, сердца и ума: Этюды о немецком кино 20-х» и «24 кадра да Винчи», рассказывающие о влиянии психоанализа на творчество немецкого режиссёра Георга Вильгельма Пабста. Знает немецкий язык, но говорит с акцентом. Погиб в кабачке.
  • Майк Майерс — генерал Эд Фенек.
  • Род Тэйлор — Уинстон Черчилль, премьер-министр Великобритании.

Французы[править | править вики-текст]

  • Мелани Лоран — Шошанна Дрейфус. Чудом выжившая еврейская девушка, теперь, под именем Эмманюэль Мимьё, хозяйка парижского кинотеатра. Застрелена умирающим Фредериком Цоллером в кинотеатре.
  • Дени Меноше — Перье ЛаПадит. Хозяин молочной фермы, который прятал семью Дрейфусов.
  • Джеки Идо — Марсель. Киномеханик-негр в кинотеатре Шошанны. По её указанию поджёг кинотеатр.
  • Жюли Дрейфус — Франческа Мондино. Переводчица и любовница Геббельса. Застрелена в кинотеатре.

Немцы[править | править вики-текст]

Прочие роли[править | править вики-текст]

Создание[править | править вики-текст]

Разработка и написание сценария[править | править вики-текст]

О планах снять военный фильм Тарантино говорил ещё в начале 2000-х годов[15]. Режиссёр потратил почти семь лет, чтобы написать сценарий к «Бесславным ублюдкам». Как признался Тарантино, он «дорожил каждой страницей сценария, из-за чего сюжет рос и расширялся»[16]. Кроме того, он чувствовал, что этот сценарий — лучший из им написанных[17]. Тарантино охарактеризовал фильм так: «Это моя версия „Грязной дюжины“, „Пушек острова Наварон“ и „Там, где гнездятся орлы (англ.)русск.“»[18].

В 2002 году Тарантино понял, что на создание фильма уйдёт больше времени, чем планировалось. К тому же его коллеги в то время как раз снимали фильмы о Второй мировой войне[19]. В связи с этим Тарантино оставил задумку и перешёл к режиссированию дилогии «Убить Билла»[19]. После окончания съёмок «Убить Билла» режиссёр вернулся к сценарию «Ублюдков» и решил сделать не фильм, а мини-сериал[20]. Он укоротил сценарий, руководствуясь длиной сценария «Криминального чтива»[21]. Тогда же он заявил о том, что съёмки фильма начнутся в 2005 году[22]. Предполагаемым сюжетом фильма должны были стать побег отряда солдат перед казнью и их помощь антигитлеровской коалиции. Тарантино описал солдат как «необычных героев Второй мировой войны»[23].

В ноябре 2004 года Тарантино снова изменил свои планы и решил отложить производство «Бесславных ублюдков» ради того, чтобы сыграть в вестерне Такаси Миикэ «Сукияки Вестерн Джанго», а также снять фильм о кунг-фу на северокитайском языке[24]. В 2007 году вместе с Робертом Родригесом Тарантино срежиссировал картину «Грайндхаус», после чего окончательно вернулся к работе над «Ублюдками»[22].

Сразу же после премьеры фильма сценарий картины был опубликован в качестве отдельной книги и переведён на несколько языков, в том числе и русский[25].

Влияние[править | править вики-текст]

Множество классических кинолент повлияло на Тарантино во время съёмок «Бесславных ублюдков». По его признанию, вся открывающая сцена «Ублюдков» (визит штандартенфюрера Ланды в дом молочника Лападитта) подчистую скопирована с аналогичной сцены посещения Сентенцой фермы солдата Стивенса в знаковом спагетти-вестерне Серджо Леоне «Хороший, плохой, злой»[26].

В работе Тарантино нашлось место и советскому кинематографу — расстрел Гитлера и последующее за ним сожжение кинотеатра Шошанны отсылают к военной драме Элема Климова «Иди и смотри»[27].

В декабре 2009 года состоялась специальная вечеринка по случаю выпуска DVD и Blu-ray изданий фильма. На ней режиссёр представил зрителям несколько 35-мм трейлеров тех картин, которые оказали большое влияние на него самого[28]. В их число вошли (кроме, конечно же, самих «Бесславных ублюдков» Кастеллари):

Подбор актёров[править | править вики-текст]

Ещё в 2005 году, когда был толком неизвестен сюжет предстоящей картины, на главные роли рассматривались три знаменитых актёра боевиков: Брюс Уиллис, Сильвестр Сталлоне и Арнольд Шварценеггер[29]. Тарантино говорил:

Я сказал это однажды, и я собираюсь сказать это ещё раз. Я хочу пригласить Брюса, Слая и Арнольда на роли в моём эпическом военном фильме. Я всегда мечтал о трёх суперзвёздах, снимающихся в одном фильме. ... и сейчас для этого самое лучшее время.

— Квентин Тарантино, [29]

Роль Ганса Ланды первоначально была предназначена Леонардо Ди Каприо[30], однако позже Тарантино понял, что штандартенфюрера должен сыграть более возрастной немецкий актёр[31]. В итоге роль сыграл почти неизвестный австрийский актёр Кристоф Вальц. Тарантино рассказывал, что ни один из актёров, пробовавшихся на крайне важную роль Ланды, не соответствовал авторскому замыслу, так что он уже был готов отменить съёмки, но пришёл Вальц, прошёл кастинг и «вернул мне мой фильм»[32].

