Иван: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
мНет описания правки
м Bot: HTTP→HTTPS (v465)
Строка 57: Строка 57:
| publisher = gramota.ru
| publisher = gramota.ru
| accessdate =
| accessdate =
| archiveurl = http://www.webcitation.org/617i1kZX0
| archiveurl = https://www.webcitation.org/617i1kZX0
| archivedate = 2011-08-22
| archivedate = 2011-08-22
}}</ref>) — распространённое у [[славяне|славян]] и некоторых других народов мужское [[имя]]. В форме Иван [[имя]] распространено среди [[белорусы|белорусов]], [[болгары|болгар]], [[македонцы|македонцев]], [[русские|русских]], [[сербы|сербов]], [[словенцы|словенцев]], [[гагаузы|гагаузов]], [[украинцы|украинцев]] и [[хорваты|хорватов]]. В славянские языки попало из {{lang-el|᾽Ιωάννης}}<ref>{{книга|автор=Фасмер М.|заглавие=Этимологический словарь русского языка|том=2|ссылка=http://etymolog.ruslang.ru/vasmer.php?id=113&vol=2|место=М.|издание=Прогресс|год=1964–1973|страницы=113}}</ref>. Во второй половине [[XX век]]а, после сближения [[Союз Советских Социалистических Республик|СССР]] и ряда латиноамериканских стран [[мода]] на славянское имя Иван пришла во многие [[Испанидад|испаноязычные]], португалоязычные, а затем и в англоязычные страны (Э́ван или А́йвэн). Аналогичное произношение и происхождение имеет и валлийское [[:en:Iwan_(name)|имя Iwan]] (ɪuan).
}}</ref>) — распространённое у [[славяне|славян]] и некоторых других народов мужское [[имя]]. В форме Иван [[имя]] распространено среди [[белорусы|белорусов]], [[болгары|болгар]], [[македонцы|македонцев]], [[русские|русских]], [[сербы|сербов]], [[словенцы|словенцев]], [[гагаузы|гагаузов]], [[украинцы|украинцев]] и [[хорваты|хорватов]]. В славянские языки попало из {{lang-el|᾽Ιωάννης}}<ref>{{книга|автор=Фасмер М.|заглавие=Этимологический словарь русского языка|том=2|ссылка=http://etymolog.ruslang.ru/vasmer.php?id=113&vol=2|место=М.|издание=Прогресс|год=1964–1973|страницы=113}}</ref>. Во второй половине [[XX век]]а, после сближения [[Союз Советских Социалистических Республик|СССР]] и ряда латиноамериканских стран [[мода]] на славянское имя Иван пришла во многие [[Испанидад|испаноязычные]], португалоязычные, а затем и в англоязычные страны (Э́ван или А́йвэн). Аналогичное произношение и происхождение имеет и валлийское [[:en:Iwan_(name)|имя Iwan]] (ɪuan).

Версия от 20:35, 5 октября 2017

Иван
יוחנן
Происхождение еврейское
Отчество
  • Иванович; Иваныч (разг.)
  • Ивановна
Другие формы Иоанн
Производ. формы Иванка, Иваня, Иванюха, Иванюша, Ивася, Ивасик, Иваха, Иваша, Иша, Ишута, Ваня, Ванюха, Ванюша, Ванюра, Ванюся, Ванюта, Ванютя, Ванята, Ива[1]
Иноязычные аналоги
Связанные статьи

Ива́н (ивр. יוחנןЙоханан. Переводы: «Яхве (Бог) пожалел», «Яхве (Бог) смилостивился», «Яхве (Бог) помиловал», «Яхве да будет милостлив», «Благодать Божия»[2]) — распространённое у славян и некоторых других народов мужское имя. В форме Иван имя распространено среди белорусов, болгар, македонцев, русских, сербов, словенцев, гагаузов, украинцев и хорватов. В славянские языки попало из греч. ᾽Ιωάννης[3]. Во второй половине XX века, после сближения СССР и ряда латиноамериканских стран мода на славянское имя Иван пришла во многие испаноязычные, португалоязычные, а затем и в англоязычные страны (Э́ван или А́йвэн). Аналогичное произношение и происхождение имеет и валлийское имя Iwan (ɪuan).

Производные формы в русском языке

Старинная форма: Иоанн.

Производные формы: Иванка, Иваня, Иванюха, Иванюша, Ивася, Ивасик, Иваха, Иваша, Иша, Ишута, Ваня, Ванюха, Ванюша, Ванюра, Ванюся, Ванюта, Ванютя, Ванята, Ива[1]

Отчества: Иванович, Ивановна; разговорное: Иваныч, Иванна.

Мужскому имени соответствует довольно редкое женское имя Иванна или же Иванка.

Примечательные факты

Имя Иван во время Великой Отечественной войны использовалось немцами как прозвище для обозначения русских (как, например, Томми — для обозначения англичан (как минимум в Германии — см. «Mein Kampf» и марш «Unser Rommel»), а Ганс или Фриц — немцев). От имени Иван образована одна из наиболее распространённых русских фамилий — Иванов.

Имя Иван в неславянских культурах

Как уже упоминалось выше, во второй половине ХХ века, после сближения СССР и ряда латиноамериканских стран, мода на славянское имя Иван (в написании Iván) пришла во многие испаноязычные, а затем и в португалоязычные страны (в написании Ivão или Ivã). При этом исконные варианты имени Иван (исп. Juan — Хуан и порт. João — Жуан) также очень популярны. Помимо имени Иван, в испанском языке конца ХХ — начала XXI веков модными стали и другие славянские имена (например, Владимир в форме Vladimir с ударением на последнем слоге и др.) Данные имена были популяризированны в том числе благодаря испанским и португальским теленовеллам (браз. персонаж Иван Аугусту в телесериале «Нежный Яд», Бразилия, 1999 год, а также персонаж Иван Нойрет в испанском сериале Чёрная лагуна, 2007-2010). Имя Иван получило распространение также и среди латиноамериканского населения США, особенно на юго-западе страны и, в меньшей степени, среди афроамериканского населения страны в форме «Ivan» (произн. «Айвэн»).

Соответствия

У других народов имени Иван соответствуют имена:

Эволюция и происхождение

Именины

Православие[4](даты даны по новому стилю):

Известные по имени

Примечания

  1. 1 2 Иван, gramota.ru  (Дата обращения: 19 декабря 2015)
  2. Петровский Н. А. Иван. Словарь русских личных имён. gramota.ru. Архивировано 22 августа 2011 года.
  3. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. — Прогресс. — М., 1964–1973. — Т. 2. — С. 113.
  4. Мужские имена на букву «И»
  5. Янин В. Л. Новгородские посадники. — М. : Издательство Московского университета, 1962. — С. 379. — 410 с. — 1500 экз.

Ссылки