Википедия:Сообщения об ошибках: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 991: Строка 991:


Автор сообщения: Эмиль [[Special:Contributions/82.194.31.248|82.194.31.248]] 17:29, 5 мая 2020 (UTC)
Автор сообщения: Эмиль [[Special:Contributions/82.194.31.248|82.194.31.248]] 17:29, 5 мая 2020 (UTC)

== [[Городские населённые пункты Московской области]] ==

В Википедии я обнаружил информацию о существовании еще двух бывших городов: Буйгород (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%83%D0%B9%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4) и Перемышль Московский (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D1%8C_%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9)

На странице «Населённые пункты России, утратившие статус города» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%81%D0%B5%D0%BB%D1%91%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D1%83%D0%BD%D0%BA%D1%82%D1%8B_%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8,_%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2%D1%88%D0%B8%D0%B5_%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%81_%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B0) отсутствует информация о бывших городах Московский, Троицк, Щербинка.

В столбце «Статус города» для городов Верея, Звенигород, Клин, Руза указан 1781 год, хотя они упоминаются как города в Указе государя царя и великого князя Петра Алексеевича от 18 декабря 1708 г. «Об учреждении Губерний и о расписании к ним городов».

На странице указано: «4 посёлка без спецификации типа (ЗАТО)» «4 пгт без спецификации типа (ЗАТО)», хотя существуют как минимум два постановления Губернатора Московской области:
- от 16 июня 2009 года № 74-ПГ «Об образовании поселка городского типа - рабочего поселка на территории закрытого военного городка № 1, преобразованного в закрытое административно-территориальное образование»
- от 5 августа 2009 года № 110-ПГ «Об образовании поселка городского типа (рабочего поселка) на территории закрытого военного городка № 22/1, преобразованного в закрытое административно-территориальное образование»
В Справочнике по административно-территориальному делению Московской области 1929-2004 гг. (стр. 30) указано на Решение Мособлисполкома № 1202 от 24 декабря 1970 года об образовании рабочих посёлков Наро-Фоминск-5 и Новопетровск-2.
Болшево-1, Голицыно-2 и Приокск также были рабочими посёлками.

Автор сообщения: [[Special:Contributions/46.39.51.16|46.39.51.16]] 18:16, 5 мая 2020 (UTC)

Версия от 18:16, 5 мая 2020

Баг Обратная связь: по фильтру правок • Громкоговоритель Сообщения об ошибках: в статьях Википедии • в файлах с Викисклада

Короткая ссылка-перенаправление
Если вы недавно отправляли сообщение об ошибке, ищите его внизу страницы. (Перейти вниз ↓)
Отвеченные и закрытые темы ищите в архивах ( Архив)

На этой странице находятся сообщения об ошибках в статьях русской Википедии, которые читатели отправили через форму «Сообщить об ошибке». Эта форма предназначена для тех, кто не владеет вики-разметкой или не может исправить найденную ошибку самостоятельно. За списком ошибок следят участники Википедии и, в случае подтверждения факта ошибки, исправляют таковую. Если ошибку нельзя исправить сразу, сообщение о ней переносится на страницу обсуждения соответствующей статьи или статья помечается шаблонами-предупреждениями.

Пожалуйста, не сообщайте о…

  • ошибках в разделах Википедии на других языках и других проектах Фонда Викимедиа — об ошибке следует сообщить в соответствующем разделе или проекте;
  • невозможности загрузить файл — проблема не имеет отношения к Википедии и связана со срабатыванием фильтров правок на Викискладе;
  • проблемах со сторонними сайтами (например, «ВКонтакте»), результатами поиска (поисковые бомбы и др.), вашей операционной системой и другими программами (в том числе играми);
  • сложных ошибках — это лучше делать на странице обсуждения конкретной статьи или на форуметехнических ошибках пишите на технический форум);
  • отсутствии статьи в Википедии — запросы оставляйте на странице «Википедия:К созданию»;
  • отсутствии какого-либо человека в списках награждённых — в Википедии за исключением кавалеров высших наград государства такие списки не ведутся;
  • том, что название статьи Вторжение России на Украину (с 2022 года) «неправильно» — переименование обсуждалось, текущее название подтверждено посредниками.
  • написании Белоруссия/Беларусь (см. здесь), «в/на Украине» (см. здесь);

Это не страница для отзывов о статье, а только о конкретных фактических ошибках, крайне желательно с указанием источника правильных данных. Мнения, оценочные суждения и тому подобное на этой странице не рассматриваются.
Ответы на многие вопросы можно найти на странице Википедия:ЧАВО. Также см. Википедия:Ответы на критику.

В помощь закрывающим заявки:

  • Эксперты по темам;
  • Закрытие тем — {{закрыто}}/{{закрыто-конец}} или {{closed}}/{{ecs}};
  • Если не знаете, как обработать запрос по существу, — можете обратиться с такой просьбой к одному из участников, работавших над статьёй;
  • Если сообщение требует обсуждения — добавьте шаблон {{к обсуждению}}, и оно будет автоматически перенесено на страницу обсуждения статьи.
  • Если проблема запроса не содержится в тексте статьи, проверьте, не подтягиваются ли ошибки/вандализм с Викиданных.
  • Шаблон {{subst:Сам}} рекомендуется при исправлении незначительных очевидных ошибок и мелких недостатков: он содержит текст, мотивирующий пользователей на самостоятельное исправление подобных ошибок. Использовать строго через подстановку {{subst:Сам}}.

Добавить сообщение       При сообщении об ошибке внимательно следуйте вышеуказанному тексту!


Было: Гавро, Людвиг Матвеевич

В разделе "Семья" пишется, что у Дмитрия Людвиговича первая жена Радья Ерошина погибла с сыном в авиакатастрофе в 1964 году, но в статье по ссылке на Ерошину сообщается, что она умерла в 2012 году. При этом в статье о Ерошиной не сообщается о Дмитрии Людвиговиче. Возможно, путаница ("вторая жена погибла в автокатастрофе"). В статье об Анне Стешенко сообщается, что у Дмитрия Людвиговича жена Раиса (не Радья) Ерошина.

Автор сообщения: Аноним 95.153.128.25 20:27, 3 февраля 2020 (UTC)[ответить]

Во втором абзаце, где говорится "Не стоит путать..." слова "звукоинженер" и "звукооператор" являются гиперссылками и ведут на эту же страницу про звукорежисёра.

Автор сообщения: Доброжелатель 78.111.18.50 15:28, 1 марта 2020 (UTC)[ответить]

"Принятые при Петре I указы «О единонаследии» и «Табель о рангах» позволили сформировать офицерский корпус из лучших представителей российской нации, в частности дворянского сословия, как основы самодержавия России. Наиглавнейшее правило Петра I — «В службе — честь» вошло в плоть и кровь офицеров Российской морской пехоты XVIII века.

Рядовой состав русской морской пехоты отличался социальной, национальной и религиозной однородностью, что придавало ему характер единого организма, воспитывало чувство патриотизма и воинского долга по защите Отечества. Все эти особенности российской морской пехоты способствовали поддержанию более высокого морального духа личного состава в отличие от флотов европейских государств, комплектовавшихся по найму и представлявших собой разнообразные по национально-этническому и религиозному составу войска, которые нельзя было ни обучать, ни вести в бой иначе, чем с помощью жестокой муштры. "

Вы уверены, что статья в энциклопедии должна выглядеть таким образом?

Автор сообщения: 95.221.145.195 18:22, 1 марта 2020 (UTC) 95.221.145.195 18:22, 1 марта 2020 (UTC)[ответить]

"Илья́ Миха́йлович Здане́вич (псевд. Ильязд, Эли Эганбюри, 9 (21) апреля 1894, Тифлис — 25 декабря 1975, Париж) — грузинский и французский писатель, теоретик русского авангарда и дада, издатель, художник..." Теоретик русского авангарда, а писатель - грузинский и французский? Что, так можно было?)) Если серьезно, на первом месте все же должно быть РУССКИЙ писатель. Впрочем, на усмотрение редакции.


Автор сообщения: Теоретик грузинского авангарда со стажем 95.24.56.36 19:37, 2 марта 2020 (UTC)[ответить]

  • А в категориях он отнесён к французским и грузинским художникам (где писатели?), все остальные категории - русские. Да, надо бы навести порядок... — 193.233.70.48 15:37, 3 марта 2020 (UTC)[ответить]

Перепутаны даты 1918 - 1919 гг. В мае 1918 г. Ростов и Новочеркасск были взяты австро-германскими войсками, Донской армии ещё не существовало, а Донская область была почти целиком советской. Наступление Донской армии, в т.ч. эпизод в "Тихом Доне", происходило в мае-июне 1919 г. См., напр., Атлас офицера, 1974.

Автор сообщения: А. Кольцов 95.220.231.231 20:09, 3 марта 2020 (UTC)[ответить]

"Среди погибших были несколько охранников Жиули Шартавы, а также мэр города Сухуми Гурам Габискирия, глава военного пресс-центра Автономной Республики Абхазия Александр Берулава и генерал-майор грузинской армии Гено Адамия[6][7]. " -а где персоналия?

Автор сообщения: 5.165.28.18 13:43, 7 марта 2020 (UTC)[ответить]

родилса в1872 году в Ханки

Автор сообщения: 185.139.137.183 04:49, 9 марта 2020 (UTC)[ответить]

"Во время своей трудовой деятельности ежегодно перевыполняла план на 130—135 %." -"перевыполняла на" - это означает в 2 с лишним раза

Автор сообщения: 5.165.16.248 01:46, 15 марта 2020 (UTC)[ответить]

Интервики в английской Википедии - "сабельная пила".

Автор сообщения: CopperKettle 05:28, 15 марта 2020 (UTC)[ответить]

  • Нет, не "сабельная пила", а "механизированная пила возвратно-поступательного действия". Классическая пилорама под это определение вполне подходит, но увы - не только она. Боюсь, что в английском языке просто нет полного аналога понятия "пилорама". Словари дают только описательный перевод: "power-saw bench".— Yellow Horror (обс.) 17:22, 19 марта 2020 (UTC)[ответить]
  • Из иновик некоторые, а именно: чувашская, немецкая, польская, сербская, украинская, баварская и датская - описывают именно пилораму или схожее до неразличимости понятие.
    Остальные: английская, финская, нидерландская, литовская и ивритская - описывают возвратно-поступательную вообще или только сабельную пилу.
    По ходу дела, нужно делить понятия на Викиданных и разносить статьи в разные группы.— Yellow Horror (обс.) 17:56, 19 марта 2020 (UTC)[ответить]

Так называемого владельца сервера 2b2t зовут не Hausemaster и не Housemaster, a Chaosmaster

Автор сообщения: 109.124.223.99 08:30, 15 марта 2020 (UTC)[ответить]

  • Там не разберешь, где вандализм, где терминология. — KVK2005 (обс.) 17:26, 15 марта 2020 (UTC)[ответить]
    • Ну, я пошёл по истории правок... Сейчас пробую кое-что чистить в статье. Но столкнулся с противоречием. Надо бы корректно оформить поле "сайт" в карточке. То, что сейчас написано в скобках, лучше бы переместить в примечание, но так поле карточки не работает. Противоречие в том, что, как утверждается в статье, 2b2t - один из старейших работающих серверов, но ведь 2b2t.org уже не доступен. — Гдеёж?-здесь 17:31, 15 марта 2020 (UTC)[ответить]

генерал ковтунов с июня 1981 года командующий 8-й гвард. армией-см.биографию.поэтому командовать 4-ой армией он не мог.

