Сион

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Сион
ивр. הר צִיּוֹן, араб. جبل صهيون
MtZion from Abu Tor.jpg
Высшая точка
Абсолютная высота765 м
Расположение
31°46′18″ с. ш. 35°13′43″ в. д.HGЯO
Страна
Израиль
Red pog.png
Сион
Commons-logo.svg Аудио, фото и видео на Викискладе

Гора Сио́н (ивр.הר צִיּוֹן‏‎, хар Цион; араб. جبل صهيون‎, джабаль Сахьюн[1]) — южная часть западного холма Иерусалима, находящаяся вне стен Старого города[2][3][4]. Высота над уровнем моря — 765 метров.

Во времена царя Давида Сионом назывался восточный холм Иерусалима (нижний город или город Давида[5])[6], затем это название распространилось и на близлежащий холм Офель. После, до I века н. э., горой Сион называли Храмовую гору.

Этимология названия Сион не ясна, возможно, «цитадель», «укрепление на холме» или «сухое место»[7]. Еврейская традиция, начиная с древних пророков (Ис. 35:10, Иер. 3:14) (VII—VI век до н. э.), рассматривала Сион в качестве символа Иерусалима и всей Земли Обетованной для возвращения на родину из вавилонского пленения (VI век до н. э.) и из диаспоры (после 70 года н. э.)[8]. При этом при возвращении из вавилонского пленения пророк Иеремия призывал еврейский народ поставить путевые знаки (ивр.צִיּוּן‏‎ — цийун) (Иер. 31:21).

Описание[править | править код]

С севера гора Сион ограничена южной стеной Старого города с Сионскими воротами, с востока — долиной Тиропеон или Центральной долиной (проходит с севера на юг от Дамасских ворот через Мусорные ворота до южного конца Кедронской долины), с юга и запада — долиной Гиннома[4]. На горе Сион находятся:

Эти три места находятся в непосредственной близости друг от друга на вершине горы Сион.

История и смена именований[править | править код]

Первоначально, во времена царя Давида (X век до н. э.), Сионом называли восточный холм Иерусалима (древнейшие поселение в Иерусалиме), который, cогласно второй книге Царств находился во власти иевусеев, построившие на нём крепость под названием Сион (2Цар. 5:6—9)[11]. После взятия крепости царём Давидом Сион получил ещё одно название — Ир-Давид (город Давида; 2Цар. 5:7, 3Цар. 8:1)[7]. В скалах Сиона были гробницы Давида (3Цар. 2:10) и других царей (Соломона и его потомков).

Позднее название Сион стало включать и холм Офель, южнее Храмовой горы (Мих. 4:8; ср. Ис. 32:14), а иногда и Храмовую гору (Иоил. 3:17—21). В эпоху Хасмонеев (II—I века до н. э.) горой Сион стали однозначно называть Храмовую гору (1Макк. 4:37)[7]. Согласно историку Иосифу Флавию, из трёх стен, окружавщих Иерусалим, стена, включавшая Офель и Храмовую гору, была древнейшей[12].

Около I века н. э., возможно после разрушения Иерусалимского храма, горой Сион стали называть западный холм Иерусалима[13]. В настоящее время горой Сион называют южную часть западного холма, ограниченную с севера южной стеной Старого города[14].

Византийцы и крестоносцы считали, что город Давида (древний Сион) находился на западном холме, и, следовательно, на нём был погребён царь Давид[15]. Письменные свидетельства о нахождении гробницы Давида на горе Сион начинаются с X века н. э. в арабских источниках[16]. Гробница представляет собой каменный саркофаг (возможно, кенотаф) и находится на первом этаже здания, в котором второй этаж занимает помещение, называемое Сионской горницей.

Понимание Сиона в Библии[править | править код]

В Библии Сионом территориально именовался или город Давида, или Храмовая гора с холмом Офель. Также Сион называли «горою святою», «жилищем и домом Божиим», «царственным городом Божиим» и в переносном смысле обозначал Иерусалим, колено Иудино и царство Иудейское, всю Иудею и весь народ иудейский. Пророки именем Сион часто называют царство Божие во всей его полноте, на земле и на небе, до окончательного совершения всего в вечности. Наконец, в прообразовательном смысле Сион представляется как место жительства Божия на небесах, как место высочайшего откровения славы Его. Оттуда приходит спасение Израилю (Пс. 13:7; 52:7), оттуда является Бог во славе Своей (Пс. 49:2—4); туда придут искуплённые Господа, и радость вечности на главе их (Ис. 35:10). Метафора «дщерь Сиона» (в Септуагинте др.-греч. θυγάτηρ Σιων, в Вульгате лат. filia Sion) относится чаще всего к Иерусалиму[17].