Лейтенанта Альдо Рэйна с самого начала должен был сыграть Брэд Питт, с которым Тарантино никогда ранее не работал. И актёр, и режиссёр давно выражали желание появиться на одной съёмочной площадке, однако планы постоянно менялись[33]. Когда Тарантино написал половину сценария, он почувствовал, что Питт — самая сильная кандидатура на роль Альдо Рэйна. Закончив сценарий, режиссёр подумал, что в роли Рэйна Питт будет «потрясающим», и позвонил его агенту, чтобы узнать, свободен ли актёр[33].

Сержанта Донни Доновитца мог сыграть комик Адам Сэндлер, но он отказался, сославшись на конфликты с компанией Universal Pictures, у которой актёр тогда снимался в фильме «Приколисты»[34]. Его заменил режиссёр Элай Рот, близкий друг Тарантино, который помимо актёрской работы срежиссировал так называемый «фильм внутри фильма» — «Гордость нации», на съёмках которого было задействовано более трёхсот актёров массовки[35]. Кроме того, Тарантино утвердил на роль в фильме ещё одного комика — лейтенанта Арчи Хикокса должен был сыграть Саймон Пегг, но и он отказался, предпочтя «Ублюдкам» новый мультфильм Стивена Спилберга "Приключения Тинтина: Тайна «Единорога»[36]. Впоследствии роль Хикокса исполнил немецко-ирландский актёр Майкл Фассбендер[36]. Б. Дж. Новак, звезда телесериала «Офис», также перевоплотился в рядового Ютивича[37].

Тарантино вёл переговоры с актрисой Настасьей Кински о её участии в фильме в качестве Бриджет фон Хаммерсмарк. Режиссёр даже слетал в Германию, чтобы встретиться с ней и договориться, однако сделка не состоялась, и вместо Кински в фильме сыграла Диана Крюгер[38]. Род Тэйлор (англ.)русск., исполнивший в картине почти бессловесную роль премьер-министра Великобритании Уинстона Черчилля, заявил об уходе из кинематографа ещё в 2006 году, но сделал исключение специально для Тарантино[39]. Готовясь к роли, Тэйлор пересмотрел десятки документальных кинолент с участием Черчилля, чтобы как можно более убедительно изобразить его походку и голос[40]. Примечательно, что сам актёр уговаривал Тарантино взять на роль Альберта Финни, который уже играл премьер-министра в одноимённом телефильме 2002 года[39].

Режиссёр «Этого проклятого бронепоезда» Энцо Дж. Кастеллари появился в эпизодической роли немецкого генерала[41]. Актёры Сэмюэль Л. Джексон и Харви Кейтель, ранее уже сотрудничавшие с Тарантино, также появились на съёмочной площадке, озвучив рассказчика и директора Управления стратегических служб соответственно[42].

Съёмки[править | править вики-текст]

Созданием фильма занялась компания братьев Вайнштейнов The Weinstein Company. В июле 2008 года братья заявили, что намерены как можно быстрее закончить фильм, чтобы он смог участвовать в конкурсной программе 62-го Каннского кинофестиваля[43]. Германия и Франция стали местом съёмок фильма, которые стартовали в октябре 2008 года[44].

Большая часть сцен фильма была снята и смонтирована на киностудии Babelsberg Studio (англ.)русск. в Потсдаме и в маленьком городке Бад-Шандау[45][46]. Элай Рот позже сказал, что когда они снимали сцену поджога кинотеатра, здание чуть не сгорело от высокой температуры, так как работники съёмочной площадки полагали, что температура огня будет 400 градусов по Цельсию, однако она достигала 1200[47].

Прокат[править | править вики-текст]

Когда финальный вариант сценария был закончен, кто-то загрузил его в Интернет, и несколько фан-сайтов Тарантино начали публиковать рецензии на него[48].

Команда фильма на 62-м Каннском кинофестивале

Первый полный тизер-трейлер к фильму был показан на телеканале Entertainment Tonight (англ.)русск. 10 февраля 2009 года, а уже через несколько недель его показывали в кинотеатрах США перед фильмом «Пятница 13-е»[49]. Релиз фильма состоялся 19 августа 2009 года в Великобритании и Франции, 20 августа — в Германии и России, а 21 — в США[50][51].

Для немецкого проката постеры, ролики и официальный веб-сайт подверглись цензуре, так как использование нацистской символики запрещено в Германии. Из логотипа была изъята свастика; на плакатах явно видимые свастики были либо убраны, либо заменены на дырки от пуль[52]. Кроме того, немецкая версия длиннее прочих международных версий примерно на 50 секунд. Сцена с немцами в таверне, угадывающими карту солдата с надписью «Виннету», идёт в немецкой версии дольше. На лицензионных видеоносителях в других странах эту версию сцены можно увидеть в дополнительных материалах, но немецкая кино-, DVD- и Blu-Ray-версии — единственные, где она интегрирована в фильм[52].

В российском прокате показ картины проводился в нескольких вариантах: полностью дублированном (около 335 копий), частично дублированном — реплики героев, произнесённые на французском, итальянском и немецком языках, не были озвучены и показывались с русскими субтитрами (так называемая «режиссёрская версия», примерно 85 копий)[53][54], а также на языке оригинала с русскими субтитрами (только в московском кинотеатре «35мм»)[55]. Комментарий Михаила Вулиха, руководителя студии «Пифагор», осуществившей дубляж фильма, был таковым:

Значит, мы берем, мы приравниваем, скажем, оклахомовского какого-нибудь американского жителя, который знает свой американский язык и больше никакого, и в кино видит этот фильм. Для него половина фильма будет на иностранном языке? Будет. Ну, и для нашего русского зрителя, в уважение к замыслу Тарантино, в одной из версий половина фильма будет на иностранном языке. С субтитрами. Как и задумывал режиссёр.