Автор сообщения: суббота-96 176.107.212.48 10:25, 15 марта 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Достигнутый темп стрельбы в 10000 выстр./мин существенно превысил возможности прежних систем

Автор сообщения: Владимир 188.32.75.87 19:28, 15 марта 2020 (UTC)[ответить]

генерал шустко был 1-м зам-лем ком-го войсками скво по 1985 год.в 1985-1986 он был 1-м зам-лем комвойсками турк во. генерал мокшанов не мог быть 1-м замом ком-го войсками скво с1981 года. в этом году он только окончил академию ген.штаба.1-м замом ком-го скво он стал в 1985 после шустко.

Автор сообщения: суббота-96 176.107.215.140 07:31, 16 марта 2020 (UTC)[ответить]

корбутов не был зам.командующего войсками дво и лВО после командования Северной группой войск.не командовал он и 1-й танковой армией.прохождение службы выглядит так-командующий 7-й танковой армией 11.1981-06.1984.1-й зам--тель командующего Ленинградского во-06.1984-1987. Командующий Северной группой войск-02.1987-06.1989. Затем он был первым зам-лем главкома войск Дальнего востока по 11.1991. Сменён генералом ф.м.Кузьминым.

Автор сообщения: суббота-96 176.107.215.140 17:18, 16 марта 2020 (UTC)[ответить]

В примерах ДФОС в описании модели Ламберта ошибка: для нее функция ДФОС представляет собой не косинус угла между направлением и нормалью, а постоянное число - коэффициент отражательной способности. Потому что этот косинус уже содержится в вычислении освещенности точки с направления w, когда освещенность выражается через энергетическую яркость. Иначе в уравнении рендеринга при ламбертовой модели получалась бы яркость точки, зависящая как квадрат этого косинуса. Источник: английская страница википедии и http://www.oceanopticsbook.info/view/surfaces/lambertian_brdfs

Автор сообщения: Студент 3 курса, делающий доклад по этой теме 95.161.26.2 18:03, 17 марта 2020 (UTC)[ответить]

-дубль картинки

Автор сообщения: 5.165.16.237 04:06, 20 марта 2020 (UTC)[ответить]

  • Связь изображения с персоной не очевидна, источники не указаны. Убрал изображение из карточки, на подпись к отдельной иллюстрации поставил запрос источника.— Yellow Horror (обс.) 10:25, 20 марта 2020 (UTC)[ответить]
    • @Yellow Horror: В оригинале-то про исследователей ничего нет. Там "Image popularly thought to be a portrait of Rabbi Isaac", Изображение часто считается. Я переправил, но источник все равно нужен. Longboϝman 15:43, 26 марта 2020 (UTC)[ответить]

п.3.5., абзац 3, по тексту: "3 сентября 1987 года майор Пьер Буйоя (тоже тутси) в результате кровавого военного переворота сверг президента Багазу ... , Буйоя принёс президентскую присягу 2 октября 1987 года. ... Тогда же этническое большинство хуту восстало против засилья тутси во властных структурах, в середине августа от 5 до 10 тысяч человек было убито, а 50 тысяч вынуждены были бежать в Руанду... " Непонятно, почему переворот был в сентябре, присяга президента в октябре, а восстание хуту в августе, т.е. раньше переворота, какая между ними связь и к чему относится слово "тогда же"?

Автор сообщения: Иванов Алексей 95.181.238.229 03:25, 21 марта 2020 (UTC)[ответить]

  • Возможно коллега Bogomolov.PL сможет вспомнить, почему так получилось. Ещё мне кажется, что настолько подробное изложение событий, касающихся всей страны, не очень уместно в статье о столице, при том, что есть специальная статья История Бурунди, на данный момент заметно уступающая в детализации. Когда текст будет проверен и исправлен, большую его часть желательно перенести туда.— Yellow Horror (обс.) 07:12, 21 марта 2020 (UTC)[ответить]
    • Прочитал текст. Если читать так, как он написан ("(до 1989 года). Тогда же этническое большинство хуту восстало против засилья тутси во властных структурах, в середине августа от 5 до 10 тысяч человек было убито, а 50 тысяч вынуждены были бежать в Руанду (большинство из них вернулось в 1989 году)."), видно, что речь идет о 1989 годе.
    • Для такого небольшого государства как Бурунди невозможно разделить историю столицы и страны в целом: все основные события так или иначе связаны со столицей.Bogomolov.PL (обс.) 08:24, 21 марта 2020 (UTC)[ответить]
      • Сомнительно, что "тогда же ... в середине августа ... 50 тысяч вынуждены были бежать в Руанду" и "большинство из них вернулось в 1989 году" относятся к одному, 1989 году.— Yellow Horror (обс.) 11:34, 21 марта 2020 (UTC)[ответить]
        • Разумеется, что если очень-очень захотеть, то можно поставить многоточия на тех фрагментах текста, в которых упоминается 1989 год, либо отрезать те фрагменты фразы, в которых говорится о том же 1989 годе, и тогда... тогда да, можно приписать вообще любую дату. Я же привел настоящий фрагмент текста, в котором за несколько слов о "середины августа" упоминается 1989 год, а также через несколько слов после упоминания "середины августа" снова говорится о 1989 годе. И как тут можно "пристегнуть" 1987 год? Единственным способом: просто проигнорировать оба упоминания 1989 года, сделать вид, что их и не было никогда. А ведь именно об этом годе и говорится в той же самой фразе, где и присутствует упоминание "середины августа" и никакие другие годы в этой фразе не упомянуты, как и не упомянуты и в предыдущей фразе, в которой снова говорится о 1989 годе. Bogomolov.PL (обс.) 22:59, 21 марта 2020 (UTC)[ответить]
  • А Вы согласитесь с такого рода цитатой, в которой под многоточиями скрыты фрагменты важные для понимания всего оригинального текста: "Мой дядя... Наследник всех своих родных". Из этой цитаты мы узнаем, что не Евгений Онегин (как задумывал Пушкин), а именно его дядя являлся наследником всех своих родных. Но я могу привести еще одну цитату того же рода: "Онегин на свободе; острижен... И наконец увидел свет... Так воспитаньем... Судей решительных и строгих... Без принужденья... Он рыться не имел охоты... Как мы ни бились,... земли отдавал в залог". Из этой цитаты (а ни одно слово не искажено!) мы понимаем, что после того как Онегин откинулся с зоны, он не хотел заниматься земледелием, и, вопреки мнению окружающих, отдал в залог свои земли. Bogomolov.PL (обс.) 07:03, 22 марта 2020 (UTC)[ответить]
  • Коллега, а что мешает прямо указать в проблемном предложении, в каком году "этническое большинство хуту восстало против засилья тутси во властных структурах"? И никому из читателей не придётся гадать, к которой из упомянутых в предшествующем предложении дат, или вовсе к периоду между ними, относится неопределённое обстоятельство времени "тогда же".— Yellow Horror (обс.) 17:48, 23 марта 2020 (UTC)[ответить]

-"Корень -хуj-" это какая письменность?

Автор сообщения: 5.165.24.82 12:42, 27 марта 2020 (UTC)[ответить]

  • Это способ примирить русский синтаксис с русской графикой. Хуй, но: ху[jo]вый, где -хуj- — корень, -ов- — суффикс, -ый — окончание. В графическом облике слова (хуёвый) буква ё обозначает два звука (j и о), один из которых относится к корню, а второй — к суффиксу. Йот (j) используется в русской фонетической транскрипции для обозначения палатального апроксиманта, то есть того звука, который обозначается буквой й. Также этот знак используется для транскрипции гласных букв, обозначающих два звука, то есть е (jе), ё (jо), ю (jу), я (jа). В удивившем коллегу случае такая запись является единственным способом показать, что слова хуй, хуёвый и, скажем, охуенный имеют один корень. Более того, такова, если мне не изменяет память, практика Викисловаря. Надеюсь, разрешил ваш вопрос. — Isapogoff (обс.) 08:27, 28 марта 2020 (UTC)[ответить]
    • @Isapogoff: спасибо за пояснение, но оно в свою очередь вызвало два вопроса: 1) Такая запись корня встречается в авторитетных источниках? 2) Если важно передать единство звучания корня в родственных словах, не лучше ли использовать запись по правилам фонетической транскрипции?— Yellow Horror (обс.) 09:04, 28 марта 2020 (UTC)[ответить]

@Yellow Horror:, @Isapogoff: там выше -"Корень -хуj- это какая письменность?" Это латиница для записи праславянского, стандартный способ. В таком виде оно записано в ЭССЯ вып 8 стр 114. Longboϝman 17:38, 29 марта 2020 (UTC) Можете брать отсюда[7], но пользоваться предупреждаю трудно: сначала надо найти общепринятую реконструкцию/ Для специалиста тривиально, для неспециалиста... придется ждать выхода последнего тома, А это лет 15 как минимум. Longboϝman 17:48, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]

  • Но в ЭССЯ же используется латинское "u".— Yellow Horror (обс.) 19:12, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]
    • А вот это вы правы, вот это надо исправлять. @Isapogoff:. Надо бы привести написание -хуj- в какую-то единую систему. Longboϝman 16:23, 30 марта 2020 (UTC)[ответить]
    • Насколько я понимаю, из-за того, что написание отдельно корня "хуйовый" не соответствует орфографии, было решено, что "хуjовый" больше соответствует. Разве это не странно? И откуда взялось такое написание? Longboϝman 16:28, 30 марта 2020 (UTC)[ответить]
      • Сама по себе идея использовать фонетическую запись корня выглядит более или менее здравой, но хотелось бы увидеть применяемую в авторитетных источниках форму такой записи.— Yellow Horror (обс.) 16:45, 30 марта 2020 (UTC)[ответить]
        • Сама по себе идея использовать фонетическую запись корня выглядит более или менее здравой, но хотелось бы увидеть хотя бы мотивацию фонетической записи "хуj" вместо очевидного "хуй". Дело в том, что нужно понять именно это. В АИ может быть оно записано и "хуj", но это еще не АИ на такую запись. Потому что важен контекст и принятая система записи.Longboϝman 19:47, 30 марта 2020 (UTC)[ответить]
          • Насколько я понял коллегу Isapogoff, он хотел показать, что произношение корня в родственных словах устойчиво сохраняется. Однако, я уже начал сомневаться в этом утверждении. В долгое "и" ведь конечный звук умеет переходить, хотя бы в им. падеже мн. числа?