Сион в иудаизме[править | править код]

Вербовочный плакат Еврейского легиона. Дочь Сиона (на идиш): «Ты нужен своей Старой Новой Земле! Вступай в еврейский полк!»

Образ Сиона с древних пор вдохновлял поэтов (в библейские времена — пророков, для которых «дщерь Сиона» олицетворяла население Иерусалима или всей Иудеи). Знамениты «Сиониды» Иехуды Галеви.

Сионизм[править | править код]

Как основной символ древней родины Израиля слово «Сион» породило понятие сионизм и вошло в названия ряда еврейских организаций.

Сиону посвящены многие поэтические произведения новой литературы на иврите, в том числе стихотворение Н. Г. Имбера «Ха-Тиква», ставшее гимном Государства Израиль.

Сион в христианстве[править | править код]

Большой Сион Московского Успенского собора (1486 год)

Сионом также называется предмет церковной утвари — хранилище Святых Даров (дарохранительница), повторяющее в миниатюре архитектурный облик Храма.

Сион в растафарианском движении[править | править код]

Сион в культуре и кинематографии[править | править код]

На горе Сион похоронен Оскар Шиндлер, человек, спасший около 1200 евреев во время Второй мировой войны

Сион (Зион) в трилогии «Матрица»[править | править код]

В кинотрилогии «Матрица» Сионом называется последний человеческий город, уцелевший в условиях войны против армии машин. Прослеживается прямая аналогия с библейским Сионом: место спасения людей, их последний оплот. Этимология слова также раскрывается в «Матрице»: город сильно укреплён, является защитной цитаделью.

Сион в музыке[править | править код]

  • Музыкальная композиция Feeble Are You — Sons of Sion норвежской DSBM-группы Silencer.
  • Музыкальная композиция Sleeping Awake группы P.O.D.
  • Музыкальная композиция Zion немецкой электронной группы Tangerine Dream
  • Коль славен наш Господь в Сионе — гимн, написанный весной 1794 года композитором Дмитрием Бортнянским на стихи Михаила Хераскова. Широко использовался как неофициальный гимн Российской империи с конца XVIII века.

Примечания[править | править код]

  1. Инструкция по передаче на картах географических названий арабских стран. — М.: Наука, 1966. — С. 27.
  2. Jodi Magness. The Archaeology of the Holy Land: From the Destruction of Solomon's Temple to the Muslim Conquest. — CUP, 2012. — P. 335.
  3. Edward Lipiński. Studia Phoenicia, Том 18.
  4. 1 2 Thomas L. Thompson. Jerusalem in Ancient History and Tradition. — A&C Black, 2004. — P. 102.
  5. Jodi Magness. The Archaeology of the Holy Land: From the Destruction of Solomon's Temple to the Muslim Conquest. — CUP, 2012. — P. 20.
  6. Larry R. Helyer. Mountaintop Theology: Panoramic Perspectives of Redemptive History. — Wipf and Stock Publishers, 2016. — P. 132.
  7. 1 2 3 Zion // New Catholic Encyclopedia, 2003.
  8. Zion in the Sources: Yearning for Zion // World Zionist Organization.
  9. Bauckham. The Book of Acts Ain Its Palestinian Setting. — Wm. B. Eerdmans Publishing, 1995. — P. 319.
  10. Robert J. Fortin, Jacques Potin, A. A.. The Shrine of Saint Peter in Gallicantu (At the Cock’s Crow). — Jerusalem, 2000.
  11. Jack Finegan. Light from the Ancient Past, Vol. 1: The Archaeological Background of the Hebrew-Christian Religion. — Princeton University Press, 2015. — P. 150.
  12. Иосиф Флавий. Иудейская война. Книга пятая. Глава четвёртая. Описание Иерусалима.
  13. David Clausen. The Upper Room and Tomb of David: The History, Art and Archaeology of the Cenacle on Mount Zion. — McFarland, 2016. — P. 71.
  14. Western Hill (or, Mount Zion).
  15. Rabbi Dr. Ari Zivotofsky. Where is King David Really Buried? — 2007.
  16. Elchanan Reiner. A Jewish Response to the Crusades. The Dispute over Sacred Places in the Holy Land — P. 214.
  17. Othmar Keel, Max Küchler, Christoph Uehlinger. Orte und Landschaften der Bibel. Ein Handbuch und Studien-Reiseführer zum Heiligen Land, Band 4/1. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht, 2007, ISBN 3525501773, S. 630.

Литература[править | править код]

  • Солярский, П., прот., Опыт библейского словаря собственных имен, т. IV, СПб., 1884.

Ссылки[править | править код]