— Михаил Вулих, [56]

Сборы[править | править вики-текст]

В первую пятницу показа фильм заработал 14,3 миллионов долларов в Северной Америке, а на выходных сборы достигли отметки в 38 миллионов долларов, оставив позади «Район № 9»[57][58]. В первые десять дней проката фильм заработал 73 миллиона долларов, опередив всех соперников[59]. Итоговым результатом проката картины стала цифра в 321 миллион долларов.[60][61].

В России и СНГ фильм собрал около 6 миллионов долларов[62].

Выход на видео[править | править вики-текст]

Первое DVD-издание фильма (на одном диске, двух и Blu-ray) вышло 15 декабря 2009 года в США и Австралии, в Великобритании — 7 декабря того же года[63]. На протяжении первой недели после релиза «Бесславные ублюдки» показывали хороший результат по продаже DVD, уступая только фильму «Мальчишник в Вегасе». Всего в США было продано более полутора миллиона дисков, прибыль составила 28 миллионов долларов[64].

В России DVD-издание включило в себя обычное, упрощённое, Blu-ray и специальное двухдисковое[65].

Саундтрек[править | править вики-текст]

Quentin Tarantino's Inglourious Basterds: Motion Picture Soundtrack
Обложка альбома Эннио Морриконе и других композиторов «Quentin Tarantino's Inglourious Basterds: Motion Picture Soundtrack» (2009)
Саундтрек Эннио Морриконе и других композиторов
Дата выпуска

18 августа 2009

Жанр

Инструментальная

Продюсер

Квентин Тарантино
Лоуренс Бендер
Пилар Савоне
Холли Адамс

Страна

СШАFlag of the United States.svg США
ИталияFlag of Italy.svg Италия

Лейбл

Maverick Records
Warner Bros.

Композитором фильма стал Эннио Морриконе, работавший с Тарантино впервые. Релиз саундтрека состоялся 18 августа 2009 года. Саундтрек состоит из разных жанров музыки, начиная с композиций, свойственных спагетти-вестернам, и заканчивая R&B[66]. Альбом с саундтреком был номинирован на премию «Грэмми» в категории «Лучший компиляционный саундтрек для фильма, телевизионного фильма или других визуальных медиапроизведений», но проиграл саундтреку фильма «Миллионер из трущоб»[67].

Название Длительность
1. «The Green Leaves of Summer» 1:55
2. «The Verdict (La Condanna)» 1:13
3. «White Lightning (Main Title)» 2:55
4. «Slaughter» 4:24
5. «The Surrender (La resa)» 2:47
6. «One Silver Dollar (Un Dolaro Bucato)» 2:02
7. «Davon geht die Welt nicht unter» 2:33
8. «The Man with the Big Sombrero» 1:49
9. «Ich wollt' ich wär ein Huhn» 2:44
10. «Main Theme from Dark of the Sun» 3:10
11. «Cat People (Putting Out Fire)» 4:10
12. «Tiger Tank» 1:17
13. «Un Amico» 2:35
14. «Rabbia e Tarantella» 3:53

Композиции, использованные в фильме, но не вошедшие в официальный состав саундтрека[править | править вики-текст]

Название Длительность
1. «L'incontro Con La Figlia» 2:45
2. «Il Mercenario (ripresa)» 2:07
3. «Algiers November 1, 1954» 2:27
4. «Hound Chase (intro)» 0:45
5. «The Saloon (from Al Di Là Della Legge)» 2:36
6. «Bath Attack» 0:54
7. «Claire's First Appearance» 2:58
8. «The Fight» 0:47
9. «Mystic and Severe» 3:08
10. «The Devil's Rumble» 1:39
11. «What'd I Say» 7:12
12. «Zulus» 2:33
13. «Eastern Condors» 3:53

Критика[править | править вики-текст]

Рейтинги
Издание Оценка
allmovie 4.5 из 5 звёзд4.5 из 5 звёзд4.5 из 5 звёзд4.5 из 5 звёзд4.5 из 5 звёзд[68]
Rolling Stone 4 из 4 звёзд4 из 4 звёзд4 из 4 звёзд4 из 4 звёзд[69]
eFilmCritic 5 из 5 звёзд5 из 5 звёзд5 из 5 звёзд5 из 5 звёзд5 из 5 звёзд[70]
Internet Movie Database 8.3 из 10 звёзд8.3 из 10 звёзд8.3 из 10 звёзд8.3 из 10 звёзд8.3 из 10 звёзд8.3 из 10 звёзд8.3 из 10 звёзд8.3 из 10 звёзд8.3 из 10 звёзд8.3 из 10 звёзд[71]
Empire 4 из 5 звёзд4 из 5 звёзд4 из 5 звёзд4 из 5 звёзд4 из 5 звёзд[72]
IGN 3 из 5 звёзд3 из 5 звёзд3 из 5 звёзд3 из 5 звёзд3 из 5 звёзд[73]
The Guardian 4 из 5 звёзд4 из 5 звёзд4 из 5 звёзд4 из 5 звёзд4 из 5 звёзд[74]
Metacritic 7.5 из 10 звёзд7.5 из 10 звёзд7.5 из 10 звёзд7.5 из 10 звёзд7.5 из 10 звёзд7.5 из 10 звёзд7.5 из 10 звёзд7.5 из 10 звёзд7.5 из 10 звёзд7.5 из 10 звёзд[75]
Rotten Tomatoes 8.8 из 10 звёзд8.8 из 10 звёзд8.8 из 10 звёзд8.8 из 10 звёзд8.8 из 10 звёзд8.8 из 10 звёзд8.8 из 10 звёзд8.8 из 10 звёзд8.8 из 10 звёзд8.8 из 10 звёзд[2]

Фильм был положительно воспринят большинством кинокритиков и имеет среднюю оценку критиков в 88 % на агрегаторе Rotten Tomatoes[2]. Ричард Корлисс из TIME одобрил решение Тарантино придумать для мировой войны новую концовку: «Все же знают, чем закончится дело. Плохие парни проиграют. Гитлер погиб в своём бункере. Где тут интрига? Где неопределённость? Для большинства фильмов о войне исторические факты — нечто неприкасаемое»[76]. Это мнение разделил Юрий ГладильщиковВедомости»): «Давайте наконец видоизменять историю в кино, как нам нравится… потому что в браке между кино и историей главная не история, главное — кино»[77].