В статье "Сёстры Папен" путаются даты убийства! В начале статьи "... 2 февраля 1933 года убившие в Ле Мане жену и дочь хозяина дома Ланселена,.....",в середине статьи "....6 декабря 1932 года полицейский Делеа обнаружил на втором этаже особняка изувеченные трупы матери и дочери Ланселен....".

Автор сообщения: Дмитрий 92.101.209.226 14:18, 28 марта 2020 (UTC)[ответить]

  • Изначально и в преамбуле была дата 6 декабря 1932 года взятая, очевидно, из книги «Знаменитые судебные процессы» (переводное издание французского автора Фредерика Поттешера). Позже участница OlgaHavrilenko изменила дату в преамбуле без указания источника, а дату в тексте, видимо, не заметила. В иновиках поддерживается дата 2 февраля 1933, так что вероятна ошибка в вышеупомянутой книге.— Yellow Horror (обс.) 14:54, 28 марта 2020 (UTC)[ответить]

Погиб будучи сбитым на Красной площади

Автор сообщения: 5.165.16.15 13:28, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]

  • "Будучи сбитым ... машиной..." - не очень удачная формулировка, но и  Не ошибка. Источник указан. Для исправления желательно иметь к нему доступ, т.к. есть разница между "сбит автомобилем и умер на месте" или "погиб вследствие наезда автомобиля".— Yellow Horror (обс.) 14:13, 29 марта 2020 (UTC)[ответить]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Написано: в 1931 году ... осуждён на 10 лет лишения свободы. В 1932 году по окончании срока ссылки вернулся в Ленинград. Т.е вернулся через год, а не через 10 лет, т.к. срок ссылки должен был истечь в 1941 году. Что-то непонятно. Чтобы при сроке 10 лет отпустили на следующий год????

Автор сообщения: И.С. 5.18.199.156 20:16, 3 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • [8]. @Henry Merrivale:. Лес (Lesson) 20:45, 3 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Да уж, знатные несостыковки в источниках. Хотелось бы отметить, что сведения об аресте в апреле 1928 «по т. наз. делу Академии наук» не выглядят достоверными, поскольку означенное дело имело место в 1929 году.— Yellow Horror (обс.) 22:45, 3 апреля 2020 (UTC)[ответить]
    • Библиотека РАН указывает дату ареста как 18 апреля 1929. Но даже при этом похоже на то, что Сергея Семёновича сначала арестовали и отправили в ссылку, а только потом (может быть) приобщили к "делу Академии наук".— Yellow Horror (обс.) 11:10, 14 апреля 2020 (UTC)[ответить]
    • С другой стороны, в альманахе "Звенья" (1991) на стр. 201 выдержка из протокола:

      Садовский: Дальше у нас есть то же самое — арестованный с 18 апреля 1928 года гражданин Абрамович-Барановский.

      Перчёнок Ф. Ф. Академия Наук на «великом переломе» // Звенья : исторический альманах. — М.: Прогресс, Феникс, Atheneum, 1991. — Вып. 1. — С. 163—235. — ISBN 5-01-003604-5, 5-01-003603-7, 5-85042-021-5, 5-85042-020-7.
      Yellow Horror (обс.) 12:04, 14 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Информация о том, что С. С. Абрамович-Барановский был вытребован из ссылки, проходил по "делу Академии наук" и получил 10 лет лагерей исходит, видимо, от Ф. Ф. Перчёнка. В частности, он пишет об этом здесь. Статья в альманахе "Звенья" за 1991 год написана им же. Но, насколько я понимаю, эта информация не подтверждена документально, поскольку Перчёнку так и не удалось получить доступ к документам об арестах и содержании под стражей проходивших по "делу Академии наук" лиц. Откуда было взято утверждение о смерти Абрамовича-Барановского в 1932 году и посмертной реабилитации, вообще не ясно, в "Звеньях" и других попавшихся мне публикациях Перчёнка такой информации нет.— Yellow Horror (обс.) 11:52, 14 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Часть информации, а именно осуждение на 10 лет и посмертная реабилитация, ловится в этой книге. Но сообщения о смерти в 1932 году в ней нет.— Yellow Horror (обс.) 15:39, 14 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Информация о смерти Абрамовича-Барановского в 1932 году в Соловецком лагере есть в базе данных историка С. В. Волкова (стр. 21). К сожалению, я нигде не нашёл расшифровки указания источников в этой базе, так что ссылка «/490/» ни о чём не говорит. На ошибочность этой информации указывает книга
    Томсинов Владимир Алексеевич. Сергей Семенович Абрамович-Барановский (1866 — после 1934) // Российские правоведы XVIII—ХХ веков. — 2-е, дополненное. — М.: Зерцало-М, 2015. — Т. 3. — С. 69—75. — ISBN 978-5-94373-319-2.
    где на стр. 74 идёт речь о том, что «последние письма С. С. Абрамовича-Барановского родным датируются 1934 годом». Томсинов далее делает предположение, что это свидетельствует о смерти Абрамовича-Барановского в 1934 году.— Yellow Horror (обс.) 17:12, 14 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Попытка резюме

В общем и целом, для меня пока ситуация выглядит следующим образом:

  1. Утверждение о том, что С. С. Абрамович-Барановский проходил по «делу Академии наук», вероятно, ошибочно. Думаю, он был арестован раньше и по другому обвинению. Если он, как утверждается в «Книге памяти» Мемориала получил 3 года ограничения на места проживания в августе 1929, то находясь под стражей в ожидании приговора мог пересечься в камере с В. Н. Бенешевичем и Н. П. Анциферовым в 1929 году, что и отражено в воспоминаниях последнего, а не в 1930, когда Бенешевич и Анциферов были истребованы из Соловецкого лагеря следствием по «делу Академии наук».
  2. Информация о смерти Абрамовича-Барановского в 1932 году в Соловецком лагере уж точно ошибочна. Кроме заявления родственников, отражённого в БД «Русская армия в Первой мировой войне», и сведений «Мемориала», она опровергается существованием писем Абрамовича-Барановского, датированных 1934 годом.— Yellow Horror (обс.) 18:28, 14 апреля 2020 (UTC)[ответить]

репрессирован (1937 году, расстрел)[5].

Автор сообщения: 5.165.20.72 05:45, 4 апреля 2020 (UTC)[ответить]

В разделе ЖИЗНЬ И КАРЬЕРА указано что Роза Салазар родилась в Канаде , а под её фото в колонке указано , что родилась в США ???

Автор сообщения: Серго ЛНР 44 (обс.) 06:02, 4 апреля 2020 (UTC)[ответить]

В статье указано, что писатель родился в 1930 г. со ссылкой на энциклопедию Брокгауза. Но в биографической статье о нем на турецком языке (Makal Mahmut. biyografyu.com) датой рождения названо 30 июня (30 Haziran) 1933 г.

Автор сообщения: Антон Дмитриевский 178.76.225.209 11:43, 6 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • Вот этот источник приводит оба варианта года рождения (1930 как основной вариант). Если нет чётких оснований считать одну из дат ошибочной, лучше и нам поступить так же.— Yellow Horror (обс.) 21:35, 6 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Всё-таки рождение в 1933 году не очень правдоподобно. Пришлось бы считать, что на вторую ступень обучения, т.наз. "сельский институт" он поступил в 10 лет (при обычном возрасте поступления 13 лет). А в 14 лет выпустился и стал преподавателем. Это не то чтобы невозможно, но по идее должно оставить след в биографических источниках, чего не наблюдается.— Yellow Horror (обс.) 20:52, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Главной чертой чёрной пропаганды является то, что человек, на которого она направлена, не замечает того, что его (?) действует под чьим-то влиянием

Автор сообщения: Александр Генич 213.202.34.24 19:31, 6 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Остров Ломбок - два раза в списке. Пытался исправить - но там едет вся нумерация.

Автор сообщения: Dmitryslavin (обс.) 19:59, 6 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • Интересно. Площадь острова Ломбок 4.725 кв км или 5.435 кв км. Есть и другие варианты. У разных географических школ разные взгляды на этот предмет? - Saidaziz (обс.) 20:30, 6 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Есть впечатление, что и этот "список X по Y" следовало бы пустить под нож из-за невыполнения п.2 ВП:ТРС. Очевидно, площадь острова может варьировать в широких пределах в зависимости от методики её расчёта, поэтому ранжированный список, составленный по разнородным источникам не может быть объективным.— Yellow Horror (обс.) 09:53, 7 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Площадь острова Бали не равна площади провинции Бали. Там прямо в статье о провинции написано, что "вместе с соседними островами". Кто-то тупо перенес цифру из статьи о провинции в статью об острове. А оттуда она попала в список островов по площади. Данные с индонезийской, испанской, английской Вики - разнятся

Площадь неверная, совпадает с площадью провинции (а она включает соседние острова)

Автор сообщения: Dmitryslavin (обс.) 20:12, 6 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • Интересно. В англо-вики нет отдельной статьи об острове, карточка со сведениями о нём есть в статье о провинции. Там ссылка на источник с данными по площади: [9]. Любопытно, что данные этой таблицы почти в точности вписаны в таблицу в статье Бали (провинция), но значение в графе "Итого" отличаются заметно. Калькулятор подтверждает, что в первоисточнике всё сходится (5636,66 кв. км), "мухлёж" в нашей статье о провинции (5780,06 кв. км). НО: я не могу понять, данные по приведённой мною ссылке относятся к острову, или к провинции? В англо-вики итоговую цифру вставили как площадь острова, но так ли это? — Гдеёж?-здесь 20:32, 6 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Аналогичный "мухлёж" с цифрами также присутствует и в en:Bali#Administrative divisions, и это притом, что в строке Bangli Regency записано 490,71 против 520,81 в источнике. А у нас расхождение по Денпасару: в источнике 127,78, в таблице в Бали (провинция) 123,98, в статье о городе 132,98 кв.км. В последнем случае видно, что перепутали две цифры местами, но в источнике другое значение. — Гдеёж?-здесь 20:50, 6 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Из индонезийской вики "вытащил" ещё источник: [10], из которого информацию про Бали можно просмотреть отдельно: [11]. И вот здесь нашёл следующее. Значения площадей по всем округам провинции Бали сходятся, за исключением одного: для округа Табанан в предыдущем источнике (и в упомянутых ранее таблицах) была указана площадь 839,33 кв.км, а здесь 1013,88 кв.км. С новым значением сумма как раз получается 5780,06 кв.км. К слову, в статье Табанан (округ) проставлено значение именно 1013,88. — Гдеёж?-здесь 21:14, 6 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • По данным Каталога островов UNEP, остров Бали имеет площадь 5416.4 кв. км.— Yellow Horror (обс.) 13:02, 19 апреля 2020 (UTC)[ответить]
    • Ну, раз нет других авторитетных мнений о площади именно острова Бали, без других близлежащих островов, внёс в статью данные по этому источнику.— Yellow Horror (обс.) 21:02, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

== [[:Википедия: Исправление даты первого упоминания о Микашевичах]] ==

Здрравствуйте! Хочу внести изменения о городе Микашевичи. Согласно историческим документам , первое упоминание о городе Микашевичи датируется 1736 годом.

