Старославянский язык

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Перейти к: навигация, поиск
Старославянский язык
Самоназвание:

Словѣ́ньскъ ѩꙁꙑ́къ

Регионы:

Южная Европа

Статус:

мёртвый язык

Классификация
Категория:

Языки Евразии

Индоевропейская семья

Славянская ветвь
Южнославянская группа
Восточная подгруппа
Письменность:

кириллица (старославянская азбука), глаголица

Языковые коды
ГОСТ 7.75–97:

цер, 777 (коды ISO и ГОСТ общие с церковнославянским языком)

ISO 639-1:

cu

ISO 639-2:

chu

ISO 639-3:

chu

См. также: Проект:Лингвистика

Старославя́нский язы́к (ст.-слав. Словѣ́ньскъ ѩꙁꙑ́къ) — древнейший известный славянский литературный язык. Термин относят к языку IXXI веков, иногда также XII века. Древнейшие памятники известны в списках X века, чаще — XI века.

Содержание

[править] Название

Термин «старославянский», введённый А. Х. Востоковым в 1820 г., является наиболее принятым в современной русскоязычной науке; аналогично образованы термины фр. le vieux slave, лат. palaeoslavica. В разных лингвистических традициях старославянский язык называется: древнецерковнославянский (в русской традиции XIX-начала XX в., нем. Altkirchenslavisch, англ. Old Church Slavonic), древнеславянский (Н. И. Толстой, Ф. Мареш, Н. А. Мещерский, М. М. Копыленко), древне- или староболгарский (в болгарской традиции, иногда в немецкой: Altbulgarisch). До середины XIX в. в русской традиции назывался (вместе с церковнославянским) просто «словенским», «славенским» или «славянщиной» (у Ломоносова, Шишкова и др). Термин славянизм до сих пор означает заимствование из старо- или церковнославянского языка.

[править] Происхождение

Появление старославянского языка связывают с именами Кирилла и Мефодия, которые взялись переводить литургические тексты и некоторые части Библии (Евангелие, Псалтирь, паремии) на язык славян. Диалектной основой старославянского языка стал один из говоров южных славян — солунский диалект[1]. В те времена различия между славянскими языками были ещё невелики, поэтому старославянский язык мог претендовать на роль общеславянского литературного языка.

[править] Азбуки старославянского языка

Основная статья: Старославянская азбука

Для записи старославянского языка использовались глаголица и кириллица[2]. В настоящее время большинство учёных склоняется к версии, что древнее была глаголица, и именно её создали славянские просветители Кирилл и Мефодий[3].

Если источник букв кириллицы абсолютно ясен (греческий унциал), то по поводу глаголицы ведутся споры. Существует версия, что она ориентировалась на греческое минускульное письмо (к нему сводят формы букв Б, В, Г, Д, I, N[4]). Некоторые буквы в глаголице пытаются толковать символически (начертание первой буквы алфавита, А, представляет собой крест; буквы И и С состоят из круга и треугольника, толкуемых как символы божества и Троицы). Буквы Ц и Ш возводят к еврейскому письму. Кроме языковых особенностей глаголических текстов, о большей древности глаголической азбуки говорят палимпсесты: имеется много примеров, когда кириллический текст писался поверх глаголического, и ни одного, где бы было наоборот.

Насколько летописи позволяют восстановить историческую картину событий, глаголица первоначально была ориентирована на западных славян (прежде всего в Моравии), и форма её букв была намеренно отличной от греческих, чтобы облегчить распространение славянской азбуки на католических землях. Однако после неудачи моравской миссии возникла необходимость в создании более «провизантийской» письменности, какой и стала кириллица.

[править] Значение старославянского языка

Для лингвистики значение старославянского языка определяется прежде всего его древностью, благодаря чему он ближе всех других славянских языков стоит к гипотетическому праславянскому языку.

[править] Фонетика

[править] Структура слога

Слог строился на основе двух основных фонетических законов: закона открытого слога и закона внутрислогового сингармонизма.

[править] Ударение

Сосуществовали два типа ударения:

  • силовое (динамическое): один слог в слове выделяется силой выдоха. Это ударение было свободным, могло падать на любой по счёту слог;
  • музыкальное (тоническое), аналогичное ударению в санскрите, греческом, латыни, сопровождало каждый слог. Различались восходящая интонация (акут) и нисходящая (циркумфлекс). В праславянском языке интонация была связана с долготой и краткостью гласных: акут сопровождал долгие гласные (или сонорные согласные), а циркумфлекс — краткие.