Дж. Хоберман в «Village Voice» развил тезис режиссёра о том, что «Бесславные ублюдки» — это спагетти-вестерн, действие которого перенесено в Европу военного времени: «Перед нами — альтернативная Вторая мировая, в которой евреи терроризируют и истребляют нацистов; своего рода справедливый холокост»[78]. Хоберман сравнивает Тарантино со Спилбергом в том, что они оба навязывают свою волю истории великой войны; при этом «Бесславные ублюдки» — как и любой вестерн — пытается нащупать границу насилия, допустимого во имя достижения благородной цели[78].

Роджер Эберт признал «Бесславных ублюдков» одним из лучших фильмов года («В центре этого кинополотна — Герой, Нацист и Девушка»)[79]. Согласно Эберту, Тарантино в очередной раз подтвердил свою способность создавать Персонажей с большой буквы; они «кажутся крупнее, чем большинство людей, которых мы видим на киноэкранах»[79].

Манола Даргис из The New York Times, крайне негативно оценившая предыдущие работы Тарантино, не изменила к нему отношения и после «Бесславных ублюдков». В своей рецензии она отметила топорность актёрской работы Лоран и Рота, которых совершенно затмил «нацистский злодей-искуситель» в исполнении Вальца[80]. Критика насторожило, что положительные персонажи не могут соревноваться с нацистом в «жонглировании словами и харизме»[80]. Несмотря на затянутость диалогов, Даргис всё же похвалила искусность, с которой Тарантино снял первую сцену фильма, где камера кружит вокруг французского фермера, «как бы закручивая вокруг него петлю»[80].

Актёрская работа Кристофа Вальца заняла отдельное место в отзывах кинокритиков. Обозреватель сайта thepassionatemoviegoer Джо Бэлтейк подытожил свою рецензию так: «Внушительный персонаж, внушительный актёр: Кристоф Вальц волнующе очарователен в мастерских „Бесславных ублюдках“ Квентина Тарантино»[81]. Колин Кловерт из газеты Star Tribune похвалил перевоплощение Брэда Питта, однако, по словам Кловерта, его обошёл коллега по фильму: «Прорывная актёрская игра Вальца, сыгравшего очаровательно презренного полковника Ланду, настолько умного, интеллигентного и коварного злодея, который повернул всю Вторую мировую войну в сторону собственного мошенничества. Его сухое преподнесение своего персонажа, охватившее четыре языка, уже принесло ему приз за лучшую мужскую роль на Каннском кинофестивале, и, безусловно, привлечёт внимание „Оскара“ со временем»[82].

Особенно отмечалось жанровое своеобразие картины, которая, как и предыдущие фильмы Тарантино, в первую очередь является пастишем из любимых фильмов режиссёра[76]. По словам Эберта, «„Бесславные ублюдки“ не более фильм о войне, чем „Криминальное чтиво“ — фильм о… а о чём вообще был тот фильм?»[79]. Отдельные «главы» фильма сделаны по канонам различных жанров и отсылают к их классическим произведениям. Так, пролог, действие которого происходит на молочной ферме, титрами «Однажды, в оккупированной нацистами Франции… 1941» и музыкой Морриконе цитирует вестерн «Однажды на Диком Западе» Серджо Леоне. Вторая глава — это вариация на тему классического сюжета о группе диверсантов во вражеском тылу. И в разговоре Шошанны с Цоллером, и во время встречи «Ублюдков» в кабаке, где они играют в «угадайку», напрямую цитируются классические довоенные фильмы. Образ Гитлера, как отмечают и Цыркун, и Трофименков, напоминает карикатурного фюрера из комедии Эрнста Любича «Быть или не быть»[83][84].

Из российских обозревателей Анатолий Ющенко с сайта filmz.ru положительно оценил фильм, подытожив: «Два с половиной часа ты переживаешь за судьбу оживших марионеток из гран-гиньоля, потом в полной уверенности заявляешь, что иллюзии подчас действительно могут многое изменить. В итоге выходишь завороженный из кинотеатра, понимая, что перед глазами пронеслась целая жизнь, из которой, следуя традициям, вырезали все самое скучное. Как ни странно, это и есть кино в своем истинном предназначении»[85], а Максим Эйдис, журналист сайта openspace.ru, заявил, что Каннское жюри в 2009 году было не в себе, не отдав «Ублюдкам» «Золотую пальмовую ветвь»: «…Как раз таких нацистов, пожалуй, и стоило бы оставить будущему — и как раз такой финал каждый из нас, любой из нас мечтал увидеть с детства. Тарантино наконец подарил его нам, и наплевать, тянет фильм на шедевр или нет»[86].