Автор сообщения: Лилия Вивденко Эл. адрес liliavivdenko@mail.ru 178.124.122.17 11:53, 9 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Все изменения вносятся на основании авторитетных источников. Быстрый поиск по "Микашевичи 1736" ничего не дает. Предоставите источники? — Drakosh (обс.) 11:59, 9 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Дата 1736 год не обнаружена на на городском сайте, ни широким поиском по русскому и белорусскому названиям города. Уважаемая Лилия Вивденко, если Вы уверены в достоверности сообщённых Вами сведений, пожалуйста, подайте новый запрос и представьте ссылку на подтверждающий их опубликованный источник. Если же документы, которые Вы упомянули, ещё не публиковались, поступайте как написано в эссе ВП:ОЧЕВИДЕЦ. Этот запрос закрываю.— Yellow Horror (обс.) 21:24, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]

В кратком описании указана "Дата рождения 1873", внутри статьи "родилась в октябре 1868 года". в английской версии википедии "Amy Duggan "Sister" Archer-Gilligan (31 October 1873[1] – April 23, 1962)["

Автор сообщения: ЛК 109.252.85.99 09:42, 10 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Уважаемые господа, Я, Глуховский Аркадий Самуилович, младший сын писателя Глуховского Самуила Давыдовича (правильное написание отчества ДавИдович). В Википедии о нем есть статья о нем. Прошу сделать там поправки и дополнения. 1/ Год смерти папы - 1995 (а не 1996). 2/ Фразу "...будущим известным писателем Сергеем Смирновым и сумел перевести его к себе в газету, чем спас ему жизнь." желательно заменить на "...будущим известным писателем Сергеем Сергеевичем Смирновым и сумел перевести его к себе в газету, чем спас ему (по мнению самого С.С.Смирнова) жизнь." 3. Информацию о моем брате Геннадии Глуховском можно дополнить датами жизни - (1936-1916).

Автор сообщения: А.Глуховский 79.139.248.79 15:43, 10 апреля 2020 (UTC)[ответить]

В статье указывается, что писатель Айларов жив и ему 95 лет. Но в других источниках (dir.md; thereaderwiki.cjm) отмечается, что он умер в 94 года, 14.12. 2018. В этих публикациях его фамилия дается в транскрипции Айларты.

Автор сообщения: Антон Дмитриевский 178.76.225.209 11:49, 11 апреля 2020 (UTC)[ответить]

"Вот текст из осетинского вики: "Айларты Харитоны фырт Измаил (райгуырдис Хъæдысæры 1924-æм азы 22 августы, амардис 2018-æм азы 14 декабры) у ирон поэт æмæ фыссæг, Цæгат Ирыстоны культурæйы сгуыхт кусæг." Он подтверждает смерть Айларова в 2018 г., а следовательно указывать его в статье живым нет оснований.

Автор сообщения: Антон Дмитриевский 178.76.225.209 07:59, 13 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Пожалуйста, уберите, информацию о первом муже Тамары Синявской Сергей Бережной Бережной, Сергей Михайлович она не соответствует действительности. Первым мужем был Сергей Звягин артист балета им.Станиславского г.Москва У этого человека нет страниц в Интернете.. Не стоит давать тогда информацию о первом муже совсем. Пусть будет только Муслим Магомаев или просто указать первый муж Сергей, артист балета им.Станиславского, как она о нём всегда говорит. Надеюсь на понимание.

Автор сообщения: Желтоногова А.В. 178.184.246.164 07:04, 12 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • А можно привести источник для этой информации? В статье сейчас стоит ссылки на 3 источника, в которых первым мужем назван Сергей Бережной.-- Vladimir Solovjev обс 07:30, 12 апреля 2020 (UTC)[ответить]
    • @Vladimir Solovjev: На данный момент ссылок осталось две и достаточно авторитетными для ВП:СОВР при наличии сомнений, на мой взгляд, ни одна из них не выглядит. Информация с сайта Первого канала, приуроченная к выходу сериала «Магомаев», также не способствует отождествлению первого мужа Сергея с Сергеем Бережным: существенно различаются детали биографии. Насколько я понял публикацию, здесь имеется в виду именно реальный Сергей, а не его образ в сериале:

      Первый муж Тамары Синявской был артистом балета Музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко, а позже по настоянию певицы получил юридическое образование и построил успешную карьеру в этой сфере.

      [12]
      Yellow Horror (обс.) 21:52, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

В статье Марухский перевал бои на перевале в 1942 описаны весьма невнятно и с опущением важных фактов. Наиболее детальное известное мне произведение Джапаридзе Белые ночи Маруха.

Автор сообщения: Владимир Алексеев. 109.165.117.31 18:50, 12 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • Уважаемый Владимир, неполнота информации в Википедии ошибкой не считается, но дополнение статей по авторитетным источникам всегда приветствуется. Если Вам интересна эта тема, может быть попробуете улучшить статью самостоятельно? Вот только книга Джапаридзе, при всех её литературных достоинствах, в первую очередь пропагандистско-воспитательная публицистика. Лучше использовать работы учёных-историков. Могу порекомендовать книгу: Медвенский Н. И. «Боевые операции на перевалах Абхазии в ходе битвы за Кавказ 1942–1943 гг.», «Дом печати», Сухум, 2012. Там есть отдельная глава про бои на Марухском перевале со ссылками как на советско-российские, так и на немецкие источники. Если есть возможность, желательно изучить и работы немецких историков: у них может быть иная точка зрения на этот эпизод военной истории.— Yellow Horror (обс.) 20:11, 12 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Подвижек в редактировании статьи пока нет, внёс в статью библиографическую ссылку на вышеупомянутую книгу Медвенского, надеюсь, заинтересованным редакторам пригодится. Запрос закрываю.— Yellow Horror (обс.) 22:21, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]

В статье Мегрелия на карте Грузии в состав Верхней Сванетии включены верховья Кодори. Они были заселены абхазами, которые после окончания Кавказских войн эмигрировали в Турцию. В начале ХХ века верховья были заселены сванами. После вхождения Грузии в состав СССР эти места официально вошли в состав Абхазии.

Автор сообщения: Владимир Алексеев 109.165.117.31 19:18, 12 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • Судя по описанию файла, карта отображает не современное административно-территориальное деление Грузии, а историко-этнографичекие области на её территории. Вполне вероятно, что их границы приведены как раз по состоянию на начало XX века.— Yellow Horror (обс.) 20:43, 12 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Пытался объясниться с автором иллюстрации, чтобы уточнить датировку карты. Но похоже, он меня не понял. На мой взгляд, наличие ошибки не очевидно.— Yellow Horror (обс.) 22:23, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]

В 1713 году Эдвард присоединился к пиратской команде Бенджамина Хорниголда, промышлявшего на островах Карибского моря. Но, Бенджамин Хорниголд — английский пират XVIII века. Его пиратская деятельность продолжалась с 1715. Где эти 2 года?

Автор сообщения: 93.125.107.79 21:15, 12 апреля 2020 (UTC)[ответить]

уточнить день рождения 4 или 13 (14) ноября

Автор сообщения: Корытова 217.66.156.84 15:10, 13 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • У меня уже руки опускаются: с Викиданных лезет два варианта даты смерти с тремя источниками. При этом реально полная дата смерти есть только в одном источнике, в другом - только год, а в третьем даты смерти вообще нет. Вот как так-то?— Yellow Horror (обс.) 13:15, 16 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • В «Художниках русской эмиграции» Северюхина дата рождения указана как 13 (25) ноября 1978. Не факт, что там не напутали с календарями, но западные источники в этом плане ещё хуже.— Yellow Horror (обс.) 13:30, 16 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Существует автобиография:
    Elena Luksch-Makowsky. Kindheits- und Jugenderinnerungen 1878 - 1900 (нем.) / Hrsg. Maria Luksch. — Hamburg, 1989.
    Там, вероятно, наиболее точные сведения о дате рождения.— Yellow Horror (обс.) 13:36, 16 апреля 2020 (UTC)[ответить]

вступил в Бернский университет

Автор сообщения: 5.165.28.33 05:11, 14 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • Перевод корявый не только в этом месте. Не настолько, чтобы отнести статью на удаление, но местами приходится перечитывать, чтобы уловить смысл, а что значит "активно принял участие при началах рабочего движения" я вообще не понял.— Yellow Horror (обс.) 23:15, 14 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Интересно, кстати, с какого источника переводили. В других разделах статьи не такие подробные, даже в латышском. Коллега Buks Artis, подскажете оригинал?— Yellow Horror (обс.) 23:22, 14 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Технологический уклад

При наведении на год начала Нанотехнологий( в таблице) ссылка идет на 2011 год, а не на 2004

Автор сообщения: 85.234.1.45 12:21, 15 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Статья: Ашхабад Раздел и текст: "Архитектура Период Российской империи Во времена Российской империи Ашхабад был городом с прямоугольной сетью улиц в сочетании с радиальной, в нём преобладали саманные дома с плоскими крышами. Крупнейшим и красивейшим зданием дореволюционного Ташкента был Воскресенский собор [40]."

Автор сообщения: Потапчук И.Е. 185.106.58.72 15:20, 15 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

В 1945 году решил поступает в мореходное училище,

Автор сообщения: 5.165.20.40 09:34, 16 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • Спасибо за сообщение, исправил. Заодно поставил запрос уточнения на дату поступления в художественное училище.— Yellow Horror (обс.) 12:30, 16 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Заявленная ошибка исправлена, спасибо за сообщение. Быстро решить проблему даты поступления в художественное училище не получилось. Запрос уточнения в статье стоит, запрос здесь закрываю.— Yellow Horror (обс.) 22:52, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]

Неправильная интервики ссылка на английский Stillage

Автор сообщения: CopperKettle 09:41, 16 апреля 2020 (UTC)[ответить]

В статье написано что Александр Ярославич Невский стал правителем Новгородской республики ,но как если он родился только 1221 году.

Автор сообщения: Ильченко 91.122.114.93 15:05, 16 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

на фото не въезд в деревню ,а скорее выезд из неё

Автор сообщения: житель 95.73.45.222 15:54, 16 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • Зависит от точки зрения. Кому стакан наполовину пуст, а кому наполовину полон. Для встречающего, например, это въезд — независимо от того, с какой стороны ворот сделан снимок. На мой взгляд,  Не ошибка.— Yellow Horror (обс.) 19:58, 16 апреля 2020 (UTC)[ответить]
    • А по мне так этот фломастер на этой фотографии какие-то ворота. Причём ничем не подтверждается, что эти ворота имеют какое бы то ни было отношение к селу Колычёво-Боярское. Jim_Hokins (обс.) 20:57, 16 апреля 2020 (UTC)[ответить]
      • Так-то оно так, но к собственным работам в области иллюстраций в Википедии почему-то значительно более либеральное отношение, чем к другой информации, сообщаемой от себя участниками. Обычно считается, что пока нет серьёзных оснований полагать иное, на фото именно то, что указал в описании его автор.— Yellow Horror (обс.) 23:19, 16 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Всем спасибо. Оставлено как есть, под личную ответственность автора фотографии.— Yellow Horror (обс.) 22:57, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
«колхозники, среди обилия колосящихся полей, весело завершив свои простые сельхозработы, вместе с профессиональными артистами танцуют и выступают на сцене. Такая прямая иллюстрация советского лозунга могла расцениваться как острый сатирический памфлет». — фантазия одного из википедистов, которую невозможно подтвердить источником. Чересчур смело приписывать фигу в кармане либреттистам и профнепригодность цензорам.

