История Лизи

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
История Лизи
Lisey's Story

Lisey's Story first cover.jpg
Обложка первого издания

Автор:

Кинг

Жанр:

Психологическая драма

Язык оригинала:

английский

Оригинал издан:

2006

Переводчик:

В. А. Вебер

Издатель:

АСТ

Выпуск:

2007

Страниц:

633

ISBN:

978-0-7432-8941-2

«История Лизи» (англ. Lisey's Story) — роман Стивена Кинга.

Книга посвящена супруге писателя, Табите Кинг. Оригинал романа редактировал не постоянный редактор Кинга Чак Веррилл, а Нэн Грэм.

Сюжет[править | править вики-текст]

Лизи Лэндон — вдова известного писателя Скотта Лэндона. Спустя два года после его смерти она все еще никак не может привыкнуть жить без него. К тому же, у нее начинаются и другие проблемы — у старшей сестры Лизи психическое обострение, а саму миссис Лэндон преследуют литературоведы, стремящиеся заполучить наследие Скотта. Пытаясь решить свои проблемы, Лизи вспоминает основные вехи своей жизни с мужем. Она дважды спасала ему жизнь, но в третий раз — не смогла. А теперь опасность грозит ей самой — один из литературоведов нанял очень странного человека, чтобы «уговорить» вдову писателя предоставить материалы.

Герои[править | править вики-текст]

  • Лизи Лэндон, в девичестве Дебушер, главная героиня. Женщина без высшего образования, не очень эрудированная, но умная и решительная, всю жизнь бывшая тенью знаменитого и яркого мужа и верной его помощницей и возлюбленной. Младшая из четырех сестер, почти у каждой из которых — свои странности, а у старшей — психические проблемы.
  • Скотт Лэндон — ее муж. Появляется лишь в ее воспоминаниях и грезах. Талантливый писатель и приятный человек, он был одержим родовым безумием, дурной кровью. Иногда ему приходилось наносить себе раны, чтобы не стать опасным для окружающих — особенно для той, кого любит, для жены Лизи. Также он способен к перемещению между мирами.
  • Аманда Дебушер — старшая сестра Лизи. У Аманды — психологические проблемы, в периоды обострения она увечит себя, а может впасть в кому. Грубая, малоприятная в общении, она все же любит своих сестер, и готова прийти им на помощь в тяжелую минуту.
  • Пол Лэндон — давно погибший старший брат Скотта, причиной его смерти оказалось то же родовое безумие. Появляется только в двойных воспоминаниях — когда Лизи вспоминает о том, как муж рассказывал ей о брате. Скотт очень любил Пола, но стал косвенной причиной его гибели.
  • Эндрю Лэндон, по прозвищу Спарки — отец Пола и Скотта, от которого они и унаследовали «дурную кровь».

В тексте Кинг использует медицинское сленговое выражение «гомер», которым американские врачи называют «очень хлопотных, пожилых, сильно больных пациентов, которые при этом никак не умирают». Впервые этот термин был использован американским психиатром Самуэлем Шемом в сатирической повести Дом Бога (1978). Данное слово является акронимом Get Out of My Emergency Room.

Имя главной героини по-английски правильно произносится «Лиси». В самом начале романа в оригинале написано, что её имя рифмуется с «СиСи».[1]

Ссылки[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]