Нина Цыркун в статье в журнале «Искусство кино» подметила следующее:

Седьмой фильм Квентина Тарантино — аттракцион неслыханной щедрости. Сценарист и режиссер снабдил своих «Бесславных ублюдков» таким количеством в разной степени закодированной информации, которую вряд ли способен усвоить хотя бы один самый что ни на есть интеллектуал-синефил по обе стороны Атлантики. Невероятно, как он сам был способен все это уложить в собственной голове, заодно сумев создать вполне структурно сообразный и логично развивающийся фильм, но недаром он работал над сценарием около десяти лет. В результате получился гиперфильм, гигантское кинодрево с множественными флуктуациями, причем это не развесистая декоративная клюква, а детально продуманная конструкция. Впрочем, даже если освоить эту сложную организацию вряд ли кому удастся в полном объеме, то свою долю удовольствия от узнавания, как бы вводящего в интимный сговор с автором, гарантированно получит каждый зритель.

— Нина Цыркун, [83]

Михаил Трофименков написал, что «фокус в том, что у Тарантино — фасеточное зрение, охватывающее все версии жанра» и позволяющее «видеть рифмы между самыми несопоставимыми фильмами»: «Фильм кажется белогорячечным бредом именно потому, что в нём перебивают друг друга эти киноголоса. Сцена всесожжения верхушки рейха исполнена на уровне „большого стиля“ гениального Фрица Ланга, ошеломляюще красива, пронзительна: Тарантино изливает в ней всю свою нежность к кино и всю свою веру в его мощь»[84].

Критики «Коммерсанта» расценили новый фильм Тарантино как «синефильскую фантазию»[87]. Андрей Плахов увидел в нём «сплошную игровую стихию, которая захватывает и подчиняет себе»[88].

Награды и номинации[править | править вики-текст]

Информация по наградам и номинациям представлена согласно данным сайта IMDB[89] и Allmovie[90]:

Дата церемонии Премия Категория Лауреаты и номинанты Результаты
13—24 мая 2009 Каннский кинофестиваль Приз за лучшую мужскую роль Кристоф Вальц Победа
«Золотая пальмовая ветвь» Квентин Тарантино Номинация
7 декабря 2009 Ассоциация кинокритиков Вашингтона «Лучшая мужская роль второго плана» Кристоф Вальц Победа
«Лучший оригинальный сценарий» Квентин Тарантино Победа
«Лучшая режиссёрская работа» Квентин Тарантино Номинация
«Лучший фильм» Лоуренс Бендер Номинация
13 декабря 2009 Общество кинокритиков Бостона «Лучшая мужская роль второго плана» Кристоф Вальц Победа
14 декабря 2009 Ассоциация кинокритиков Лос-Анджелеса «Лучшая мужская роль второго плана» Кристоф Вальц Победа
14 декабря 2009 Круг кинокритиков Нью-Йорка «Лучшая мужская роль второго плана» Кристоф Вальц Победа
15 декабря 2009 Ассоциация кинокритиков Остина «Лучшая мужская роль второго плана» Кристоф Вальц Победа
«Лучшая женская роль» Мелани Лоран Победа
«Лучший оригинальный сценарий» Квентин Тарантино Победа
15 декабря 2009 Общество кинокритиков Сан-Диего «Лучший фильм» Лоуренс Бендер Победа
«Лучшая мужская роль второго плана» Кристоф Вальц Победа
«Лучший актёрский состав» Победа
«Лучшая режиссёрская работа» Квентин Тарантино Победа
«Лучшая работа художника-постановщика» Дэвид Вэско Победа
«Лучший оригинальный сценарий» Квентин Тарантино Победа
«Лучший монтаж» Салли Менке Номинация
«Лучшая операторская работа» Роберт Ричардсон Номинация
20 декабря 2009 «Спутниковая награда» «Лучшая мужская роль второго плана» Кристоф Вальц Победа
«Лучшая операторская работа» Роберт Ричардсон Номинация
21 декабря 2009 Ассоциация кинокритиков Чикаго «Лучший фильм» Лоуренс Бендер Номинация
«Лучшая режиссёрская работа» Квентин Тарантино Номинация
«Лучший оригинальный сценарий» Квентин Тарантино Номинация
«Лучшая мужская роль второго плана» Кристоф Вальц Победа