Автор сообщения: 188.123.231.42 19:07, 16 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Степан Ефремович - мой дядя. У меня есть его фото августа 1940 года хорошего качества, хотел бы им дополнить статью. Укажите, как Вам её прислать.

Кроме того дополнение: когда полк летал на "Томахауках" и "Киттихауках", сам он летал на P-39 "Аэрокобра", я смотрел его фронтовой альбом и с ним по этому поводу беседовал.

С уважением, Дмитрий Старостенко dmistar52@ya.ru

Автор сообщения: Dmistar (обс.) 10:47, 17 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  1. Фото из семейного архива или других источников? В общем случае, никто в Википедии по сторонним каналам фото не получает и не загружает.
  2. ВП:ОЧЕВИДЕЦ. — Drakosh (обс.) 11:04, 17 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Коллега Dmistar, к сожалению, информация, поступающая частным образом от непосредственно знакомых с предметом статьи лиц, для Википедии непригодна. Рекомендую ознакомиться с эссе ВП:ОЧЕВИДЕЦ. Что касается фотографии, то для Википедии важно не кто ею владеет и не кто на ней изображён, а кто является её автором (фотографом). Если Вы знаете это лицо или его наследников, то можете попросить у них разрешение на публикацию фотографии под свободной лицензией CC-BY-SA (обратите внимание, что это означает разрешение на любое использование, включая изменение изображения и его коммерческую эксплуатацию). Если такое разрешение возможно получить, изучите инструкцию ВП:ДОБРО и действуйте соответственно ей. Если автор фотографии неизвестен, а само фото ранее нигде легально не публиковалось, увы, для Википедии оно непригодно.— Yellow Horror (обс.) 11:07, 17 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Рекомендации даны и, надеюсь, получены. В любом случае, спасибо за желание улучшить Википедию. Закрыто.— Yellow Horror (обс.) 23:04, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Количество проданных автомобилей завышенно в 10 раз, не совпадает с западными источниками, российские источники отсутствуют

Автор сообщения: Копытин Максим 176.59.15.18 12:54, 17 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • Уважаемый Максим, можете ли Вы привести ссылки на некоторые из упомянутых западных источников?— Yellow Horror (обс.) 15:59, 17 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Здравствуйте, Копытин Максим. В статье присутствует ссылка на архивную копию Юбилейного проспекта «Scaldia-Volga 1964—1984». По этой ссылке, в частности, можно увидеть вот такой скан, из которого видно, что в упомянутом проспекте и на английском языке и на русском языке напечатаны цифры продаж за 1964-1983 годы. Цифры совпадают с тем, что написано в статье. Вы источников на другие цифры не привели. Можете пояснить, почему мы должны верить Вашим словам, а не источникам, приведённым в статье? Jim_Hokins (обс.) 16:03, 17 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Уточнений запроса не поступило. Возможно, впечатление завышенного объёма продаж, возникшее у Максима, связано с тем, что до 1983 года сведения в таблице приведены не по годам, а по пятилетним периодам. Я изменил заголовок таблицы, чтобы сделать это более очевидным. В остальном, наличие ошибки не подтверждено, цифры основаны на опубликованном источнике. Закрыто.— Yellow Horror (обс.) 00:01, 4 мая 2020 (UTC)[ответить]

"Mexisa Televisa.[1][2]" -похоже, неправильно

Автор сообщения: 5.165.16.71 13:58, 18 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • Информация внесена анонимно без указания источника. Очевидно, имелся в виду какой-то из каналов медиакорпорации Televisa, но без источника это не проверить и не уточнить. Пометил не имеющий подтверждения фрагмент шаблоном.— Yellow Horror (обс.) 12:37, 19 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Весной—летом 1917 года работал в милиции. С октября 1917 года служил в качестве делопроизводителя 25-го врачебно-питательного отряда Всероссийского союза помощи больным и раненым (ЗНАК ПРЕПИНАНИЯ) участвовал в персидской экспедиции генерала Баратова (1915-16 годы НЕ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОЕ ИЗЛОЖЕНИЕ,- СМ, НАЧАЛО ЭТОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ); вернулся (ОТКУДА?) в Одессу в начале февраля 1918 года.

Автор сообщения: Александр 84.245.252.71 16:04, 19 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Другая фракция проталкивала в трону Изабеллу, в неё входили её дядя по материнской линии Жослен III Эдесский и мать Агнес де Куртенэ (в это время уже Реджинальда Сидонского).

Бессмыслица какая-то

Автор сообщения: 188.170.175.230 16:10, 20 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Надписи в 53°41′46″ с. ш. 27°07′21″ в. «СССР ПОЛЕТ ЛЕНИНУ 100» (Дзержинск, Белоруссия) в настоящее время не существует. Часть деревьев вырублена, другая часть - разрослась. Даже на спутниковых фото 2005 года эта надпись едва заметна, и не зная заранее текста, прочитать её было и тогда невозможно.

Автор сообщения: Василий Семашко 212.98.187.46 18:11, 20 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • Да уж, к "наиболее сохранившимся" эта надпись определённо не относится. Перенёс в список "заросших" и поставил запрос источника, т.к. по доступным космоснимкам текст не читается.— Yellow Horror (обс.) 21:15, 21 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Вообще, по результатам беглого просмотра, статья требует глубокой переработки, в большой части случаев - привлечения вторичных АИ, ибо надписи фиг разберёшь, если они там вообще есть.— Yellow Horror (обс.) 23:29, 21 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Рассортировал надписи про Ленина (это примерно половина статьи), да притомился. Может поможет кто? Совет: если надпись не видна с ходу, есть смысл поискать её на осенне-зимних снимках в Google Earth. Некоторые надписи сделаны вечнозелёными деревьями на фоне сбрасывающих листву и летом не видны.— Yellow Horror (обс.) 09:49, 22 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Закончил сортировку. Осталось подождать, не найдётся ли желающих принести источники на сомнительные сведения, а потом всё неподтверждённое зачистить.— Yellow Horror (обс.) 13:53, 22 апреля 2020 (UTC)[ответить]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
"В рамках проекта "Рисуя границы" (Drawing Restraint) творческий процесс рассматривается как аналог физических тренировок: для развития необходимо преодолевать сопротивление." -страннач фраза

Автор сообщения: 5.165.16.115 12:49, 21 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • Не вижу особых странностей. Если я понимаю правильно описание этого проекта, поначалу аналогия была вообще прямой прямой как палка, и автор показывал примеры непосредственного сочетания рисования с физическими упражнениями.— Yellow Horror (обс.) 20:45, 21 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Если не отрывать фразу от содержащего её и следующих абзацев, то странностей не остаётся. Ошибки нет, закрыто. — Гдеёж?-здесь 00:32, 5 мая 2020 (UTC)[ответить]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

отчество исправить надо он мой дед.погиб в 421898 г. р.

Автор сообщения: колесников 83.237.108.88 13:53, 22 апреля 2020 (UTC)[ответить]

А почему столько красноты в примечаниях?

Автор сообщения: 109.106.142.248 17:38, 22 апреля 2020 (UTC)[ответить]

1. Снаряжённая масса больше полной. 2. Напряжение бортовой сети измеряется в вольтах а не герцах.

Автор сообщения: 178.124.223.111 08:19, 23 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Несоответствие в статье о Сулеймане II (1 и 2 абзац) 1-Перед вступлением на престол 39 лет провел в кафесе 2-До этого более 40 лет провёл в изоляции во дворце Топкапы (в кафесе) тут уж или "39" или "более 40"

Автор сообщения: Оля 178.71.211.121 15:20, 23 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Дочь А. М. Заборовского, Надежда, в первом замужестве Исаева, стала супругой генерала от инфантерии Ивана Никитича Скобелева

Скобелев, Иван Никитич В конце 1810-х годов (ок. 1818) И. Н. Скобелев женился на Надежде Дмитриевне Дуровой (1793—1838), дочери владимирского помещика, в первом браке Исаевой. https://www.prizyv.ru/2018/08/vladimirskij-namestnik-ne-vzyal-napoleona-v-armiyu/ Генерал Иван Никитич Скобелев — муж племянницы и наследницы Заборовского. Иван Заборовский был женат на Елизавете Федоровне Лопухиной, внучатой племяннице царицы Евдокии Федоровны Лопухиной, первой жены Петра Великого. Детей у них не было, поэтому наследницей бывшего наместника стала его племянница Надежда Дмитриевна Дурова, дочь сестры генерала Веры Александровны Заборовской от брака с владимирским губернским прокурором Дмитрием Петровичем Дуровым. Надежда Дурова вышла замуж за генерала из солдат Ивана Никитича Скобелева. Их внук Михаил Дмитриевич Скобелев — знаменитый «белый генерал». Могила и музей М.Д. Скобелева находятся в селе Заборово Рязанской области, в том самом, где выстроил храм отец Ивана Заборовского..

Автор сообщения: Шемановская 176.117.138.172 18:28, 23 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • Было сложно поверить, что Надежда Дмитриевна Дурова 1793 года рождения - действительно племянница Ивана Александровича Заборовского, родившегося в 1735: великовата разница в возрасте. Вот и Сытин счёл её внучкой. Но всё же указанный источник прав: Иван Михайлович Долгоруков в автобиографии подтверждает брак сестры И. А. Заборовского, Веры Александровны, с Дмитрием Петровичем Дуровским, тамбовским помещиком, гвардии прапорщиком, после отставки - владимирским губернским прокурором. А вот этот источник называет последнего отцом Надежды Дмитриевны. Разница в возрасте, на мой взгляд, указывает, что Иван Александрович и Вера Александровна Заборовские не полнородные, а единокровные брат и сестра, но подтверждающие источники мне не попались, а для обсуждаемой статьи это не принципиально.— Yellow Horror (обс.) 05:36, 24 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Внёс в статью исправления, за сообщение об ошибке спасибо. Отправляю тему на страницу обсуждения статьи на случай возникновения сомнений в степени родства. К обсуждению.— Yellow Horror (обс.) 09:29, 24 апреля 2020 (UTC)[ответить]

туда же в то время переехал и актёр Даниил Белых с женой. — зачем нам это знать?

После переезда на Украину снялся в двух украинских фильмах. — переезд из Киева в Одессу — это переезд на Украину?