[править] Гласные

Существовало 11 гласных фонем, которые различались следующими признаками:

  • ряд (зона образования, степень продвинутости языка вперёд или назад): гласные переднего и непереднего ряда;
  • подъём (степень подъёма языка к нёбу): гласные верхнего, среднего и нижнего подъёма;
  • назальность/неназальность: носовые и чистые гласные;
  • лабиализация (огубление);
  • длительность (продолжительность артикуляции): долгие, краткие, сверхкраткие.
Подъём Ряд Особенности
Передний Непередний
Верхний /и/ /ы/
/у/ лабиализованные
Средний /е/ /о/
/ь/ /ъ/ сверхкраткие
/ѧ/ /ѫ/ носовые
Нижний /ѣ/ /а/

Фонетическая система характеризовалась наличием сверхкратких (редуцированных, в старой терминологии «глухих») звуков /ъ/ и /ь/, которые могли находиться в слове в сильной позиции (приближаясь более отчетливо к гласным полного образования) или в слабой. Позиции редуцированных определяются с конца слова.

Существует три слабых позиции:

  • в абсолютном конце неодносложного слова;
  • перед слогом с гласным полного образования;
  • перед слогом с редуцированным в сильной позиции.

Сильные позиции:

  • перед слогом с редуцированным в слабой позиции;
  • в начале слога под ударением (условно);
  • на конце односложного слова

Впоследствии редуцированные в слабой позиции исчезли из произношения, это явление называется «падением редуцированных». В старославянских памятниках отражены начальные стадии этого процесса.

[править] Согласные

Существовало 26 согласных фонемы (27 с учётом /ф/, входящей только в заимствованные слова), различающихся по следующим признакам:

  • место образования;
  • способ образования;
  • участие голоса (глухая/звонкая);
  • дополнительная артикуляция (твердая/полумягкая/мягкая).
Губные Зубные Средненёбные Задненёбные
Взрывные /б/ — /п/ /д/ — /т/ /г/ — /к/
Фрикативные /в/ — (/ф/) /з/ — /ж'/- /с/ — /с'/ — /ш'/ /j'/ /х/
Аффрикаты /д’з'/ — /ц'/ — /ч'/
Сложные /ж’д'/ — /ш’т'/
Носовые /м/ /н/ — /н'/
Дрожащие /р/ — /р'/
Боковые /л/ — /л'/

Примечания к таблице:

  1. В ряде памятников (например, в Супрасльской рукописи и Енинском апостоле) фонемы /д’з'/ и /з/ не различаются.
  2. В памятниках отражена как взрывная /г/ (къникьчиѩ — Мариинское четвероевангелие), так и фрикативная (книхчиѩ — Супрасльская рукопись).

[править] Памятники старославянского языка

Канонический набор древнейших (X—XI вв.) памятников старославянского языка включает следующие 18 рукописей:

[править] Глаголица

Вероятно, к числу древнейших глаголических памятников будет также причислена недавно обнаруженная рукопись Псалтири, проданная 3 июня 1998 года на аукционе «Кристис».

[править] Кириллица

[править] Местные памятники

Многочисленны памятники XI—XII вв., отражающие влияние на старославянский язык местных диалектов. Среди них:

Более позднего происхождения (XII—XIII вв.) памятники сербской и среднеболгарской редакции.

[править] Палеография письменных источников

[править] См. также

[править] Примечания

  1. Encyclopedia od Indo-European Culture, J.P. Mallory and D.Q. Adams, page 301.
  2. Немногие краткие отрывки и глоссы известны и в других системах письма.
  3. До открытия (большею частью в середине и второй половине XIX века) нескольких древнейших глаголических рукописей преобладало мнение о первенстве кириллицы. Фриш полагал (взгляды исследователей XVIII—XIX вв. изложены по: И. В. Ягич, Глаголическое письмо // Энциклопедия славянской филологии, вып. 3, Спб., 1911, стр. 52 и далее), что «furor calligraphicum», то есть небрежность и поспешность переписчиков, переделала кирилловский почерк письма в глаголический настолько, «ut ex eo alius et quasi novus ortus sit». Пастрич выводил глаголицу из кирилловского алфавита. Добровский в 1782 году доказывал, что глаголическое письмо переделано хитростью монашеской из кирилловского в течение XIII столетия. В России версия о старшинстве кириллицы подогревалась и тем фактом, что первые научные обоснования противного исходили от Копитара, известного нескрываемой враждебностью к России и всему русскому. Недоверчивое отношение к глаголице сквозит в статьях П. Прейса (ЖМНП, 1843, ч. 36, стр. 184—238) и И. Срезневского (там же, 1848, ч. 59, стр. 18—66). Спрашивали себя, не была ли глаголица какое-нибудь тайное письмо, не служила ли она целям еретическим, например богомилам. Срезневский полагал, что глаголица возникла несколько позже кириллицы, должно быть в среде болгарских сектантов. Сторонником первенства кириллицы был и Бодянский («О времени происхождения славянских письмен», 1855). Из современных серьезных исследователей отстаивает вторичность глаголицы разве что В. А. Истрин («Развитие письма», 1961; «1100 лет славянской азбуки», 1963; «Возникновение и развитие письма», 1965), хотя в околонаучной литературе сторонников этой версии все еще немало.
  4. Кульбакин С. М. Древне-церковно-славянский язык. Введение. Фонетика. — Харьков, 1911. — С. 125.

[править] Литература