«Лучшая операторская работа» Роберт Ричардсон Номинация
22 декабря 2009 Общество кинокритиков Феникса «Лучший фильм» Лоуренс Бендер Победа
«Лучшая режиссёрская работа» Квентин Тарантино Победа
«Лучшая мужская роль второго плана» Кристоф Вальц Победа
«Лучший актёрский состав» Победа
6 января 2010 «Выбор народа» «Любимый независимый фильм» Победа
15 января 2010 «Выбор критиков» «Лучший оригинальный сценарий» Квентин Тарантино Победа
«Лучшая мужская роль второго плана» Кристоф Вальц Победа
«Лучший актёрский состав» Победа
«Лучший фильм» Лоуренс Бендер Номинация
«Лучшая режиссёрская работа» Квентин Тарантино Номинация
«Лучший боевик» Номинация
«Лучшая работа художника-постановщика» Дэвид Вэско Номинация
«Лучшая операторская работа» Роберт Ричардсон Номинация
«Лучший дизайн костюмов» Анна Б. Шеппард Номинация
«Лучший монтаж» Салли Менке Номинация
17 января 2010 «Золотой глобус» «Лучшая мужская роль второго плана» Кристоф Вальц Победа
«Лучшая режиссёрская работа» Квентин Тарантино Номинация
«Лучший драматический фильм» Лоуренс Бендер Номинация
«Лучший сценарий» Квентин Тарантино Номинация
23 января 2010 Премия Гильдии киноактёров США «Лучшая мужская роль второго плана» Кристоф Вальц Победа
«Лучший актёрский состав» Победа
«Лучшая женская роль второго плана» Диана Крюгер Номинация
24 января 2010 Гильдия продюсеров США «Продюсер года» Лоуренс Бендер Номинация
30 января 2010 Гильдия режиссёров США «Лучшая режиссёрская работа в кинофильме» Квентин Тарантино Номинация
31 января 2010 «Грэмми» «Лучший компиляционный саундтрек для визуальных средств массовой информации» Эннио Морриконе и другие композиторы Номинация
13 февраля 2010 Гильдия художников США «Лучшая работа художника-постановщика в кинофильме» Дэвид Вэско Номинация
18 февраля 2010 Лондонский кружок кинокритиков «Актёр года» Кристоф Вальц Победа
20 февраля 2010 Гильдия монтажёров США «Лучшие диалоги в кинофильме» Победа
«Лучшие звуковые эффекты в кинофильме» Номинация
21 февраля 2010 BAFTA «Лучшая мужская роль второго плана» Кристоф Вальц Победа
«Лучшая режиссёрская работа» Квентин Тарантино Номинация
«Лучший оригинальный сценарий» Квентин Тарантино Номинация
«Лучшая операторская работа» Роберт Ричардсон Номинация
«Лучший монтаж» Салли Менке Номинация
«Лучшая работа художника-постановщика» Дэвид Вэско, Сэнди Рэйнольдс Вэско Номинация
27 февраля 2010 Общество операторов США «Лучшая операторская работа в кинофильме» Роберт Ричардсон Номинация
7 марта 2010 «Оскар» «Лучшая мужская роль второго плана» Кристоф Вальц Победа
«Лучший фильм» Лоуренс Бендер Номинация
«Лучшая режиссёрская работа» Квентин Тарантино Номинация
«Лучший оригинальный сценарий» Квентин Тарантино Номинация
«Лучшая операторская работа» Роберт Ричардсон Номинация
«Лучший монтаж» Салли Менке Номинация
«Лучший монтаж звука» Уайли Стэйтмен Номинация
«Лучший звук» Майкл Минклер, Тони Ламберти, Марк Улано Номинация
28 марта 2010 «Империя» «Лучший фильм» Лоуренс Бендер Номинация
«Лучший триллер» Номинация
«Лучшая мужская роль» Кристоф Вальц Победа
«Лучшая женская роль» Мелани Лоран Номинация
«Лучший режиссёр» Квентин Тарантино Номинация
31 мая 2010 Круг кинокритиков Австралии «Лучший фильм на иностранном языке» Лоуренс Бендер Номинация
6 июня 2010 MTV Movie Awards «Лучший злодей» Кристоф Вальц Номинация
24 июня 2010 «Сатурн» «Лучший боевик/триллер» Победа
«Лучшая женская роль» Мелани Лоран Номинация
«Лучшая мужская роль второго плана» Кристоф Вальц Номинация
«Лучшая женская роль второго плана» Диана Крюгер Номинация
«Лучшая режиссёрская работа» Квентин Тарантино Номинация
«Лучший сценарий» Квентин Тарантино Номинация
«Лучший дизайн костюмов» Анна Б. Шеппард Номинация