Автор сообщения: 188.123.231.42 20:12, 24 апреля 2020 (UTC)[ответить]

"подписала контракт на 6 миллионов песет (по курсу 1950-х годов)," -и что это нам даёт?

Автор сообщения: 5.165.16.29 14:04, 26 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • В англовике дважды написано, что это был самый дорогой контракт того времени, но ни источника оценки, ни уточнения между где он был самым дорогим что-то не видно.— Yellow Horror (обс.) 20:44, 26 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • По стандартной процедуре: поставил шаблон запроса источника. В одном предложении "16 лет" и "6 миллионов песет" - это надо смотреть в источниках. — Гдеёж?-здесь 21:18, 29 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Уважаемые коллеги!

    Прошу помочь мне исправить ошибку в Википедии, которую я не знаю, как исправить технически, да, по-видимому, и не имею таких формальных полномочий и не хочу затевать «войну правок», хотя имею все доказательства правильности моего замечания.

Речь идёт о правильности написания латиницей имени русского адмирала Рикорда. В статье «Рикорд, Пётр Иванович» в качестве заглавного портрета вставлен файл с его изображением в альбоме «Портреты лиц, отличившихся заслугами и командовавших действующими частями в войне 1853-1856 годов». Этот файл в Википедии хранится под имением «Petr Rikord.jpeg» и в описании https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Petr_Rikord.jpeg нотация такая же: Petr Rikord - the complete admiral of Russian fleet.

    Ошибка состоит в том, что в латинице фамилия прославленного адмирала всегда писалась и правильно пишется RICORD (через “C”, а не через “K”).

Это доказывается многими документами: 1. Обратите внимание на последнюю строку подрисуночной подписи на том же портрете (!) в неправильно названном файле. «P.RICORD, Amiral» (по французски). Смотри рис. 1 в приложении, которое я хотел послать, но не нашёл средств для этого. Если мне будет сказано, как послать эти рисунки, я это сделаю немедленно. 2. Такая же нотация «P.RICORD» и в другом портрете Рикорда. Смотри рис. 2 в приложении. 3. Так же через букву “C” сделана надпись на обороте цветного портрета Рикорда (рис. 3 в приложении). 4. Рукописный документ «Моя родословная», найденный в бумагах адмирала П. И. Рикорда после его смерти начинается следующим образом:

«Фамилия Рикордов происходит из Италии, из города Ниццы, и имеет там многих представителей. Около 1730 года было три брата Риккортов, или Рикордов (Les Riccorts ou Ricords): Игнатий, Гонорий и Жозеф…».

5. И, наконец, когда я работал в архиве г. Граса (Grasse) в 34 км от Ниццы, на исторической родине Рикорда, то сфотографировал там целый картотечный ящик о документах предков Рикорда с XII века. Все они писались Ricord.

    Всё это исчерпывающим образом доказывает, что правильное написание фамилии Рикорда должно быть Ricord. 
    Наша Википедия, имеет заслуженный авторитет, увеличивающийся год от года. Её цитируют, на неё ссылаются, на её основе пишутся многие публикации. Поэтому возникшие ошибки надо исправлять как можно скорее, чтобы они не расплывались по волнам Интернета.
    Прошу специалистов исправить эту ошибку в русском сегменте. Это касается и названия файла, и его текстового описания, и всех порождённых ссылок. Тогда и в английском сегменте можно будет удалить жалкую приписку «Pyotr Ivanovich Ricord, also Petr Rikord (Russian: Пётр Иванович Рикорд)», которая сделана хотя бы для того, чтобы связь не разрывалась окончательно.
    И в заключение хочу выразить свою просьбу сменить заглавный портрет в статье «Рикорд, Пётр Иванович» на тот выразительный цветной портрет, который находится в приложении под номером 3. 

С уважением, Анатолий Игоревич Тихоцкий, автор книги Тихоцкий А.И. Адмирал Пётр Иванович Рикорд. Жизнеописание в цитатах и сопоставлениях. СПб. «Алетейя». 2 изд. 2018.


Автор сообщения: Тихоцкий (обс.) 16:05, 26 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • Уважаемый Тихоцкий! Имя файла - это всего лишь набор символов. Даже если бы файл с портретом адмирала назывался Rickord.jpg, это не было бы ошибкой, из-за которой стоило писать целый доклад. Как писать латиницей фамилию русского адмирала, уроженца Псковской губернии, отдельный вопрос. А вот "the complete admiral" в описании картинки, на мой взгляд, ошибка перевода. — KVK2005 (обс.) 17:24, 26 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • @Тихоцкий: имя обсуждаемой персоны многократно встречается в англоязычных и немецкоязычных публикациях именно в форме Petr Rikord с первой половины XIX века до наших дней. Если такая передача фамилии французского происхождения обратно на латиницу и была изначально ошибочной, к настоящему времени её вполне можно считать устоявшейся традицией. Насчёт "полного адмирала" ничего умного сказать не могу, поэтому запрос не закрываю.— Yellow Horror (обс.) 20:12, 26 апреля 2020 (UTC)[ответить]

"25 сентября 1943 года храм был разрушен немецкими войсками в 1941 году при авиаударах по Чернигову."

Автор сообщения: Геннадий Васильев 158.181.74.55 19:47, 26 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • Анонимные правки, изъявшие часть информации из статьи и приведшие к образованию этого феноменального утверждения были отпатрулированы коллегой Anahoret. Приглашаю в обсуждение заявки также коллегу Gooooooolf, внесшего информацию о разрушении храма в 1943, а не в 1941 году: хотелось бы увидеть ссылки на те самые фотографии или хотя бы их описание в АИ и на "материалы черниговских историков". Кстати, этот источник утверждает, что храм не "остался невредимым" в 1941, а выгорел в результате попаданий зажигательных снарядов.— Yellow Horror (обс.) 21:46, 26 апреля 2020 (UTC)[ответить]

В разделе "Память" упомянуто, что его именем названа "школа № 2 города Домодедово (на сайте школы фамилия Талалихина не упоминается[9]);" Судя по всему речь идет не о Домодедовской школе, а о школе №2 Поселка Бутово, Ленинского района, Московской области. Она, действительно, в советское время носила имя Талалихина. Потом поселок присоединили к Москве, школе присвоили номер 1163. И она также оставалась школой им. Талалихина. Не так давно эта школа стала подразделением школы 1355. И снова сменила номер. Осталась ли при этом им. Талалихина - уже не знаю. Но можно направить в нее запрос, адрес Москва, Большая Бутовская ул., 9

Автор сообщения: Татьяна Владимировна 109.207.173.91 02:11, 27 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • Уважаемая Татьяна Владимировна, спасибо за сообщение. Судя по официальному сайту школы № 1355, имя Талалихина она официально не носит, хотя во время проводимых в школе патриотических мероприятий оно регулярно фигурирует. Можете ли Вы помочь ссылками на публикации, подтверждающие факт присвоения имени Талалихина школе № 2 Поселка Бутово, Ленинского района, Московской области в советское время?— Yellow Horror (обс.) 10:45, 27 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • А в Домодедовской средней общеобразовательной школе № 2 имя Талалихина носят пионерская дружина и её младшее подразделение «Юные талалихинцы». Соответствующие страницы школьного сайта в данный момент недоступны, но в кеше Яндекса информация сохранилась.— Yellow Horror (обс.) 11:47, 27 апреля 2020 (UTC)[ответить]
    • Не знаю правильно ли я отвечаю. Надеюсь, что правильно, другого способа ответить не нашла. К сожалению, у меня нет источников, кроме меня самой. Я училась в этой школе в советское время и совершенно точно (как и все ученики) знаю, что школа носила имя Талалихина. В ней был нарисован его портрет, был небольшой музей, школу представляли на различны мероприятиях, как школу им. Талалихина и т.д. Но, видимо, этого недостаточно. Я могу написать запрос в школу и могу связаться с краеведами (может, они какие-то источники подкинут). Этого будет достаточно?-(Татьяна Владимировна) 21:51, 27 апреля 2020 (UTC)
      • Татьяна Владимировна, нам не так важна форма ответа, как содержание. И в любом случае, спасибо за Ваше желание улучшить Википедию. К сожалению, нам действительно не подходят сведения, сообщаемые частным образом очевидцами, вроде Вас. Одним из важнейших правил Википедии является ВП:Проверяемость, согласно которому любая информация, прежде чем попасть в Википедию, должна быть уже опубликована в достаточно надёжном источнике. Запрос в школу, таким образом, для нас тоже имеет ценность лишь в том случае, если ответ на него будет опубликован, например, на школьном сайте. Гораздо перспективнее обращение к краеведам и в местную библиотеку, где могут помочь подыскать подходящую книгу или публикацию о школе в советской прессе (не важно, если публикация доступна только на бумаге, но желательно чтобы издание можно было легко найти в крупных библиотеках, так что предпочтительнее центральные газеты и журналы). Есть и ещё один способ поделиться знаниями с Википедией, он описан в эссе ВП:ОЧЕВИДЕЦ.— Yellow Horror (обс.) 00:37, 28 апреля 2020 (UTC)[ответить]

(Было: Петушков, Сергей Геннадьевич)

Он не Сергей Геннадиевич, он Сергей Георгиевич. Я знаю потому что он работает в Тогурском детском доме, где был я. это точная информация.

Автор сообщения: 176.209.170.61 03:15, 27 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • Спасибо за сообщение об ошибке. Вот тут нашлась биография Сергея Георгиевича Петушкова, но, к сожалению, она не подтверждает его работу в бывшем Тогурском детдоме (ныне «Центр помощи детям, оставшимся без попечения родителей, имени М. И. Никульшина»). И образование не совпадает: Сергей Георгиевич Петушков из биографии имеет высшее юридическое образование, а сотрудник детдома Сергей Георгиевич Петушков - физкультурное. Конечно, два высших образования может иметь один и тот же человек, но и полные тёзки бывают тоже, так что нужно прямое подтверждение. Можете ли Вы дать ссылку на какую-либо публикацию, подтверждающую, что педагог и бывший футболист «Жетысу» - одно лицо?— Yellow Horror (обс.) 09:25, 27 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Центр предоставляет услуги населению Иерусалима, Бейт-Шемеша, Маале-Адумим и Мевассерет-Циона.

Появился в 2005 году путём объединения психиатрических больниц Эйтаним и Кфар-Шауль. Центр обслуживает пациентов из Иерусалима, имеет 320 коек[1].

Автор сообщения: 5.165.24.250 11:50, 27 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • По результатам насилия гугл-переводчика над архивом официального сайта центра, в первом предложении речь вроде бы идёт не просто об обслуживании населения, а о наличии филиалов центра в данных населённых пунктах. А в общем-то в этой статье без знания иврита делать нечего. Я даже не понял, существует ли это заведение по сей день.— Yellow Horror (обс.) 01:09, 28 апреля 2020 (UTC)[ответить]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
стал средним из пятерых детей.

Автор сообщения: 5.165.24.250 13:07, 27 апреля 2020 (UTC)[ответить]

В тексте указано "Село основано в 1884 году переселенцами из села Кутнёвка Новочеркасской волости Донской губернии". Однако по сведениям краеведа Ростовской области, такого села никогда не существовало в Новочеркасской волости.

Автор сообщения: Чибизова О.М. 95.83.189.143 11:25, 28 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Здравствуйте, в статье о пьесе Карела Чапека "Белая болезнь", в которой рассказывается краткое содержание произведения, имеют место быть фактические ошибки. Фраза: "Правительство, стремясь поддерживать общественный порядок, спонсирует бывшего ученика Галена, который продаёт богатым якобы лекарство от «белой болезни», которое на самом деле устраняет лишь симптомы заболевания" не верна. Она показывает, что автор статьи то ли не читал произведение, то ли этого момента не понял. Во-первых, Гален не является учеником доктора Сиргелиуса. Он работал у тестя Сиргелиуса доктора Лилиенталя, и тот называл его доктор Дитя. Во-вторых, Сиргелиус не лечит "белую болезнь", чего, собственно он и не скрывает. В разговоре с репортером и чуть позже - с Галеном. Сиргелиус честно говорит, что вакцины нет, а чтобы заглушить дурной запах от язв, которые открываются на поздних стадиях заболевания, он выписывает марганцовую мазь, перуанский бальзам, также предлагает пользоваться дезодорантами. А вот первый ученик Сиргелиуса, подсмотрев у доктора Галена (который реально лечит "белую болезнь") цвет лекарства, уходит из клиники и создает свою. Он делает инъекции своим, как правило, состоятельным пациентам из коктейля витаминов такого же ярко желтого цвета. Коктейль на короткое время убираем симптомы "белой болезни", но буквально через пару недель она снова возвращается. Также самое построение предложения: "Правительство, стремясь поддерживать общественный порядок, спонсирует бывшего ученика Галена, который продаёт богатым якобы лекарство от «белой болезни», которое на самом деле устраняет лишь симптомы заболевания", обремененное двумя союзными словами "который" читается тяжеловато. Благодарю за внимание!

Автор сообщения: Наталья Полякова, журналист 93.81.212.86 21:19, 28 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • Уважаемая Наталья Полякова, раз Вы хорошо знакомы с содержанием пьесы, Вы можете внести исправления в статью самостоятельно, это не сложно. В противном случае, устранение отмеченных Вами недостатков может затянуться, пока на Ваш запрос обратит внимание участник со знанием этого материала или имеющий достаточно свободного времени и старания, чтобы ознакомиться с пьесой и исправить описание сюжета, ничего не перепутав.— Yellow Horror (обс.) 08:54, 29 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Cule означает с каталонского "Каталонцы", а не "Задница". Puta означает "Задница" с испанского.

Автор сообщения: Ablay 178.90.52.194 13:39, 29 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Село Ульяновка в Черниговской обл. не может быть городом Благовещенское Кировоградской области

Автор сообщения: Виктор К 193.16.45.19 13:53, 29 апреля 2020 (UTC)[ответить]

По запросу в Гугле дата рождения 11 мая (со ссылкой на вики) На основной странице в Вики 12 мая

Автор сообщения: Бас 95.30.186.55 15:02, 29 апреля 2020 (UTC)[ответить]

А почему коронация в карточке указана Франкфурт-на-Майне, Гессен, Германия? Тогда был имперский город Франкфурт в Священной Римской империи, а не федеральная земля Гессен в современной Германии.

Автор сообщения: 109.106.141.23 20:36, 29 апреля 2020 (UTC)[ответить]

В последнем абзаце читаешь: "Осенью 1457 года он перешел на сторону османского султана Мехмеда II... В августе того же года Хамза был одним из командиров в османской армии под командованием Иссы-бея, которая потерпела поражение от Скандербега в битве при Албулене (2 сентября 1457)". До сих пор месяц август относился к лету, а не осени. Почему у авторов статьи иное мнение - непонятно.

Автор сообщения: Антон Дмитриевский 178.76.225.209 09:49, 30 апреля 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
XML документ в формате System.Data.Dataset, содержащий таблицу [ValuteCursDynamic] XSD,

таблица содержит поля:

Автор сообщения: 2у 37.195.69.8 13:18, 30 апреля 2020 (UTC)[ответить]

В дате рождения 7 октября 1930 указано (89 лет)

Напротив даты смерти 4 сентября 2016[1] указано (81 год)

???

Автор сообщения:  178.18.46.135 15:04, 30 апреля 2020 (UTC)[ответить]

  • ✔ Исправлено, теперь возраст указывается только напртив даты смерти. — [ ЕвгенийБерёзов ] (обс.) 15:31, 30 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Прежде всего требуется проверка оснований для правки с изменением даты рождения, которая и сбила оформление карточки. Sealle 16:00, 30 апреля 2020 (UTC)[ответить]
  • Коллега Павел Калугин-Орленев, дело в том, что Википедия пишется не по имеющимся в распоряжении у родственников предмета статьи справкам из ЗАГС, а по надёжным опубликованным источникам. Когда все подряд справочники и энциклопедии утверждают годом рождения 1934, и только одно частное лицо на основании справки утверждает обратное, Википедия без вариантов выберет первый вариант. Если Вы уверены в точности сведений в справке (ЗАГСы тоже порой ошибаются), и хотите, чтобы эти сведения попали в Википедию, рекомендую действовать, как написано в эссе ВП:ОЧЕВИДЕЦ.— Yellow Horror (обс.) 22:57, 2 мая 2020 (UTC)[ответить]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Написано что: На ЧМ-1966 дважды забивал голы Неправильно, Бульгарелли мячи не забивал

Автор сообщения: Акакий 178.134.251.40 13:50, 1 мая 2020 (UTC) Спасибо. Италия вообще за чемпионат забила всего 2 гола и авторы мячей были иными. Спасибо за сообщение — FC Mezhgorye (обс.) 09:59, 4 мая 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Уточнить дату рождения 2 или 28 февраля (по новому или старому стилю)

Автор сообщения: Корытова 217.66.156.150 09:01, 2 мая 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Родился в семье Иванова-Радкевича. Имел трех братьев - Ивановых-Радкевичей. И вдруг: "В 1958 году официально сменил фамилию на двойную — Иванов-Радкевич". Где логика?

Автор сообщения: 188.123.231.42 12:35, 2 мая 2020 (UTC)[ответить]

  • Не смотря на то, что Павел Иосифович известен под фамилией Иванов-Радкевич, официально он всегда был Ивановым. Его отец — урождённый Иосиф Иванович Радкевич — ещё во времена Польского восстания сменил фамилию на Иванов, взяв за основу своё отчество. Поэтому при рождении Павел получил фамилию Иванов. Джекалоп (обс.) 19:57, 2 мая 2020 (UTC)[ответить]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

выполнявшая чартерные пассажирских и грузовые авиаперевозки

Автор сообщения: 5.165.20.197 12:40, 2 мая 2020 (UTC)[ответить]

Если бы тот, кто писал эту статью, удосужился бы посмотреть первую минуту первого эпизода первого сезона этого сериала на английском языке, то знал бы, что имя главного героя произносится не "Делзил", а "Дил". (переход на личности скрыт)

Автор сообщения: Николай Ефанов 109.252.135.83 13:24, 2 мая 2020 (UTC)[ответить]

  • Вообще-то, произносится она как "Дие́л", а не "Дил". Такой вариант произношения и русской записи фамилии есть в словаре Рыбакина. Авторитетного источника на запись названия в виде "Дэлзил и Пэскоу" я что-то в статье не вижу, поставил запрос.— Yellow Horror (обс.) 22:39, 2 мая 2020 (UTC)[ответить]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Какой-то человек, скорее всего с фамилией Карабашев создал в Википедии статью "Карабашевы". Указав что это княжеский род. Удалите пожалуйста эту дурацкую статью.

Автор сообщения: 188.170.194.168 14:25, 2 мая 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

В начале статьи местом рождения указана Австрия (ссылка на современное государство), в карточке место смерти - Германия, ещё не существующая на тот момент

Автор сообщения: 178.176.219.81 15:50, 2 мая 2020 (UTC)[ответить]

  • Германия в карточке относилась не к месту смерти, а к гражданству/подданству. Заменил на Священную Римскую империю. Насчёт административно-территориальной принадлежности Санкт-Гилгена: я не знаю, принадлежал ли он тогда Австрийскому эрцгерцогству или Зальцбургскому архиепископству, так что исправил на "ныне в Австрии". Если кто в курсе, как там дело было в соответствующий исторический период, уточните, пожалуйста.— Yellow Horror (обс.) 22:15, 2 мая 2020 (UTC)[ответить]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
"Сюжет

Конец 1960-х, разгар брежневской эпохи. Муслим Магомаев во время записи концертной программы знакомится с очаровательной оперной певицей, Тамарой Синявской. Между королём советской эстрады и восходящей звездой Большого театра с первого взгляда пробегает искра, которая становится началом большой любви. Однако Тамара замужем, да и Муслим не свободен… Но у настоящей любви нет преград, и судьба вновь сводит влюбленных. На этот раз в Париже...."

Это не сюжет, а рекламная запевка. В таком виде статья не нужна. Всю эту информацию легко найти на сайте 1-го канала.

Автор сообщения: Маэстро 2.92.40.208 17:49, 2 мая 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

В карточке место смерти - современная Австрия

Автор сообщения: 178.176.216.161 00:27, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]

удаление информации с: Калинин, Анатолий Тимофеевич

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Уважаемые Администраторы Википедии. К моему сожалению я узнал, что Вы решили удалить информацию по ссылке: Калинин, Анатолий Тимофеевич

Я лично знаком с Анатолием Тимофеевичем и подтверждаю предоставленную там информацию о головоломках. Другой информацией о Анатолии Тимофеевиче я к сожалению не владею.

Для Справки. Знаком с Анатолием Тимофеевичем ровно 31 год. И он и я являемся членами всеросийского клуба головоломщиков "Диоген",которым Анатолий является почётным его членом. Я с юности читал его статьи в журнале "Наука и жизнь", которые предоставлены у Вас на его страничке в Википедии, а так же его книги о головоломках, сосудах и оптических иллюзий. Я, как и он являюсь коллекционером головоломок. Большое Вам спасибо, что прислушались к моему мнению и не станете удалять информацию о Анатолии Тимофеевиче Калинене. Здоровья Вам и счастья.

С уважением. — Эта реплика добавлена с IP 5.146.208.106 (о)

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

в небольших мелких тарелках.

Автор сообщения: 5.165.20.37 11:41, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

-дубль фото

Автор сообщения: 5.165.20.37 12:56, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Также в клипе присутствующий элементы хореографии, которые исполняет Мелани.

Автор сообщения: 5.165.20.37 13:41, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Информация на этой странице является неправдой и создана в целях пропаганды ненависти к украинцам. Описанные события представлены в таким образом, чтобы оправдать и героизировать одно сторону конфликта. Представленные данные основаны на материалах пропагандиских организаций России. Статья не соответствует версиям на других языках. Многие данные представленные в других версиях упущены или перекручены, например некоторые действия преписаны другой стороне конфликта.