Примечания[править | править вики-текст]

  1. 1 2 Inglourious Basterds (2009) — Box Office Mojo
  2. 1 2 3 Inglourious Basterds (2009) (англ.). Rotten Tomatoes. Проверено 17 марта 2012.
  3. Inglourious Basterds: Box Office Mojo (англ.). Box Office Mojo. Проверено 17 марта 2012.
  4. The 82nd Academy Awards (2010) Nominees and Winners (англ.). The Academy of Motion Picture Arts and Sciences. Проверено 17 марта 2012.
  5. THE 67TH ANNUAL GOLDEN GLOBE AWARDS (2010) (англ.). The Hollywood Foreign Press Association. Проверено 17 марта 2012.
  6. Awards Database (англ.). BAFTA. Проверено 17 марта 2012.
  7. Christoph Waltz: The glorious villain in 'Inglourious Basterds' (англ.). Gold Derby (21 августа 2009). Проверено 19 марта 2012.
  8. Интервью Кристофа Вальца в Inside the Actors Studio.
  9. Деннис Лим. ‘Inglourious’ Actor Tastes the Glory (англ.). The New York Times (12 августа 2009). Проверено 21 марта 2012.
  10. Джей С. Best of the Decade #5: Inglourious Basterds (2009) (англ.). FilmJunk (23 декабря 2009). Проверено 6 октября 2012.
  11. The 100 Best Movies of the Complex Decade (англ.). ComplexPopCulture (4 апреля 2012). Проверено 6 октября 2012.
  12. Андрей Плахов. «Ублютки» снискали славу (рус.). Коммерсант (21 мая 2009). Проверено 17 марта 2012.
  13. ‘Inglourious Basterds’ has one tricky title (англ.). MSN (27 августа 2009). Проверено 17 марта 2012.
  14. Дэймон Уайз. Mission accomplished (англ.). The Guardian (15 августа 2009). Проверено 17 марта 2012.
  15. World War II Film (англ.). QuentinTarantino. Проверено 17 марта 2012.
  16. Filmmaker Quentin Tarantino, 'Inglourious Basterds' (англ.). CharlieRose. Проверено 17 марта 2012.
  17. WiseGuy. Inglourious Basterds: Review By WiseGuy (англ.). MovieWeb (22 августа 2009). Проверено 17 марта 2012.
  18. Марк Ли. Battle of the blockbusters (англ.). The Guardian (26 марта 2009). Проверено 17 марта 2012.
  19. 1 2 Рик Лайман. Tarantino Behind the Camera in Beijing (англ.). The New York Times (5 сентября 2002). Проверено 17 марта 2012.
  20. Майкл Лорсон. Inglorious Bastards a Mini Series? (англ.). MoviesOnline. Проверено 17 марта 2012.
  21. Рэйчел Джонс. Tarantino's glorious 'masterpiece' (англ.). CourierMail (17 августа 2009). Проверено 17 марта 2012.
  22. 1 2 Ларри Кэрролл. Tarantino Gushes About 'Grind,' Says Next 'Kill Bill' Is 10 Years Away (англ.). MTV (20 сентября 2005). Проверено 17 марта 2012.
  23. 16 июля 2003. Quentin Tarantino — Film Maker (англ.). H2Q2. Проверено 17 марта 2012.
  24. Стив Роуз. Tarantino plans old-style kung fu film - in Mandarin (англ.). The Guardian (2 ноября 2004). Проверено 17 марта 2012.
  25. Квентин Тарантино. Inglourious Basterds: A Screenplay (англ.). Google Books. Проверено 19 марта 2012.
  26. Патрик Голдштейн. Quentin Tarantino on his 'Basterds' influences (англ.). Los Angeles Times (16 февраля 2010). Проверено 31 декабря 2012.
  27. The 50 greatest World War II movies: part six (англ.). TimeOut. Проверено 31 декабря 2012.
  28. Нил Миллер. 9 Films that Influenced Inglourious Basterds (англ.). FilmSchoolRejects (15 декабря 2009). Проверено 31 декабря 2012.
  29. 1 2 Tarantino Still Wants his «Bastards»! (англ.). The Arnold Fans. Проверено 17 марта 2012.
  30. Майкл Флеминг. Quentin Tarantino seeks 'Bastards' (англ.). Variety (15 июля 2008). Проверено 17 марта 2012.
  31. Майкл Флеминг, Татьяна Сигел. Eli Roth on deck for 'Bastards' (англ.). Variety (5 августа 2008). Проверено 17 марта 2012.
  32. Майкл Флеминг. Tarantino reflects on 'Basterds' (англ.). Variety (17 мая 2009). Проверено 17 марта 2012.
  33. 1 2 Джим Стэнман. Tarantino and Pitt: The long-awaited love affair (англ.). CNN (21 августа 2009). Проверено 17 марта 2012.
  34. Эрик Дитциан. 'Inglourious Basterds' Original Cast Plans Called For Leonardo DiCaprio, Adam Sandler (англ.). MTV (24 августа 2009). Проверено 17 марта 2012.
  35. Джонатан Каллан. Eli Roth Talks Sci-Fi Movie ENDANGERED SPECIES and More (англ.). Collider (15 декабря 2009). Проверено 17 марта 2012.
  36. 1 2 Али Джаафар. Fassbender in talks for 'Bastards' (англ.). Variety (19 августа 2008). Проверено 17 марта 2012.
  37. Питер Скиретта. B.J. Novak Cast in Tarantino’s Inglorious Bastards (англ.). SlashFilm (6 августа 2008). Проверено 17 марта 2012.
  38. Майкл Флеминг. Kruger, Waltz join Tarantino film (англ.). Variety (29 августа 2008). Проверено 17 марта 2012.
  39. 1 2 Скотт Эйман. Tarantino’s latest find: Rod Taylor as Churchill in ‘Inglourious Basterds’ (англ.). PBPulse (21 августа 2009). Проверено 17 марта 2012.
  40. Amazing interview with Rod Taylor about Quentin Tarantino (англ.). ReservoirWatchDogs (16 сентября 2011). Проверено 17 марта 2012.
  41. Ник Виварелли. Enzo and Tarantino: 'Basterds' brothers (англ.). Variety (19 мая 2009). Проверено 17 марта 2012.
  42. Крис Нашавати. 'Inglourious Basterds': Playing spot the Tarantino reference (англ.). EntertainmentWeekly (19 августа 2009). Проверено 17 марта 2012.
  43. INGLOURIOUS BASTERDS — TARANTINO PREPPING «BASTARDS» FOR AN OCTOBER START (англ.). MyMovies (9 июля 2008). Проверено 17 марта 2012.
  44. Photos et une vidéo du tournage d'«Inglourious basterds» à Paris dans le 18ème (англ.). KDBuzz. Проверено 17 марта 2012.
  45. Николас Кулиш. Winslet and Cruise Star in a German Studio’s Latest Act (англ.). The New York Times (15 февраля 2009). Проверено 17 марта 2012.