Автор сообщения: Костянтин 31.183.241.149 13:41, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

В статье "Мясин, Леонид Фёдорович" безграмотно указано, что "..Мясин - танцовщик и хореограф русского происхождения, и сочинил более 70 балетов".

Но Мясин не композитор, и писать музыку не умел, и не мог сочинять в принципе балеты.
Значит, он является постановщиком 70 балетов, но никак не сочинителем их!

Автор сообщения: Хозяин Земли Русской (обс.) 14:51, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]

Зубы лишены эмали и корней, <...>, все зубы однородные, колышковидной формы с одним корнем

Автор сообщения: Анна Ш 90.154.72.155 14:53, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Площадь охватываемого региона в статье равна 3 640 008 км²; это больше пятой части современной России. Очевидно по карте, что охватываемый в тот период регион явно не больше современной Турции, площадь которой 700 000 км².

Автор сообщения: Гор Давтян 176.15.242.2 17:12, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Два скелета свиньи

Это не скелеты, а полутуши.

Автор сообщения: 188.123.231.42 17:13, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]

  • Спасибо за сообщение, ошибку исправил. Но статья недаром предложена к удалению. Лично меня особенно впечатлило, что убой свиньи «в средневековье был единственным способом добычи мяса».— Yellow Horror (обс.) 18:06, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]

В википедии хоккеиста Виктора Ярославцева есть ошибка .Указано, что он был чемпионом СССР в составе хоккейного Спартака в 1962 году .На самом же деле чемпионом был его брат Валерий .

Автор сообщения: 77.239.201.79 17:38, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Ссылка со слова Гордана ведет на неверную статью

Автор сообщения: Сергей 109.252.29.87 17:39, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]

  • Спасибо за сообщение об ошибке. Вряд ли локальные холмы небольшого острова в обозримом будущем получат энциклопедическое описание в Википедии, так что я убрал ссылки с обоих. Да и вообще, есть ли там эти холмы, и так ли они называются - тайна покрытая мраком. Но мне уже объяснили, что это не важно: главное, что написано складно и правдоподобно.— Yellow Horror (обс.) 18:58, 3 мая 2020 (UTC)[ответить]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
в статье про мастер-класс в подпункте "Мастер-класс в педагогике" в перечислении есть фраза: "Презентация педагогического опыта: кратко характеризуется основные идеи..." должно быть "характеризуются"

Автор сообщения: 83.149.21.126 07:43, 4 мая 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Это правда, что Турция сыграла 2 матча 31 мая или всё-таки ошибка? Судя по тому, что один матч сыгран в Бильбао, а другой - в Братиславе, скорее всего, всё-таки ошибка. Ну, если они не поехали разными составами.

Автор сообщения: Zayatc (обс.) 08:03, 4 мая 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
там ошибка в названии 2-ого раздела

Автор сообщения: 92.100.168.142 08:14, 4 мая 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
" для подготовки кормов к скармливанию сельскохозяйственных животных. " -нет ошибки?

Автор сообщения: 5.165.28.108 09:55, 4 мая 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Бывшие города: город Никитск (5 октября 1781 года - 12 февраля 1802 года) город Царёв-Борисов (Об учреждении Губерний и о расписании к ним городов от 18 декабря 1708 года ещё есть, а в аналогичном документе от 11 октября 1764 года его уже нет)

Автор сообщения: 46.39.51.25 12:26, 4 мая 2020 (UTC)[ответить]

  • Никитск добавил. Царёв-Борисов в таблице уже упоминается (хотя это был городок, а не город). Но вообще раздел этой таблицы "до 20 века" вызывает вопросы. Думаю, бывших городов было больше. Нужны источники. — Гдеёж?-здесь 19:25, 4 мая 2020 (UTC)[ответить]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Я СОЗДАТЕЛЬ ЭТОГО ПРЕОЕКТА. В СТАТЬЕ НЕПРАВИЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ. СВЯЖИТЕСЬ СО МНОЙ В ВК ЧТОБЫ ОБСУДИТЬ ЭТОТ ВОПРОС И ОТРЕДАКТИРВОАТЬ СТАТЬЮ Fread Marrow

Автор сообщения: FREAD MARROW 93.170.247.16 17:20, 4 мая 2020 (UTC)[ответить]

Полагаю, что речь идёт о Взрыв кабачка в коляске с поносом. Википедия так не работает, никто не будет связываться и что-то обсуждать. Сообщите конкретные недостатки конкретной статьи здесь или на ее странице обсуждения. — Drakosh (обс.) 17:30, 4 мая 2020 (UTC)[ответить]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Возможно путаница с улицами

В разделе семья указано: В 1967—1987 годах жил на улице Алексея Толстого, дом 8 (мем. доска, арх. С. П. Хаджибаронов, 1991) В разделе память указано: В 1991 году на доме, где в 1967—1987 годах жил актёр (Москва, ул. Спиридоновка, д. 8, эт. 13), установлена мемориальная доска (архитектор С. П. Хаджибаронов)


Автор сообщения: 93.94.235.80 18:29, 4 мая 2020 (UTC)[ответить]

  • Ошибки нет. В 1945 - 1994 годах улица Спиридоновка называлась улицей Алексея Толстого. Джекалоп (обс.) 21:14, 4 мая 2020 (UTC)[ответить]
    • Вообще-то есть. Раз улица переименована в 1994, значит её название на момент установки мемориальной доски указано неверно, поправил. Да и сама доска смонтирована между 1 и 2 этажами, а не на 13-м. Сведения об этаже я вообще убрал, как чувствительную для современных жильцов дома информацию, важность которой для энциклопедии в тексте показана не была. Спасибо топикстартеру за указание на недостатки статьи.— Yellow Horror (обс.) 08:15, 5 мая 2020 (UTC)[ответить]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Текущая версия игры 7.26с, источник сама игра.

Автор сообщения: EBOBOSHKA (обс.) 18:31, 4 мая 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
На странице о группе "Фристайл" ошибочная гиперссылка: указан не тот Анатолий Киреев. Певший в группе, никогда не был бардом. Он являлся (или является) руководителем и солистом "Варьете Шоу Анатолия Киреева". Сейчас живёт в Нью Йорке. https://www.youtube.com/watch?v=TdBoQtxLCj8&feature=youtu.be

Автор сообщения: Виктор Иванов 109.126.5.116 23:34, 4 мая 2020 (UTC)[ответить]

"Осуществлял подготовку издания Завещания Святого Ивана Рильского, через глаголицы Рила листов старых эпиграфических памятников из IX и X века, многочисленные примечания в старых книгах и писать на темы из Софийской церкви музея. " -странная фраза

Автор сообщения: 5.165.20.147 02:20, 5 мая 2020 (UTC)[ответить]

  • Похоже на машперевод, но ни Гугль, ни Яндекс в авторстве не сознались. Если они правильно транслируют оригинал текста из болгаровики, там простое перечисление, включающее Рыльские глаголические листки. Я могу предложить такой вариант перевода:

    Подготовил издания «Завета» святого Иоанна Рыльского, Рыльских глаголических листков, староболгарских эпиграфических памятников IX и X веков, а также примечания к многим старым книгам и подписи к предметам Софийского церковного музея.

    Но лучше бы переводом занялся кто-то действительно знающий болгарский язык.— Yellow Horror (обс.) 12:43, 5 мая 2020 (UTC)[ответить]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

-дубль фото

Автор сообщения: 5.165.20.93 09:56, 5 мая 2020 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

-дубль фото

Автор сообщения: 5.165.20.93 12:06, 5 мая 2020 (UTC)[ответить]

на надгробии написано что девичья фамилия жены Церетели

Автор сообщения: Илья 188.123.230.139 12:37, 5 мая 2020 (UTC)[ответить]

  • Насколько показал беглый поиск, фамилию Дадиани называет только Борис Васильев и только в одной прижизненной книге «Век необычайный» (2003). При этом в более ранней работе «Летят мои кони...» (1984) девичью фамилию жены Петрова он не называет, только имя-отчество. На мой взгляд, из этого следует, что источник это не авторитетный, что фамилию Васильев на самом деле твёрдо не знал, а попытавшись вспомнить перепутал один грузинский княжеский род с другим.— Yellow Horror (обс.) 13:10, 5 мая 2020 (UTC)[ответить]
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Добрый день. Наша компания является правообладателем торговой марки Эмиз. В вашей статье указана неверная информация https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0%9C%D0%98%D0%97

Эмиз -это безалкогольный напиток. У нас есть соответсвующие сертификате и товарный знак. Информация с лифтами не верная и не относится у нашей компании и нашему продукту.

как можно это исправить? Мой адрес для связи: kalibr116@mail.ru Все необходимые документы предоставим

Куда можно обратиться,чтобы внести изменения в данную статью.

Автор сообщения: 188.162.195.164 14:49, 5 мая 2020 (UTC)[ответить]

На карте оккупированные Арменией территория Азербайджана указана,как территория Армении.Это недопустимо.

Автор сообщения: Эмиль 82.194.31.248 17:29, 5 мая 2020 (UTC)[ответить]

В Википедии я обнаружил информацию о существовании еще двух бывших городов: Буйгород (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%83%D0%B9%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4) и Перемышль Московский (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%BB%D1%8C_%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9)

На странице «Населённые пункты России, утратившие статус города» (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%B0%D1%81%D0%B5%D0%BB%D1%91%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D1%83%D0%BD%D0%BA%D1%82%D1%8B_%D0%A0%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B8,_%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%B2%D1%88%D0%B8%D0%B5_%D1%81%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%81_%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B0) отсутствует информация о бывших городах Московский, Троицк, Щербинка.

В столбце «Статус города» для городов Верея, Звенигород, Клин, Руза указан 1781 год, хотя они упоминаются как города в Указе государя царя и великого князя Петра Алексеевича от 18 декабря 1708 г. «Об учреждении Губерний и о расписании к ним городов».

На странице указано: «4 посёлка без спецификации типа (ЗАТО)» «4 пгт без спецификации типа (ЗАТО)», хотя существуют как минимум два постановления Губернатора Московской области: - от 16 июня 2009 года № 74-ПГ «Об образовании поселка городского типа - рабочего поселка на территории закрытого военного городка № 1, преобразованного в закрытое административно-территориальное образование» - от 5 августа 2009 года № 110-ПГ «Об образовании поселка городского типа (рабочего поселка) на территории закрытого военного городка № 22/1, преобразованного в закрытое административно-территориальное образование» В Справочнике по административно-территориальному делению Московской области 1929-2004 гг. (стр. 30) указано на Решение Мособлисполкома № 1202 от 24 декабря 1970 года об образовании рабочих посёлков Наро-Фоминск-5 и Новопетровск-2. Болшево-1, Голицыно-2 и Приокск также были рабочими посёлками.

Автор сообщения: 46.39.51.16 18:16, 5 мая 2020 (UTC)[ответить]