  46. Дебби Линн Элиас. Movie Review: INGLOURIOUS BASTERDS (англ.). N: Zone (27 августа 2009). Проверено 17 марта 2012.
  47. Крис Ли. Eli Roth barely survives acting in Quentin Tarantino's 'Inglourious Basterds' (англ.). The New York Times (16 августа 2009). Проверено 17 марта 2012.
  48. Кевин Пауэрс. Script for Quentin Tarantino's Inglorious Bastards Surfaces! (англ.). FirstShowing (10 июля 2008). Проверено 17 марта 2012.
  49. Inglourious Basterds Trailer Coming This Week (англ.). CinemaBlend (9 февраля 2009). Проверено 17 марта 2012.
  50. Хелен О'Хара. Inglourious Basterds Gets A Release Date (англ.). Empire (1 января 2009). Проверено 17 марта 2012.
  51. Роман Корнеев. Премьеры августа: «Район 9» и «Бесславные ублюдки» (рус.). Kinokadr (5 августа 2009). Проверено 17 марта 2012.
  52. 1 2 Inglorious Basterds: Comparison (англ.). Movie-Censorship. Проверено 27 марта 2012.
  53. Скажите «Бесславные ублюдки» дважды (рус.). ProfiCinema (20 июля 2009). Проверено 7 апреля 2012.
  54. Nick Holdsworth. Russia gets director's cut of 'Basterds' (англ.). Variety (20 июля 2009). Проверено 2 мая 2012.
  55. Джентльмены предпочитают «Ублюдков» (рус.). Время Новостей (27 августа 2009). Проверено 7 апреля 2012.
  56. Георгий Харюнин. Студия «Пифагор»: Михаил Вулих и Ярослава Турылёва (рус.). NovaRadio (1 августа 2009). Проверено 7 апреля 2012.
  57. Николь Сперлинг. 'Inglourious Basterds' gives Quentin Tarantino a box office win on Friday (англ.). EntertainmentWeekly (22 августа 2009). Проверено 18 марта 2012.
  58. Николь Сперлинг. 'Inglourious Basterds' rules the weekend box office (англ.). EntertainmentWeekly (23 августа 2009). Проверено 18 марта 2012.
  59. Лори А. Тротта. 'Final Destination' slays 'Inglourious Basterds' at the box office (англ.). TicketNews (31 августа 2009). Проверено 18 марта 2012.
  60. Inglourious Basterds: Box Office Mojo (англ.). Box Office Mojo. Проверено 18 марта 2012.
  61. Брэндон Грэй. Weekend Report: Moviegoers Feast on ‘Meatballs,’ Slim Pickings for ‘Jennifer’ (англ.). Box Office Mojo (21 сентября 2009). Проверено 18 марта 2012.
  62. INGLOURIOUS BASTERDS: Foreign (англ.). Box Office Mojo. Проверено 18 марта 2012.
  63. Ник Вульфвуд. ‘Inglourious Basterds’ Gets a Blu-Ray/DVD Release Date (англ.). BackSeatCuddler (20 октября 2009). Проверено 19 марта 2012.
  64. North American Domestic DVD Sales Chart for Week Ending Dec 20, 2009 (англ.). The Numbers (20 декабря 2009). Проверено 19 марта 2012.
  65. Бесславные ублюдки (рус.). Ozon. Проверено 19 марта 2012.
  66. Сара Ардалани. Quentin Tarantino's method behind 'Inglourious Basterds' soundtrack mix-tape (англ.). Los-Angeles Times (22 августа 2009). Проверено 17 марта 2012.
  67. Past Winners Search (англ.). Grammy. Проверено 17 марта 2012.
  68. Inglourious Basterds (2009) (англ.). Allmovie. Проверено 21 марта 2012.
  69. Питер Трэверс. Inglourious Basterds: Rolling Stone (англ.). Rolling Stone (20 августа 2009). Проверено 21 марта 2012.
  70. Роб Гонсальвес. Inglourious Basterds: Efilmcritic (англ.). Efilmcritic (23 августа 2009). Проверено 21 марта 2012.
  71. Inglourious Basterds: IMDB (англ.). IMDB. Проверено 21 марта 2012.
  72. Крис Хьюитт. Inglourious Basterds: Empire (англ.). Empire. Проверено 21 марта 2012.
  73. Кристофер Монфетт. Inglourious Basterds Review (англ.). IGN (20 августа 2009). Проверено 21 марта 2012.
  74. Филип Френч. Inglourious Basterds: The Guardian (англ.). The Guardian (23 августа 2009). Проверено 21 марта 2012.
  75. Inglourious Basterds: Metacritic (англ.). Metacritic. Проверено 21 марта 2012.
  76. 1 2 Corliss, Richard. Inglourious Basterds: Stalking History and Hitler, TIME (20 августа 2009). Проверено 10 января 2010.
  77. Гладильщиков, Юрий. Еврейское счастье, Ведомости (21 мая 2009). Проверено 12 января 2010.
  78. 1 2 Hoberman, J.. Quentin Tarantino's Inglourious Basterds Makes Holocaust Revisionism Fun, Village Voice (18 августа 2009). Проверено 10 января 2010.
  79. 1 2 3 Ebert, Roger. Inglourious Basterds, Chicago Sun-Times (19 августа 2009). Проверено 10 января 2010.
  80. 1 2 3 Dargis M. Inglourious Basterds (2009): Tarantino Avengers in Nazi Movieland // The New York Times. Movie Review. August 21, 2009.  (англ.)
  81. Джо Бэлтейк. Tarantino's "Inglourious Basterds" (англ.). ThePassionateMovieGoer (22 августа 2009). Проверено 29 марта 2012.
  82. Колин Кловерт. Movie review: Tarantino goes to war in 'Inglourious Basterds' (англ.). StarTribune (21 августа 2009). Проверено 29 марта 2012.
  83. 1 2 Цыркун, Н. А. Бесславные ублюдки // Искусство кино. — 2009. — В. 7.
  84. 1 2 Трофименков, Михаил. Гениально тошно, Коммерсантъ (17 августа 2009). Проверено 10 января 2010.
  85. Анатолий Ющенко. «Гитлер Капут!» (рус.). Filmz.ru (21 августа 2009). Проверено 21 марта 2012.
  86. Максим Эйдис. «Бесславные ублюдки»: премьера (рус.). Openspace (17 августа 2009). Проверено 21 марта 2012.
  87. Маслова, Лидия. Убить Адольфа, Коммерсантъ (14 августа 2009). Проверено 10 января 2010.
  88. Плахов, Андрей. «Ублюдки» снискали славу, Коммерсантъ (21 мая 2009). Проверено 10 января 2010.
  89. Awards for Inglourious Basterds (англ.). IMDB. Проверено 19 марта 2012.
  90. Inglourious Basterds: Awards (англ.). Allmovie. Rovi. Проверено 19 марта 2012. Архивировано из первоисточника 21 мая 2012.

Ссылки[править | править вики-текст]

Wikiquote-logo.svg
В Викицитатнике есть страница по теме
Бесславные ублюдки