Русалочка 2: Возвращение в море
Русалочка 2: Возвращение в море | |
---|---|
англ. The Little Mermaid II: Return to the Sea | |
Жанры | музыкальный фильм, фэнтезийный фильм и приключенческий фильм |
Техника анимации | рисованная |
Режиссёр | |
На основе | Русалочка |
Композитор | |
Страны | |
Язык | английский |
Производство | |
Продюсер | |
Длительность | 75 мин |
Студии | DisneyToon Studios и Walt Disney Pictures |
Дистрибьюторы | InterCom[d], Walt Disney Studios Home Entertainment и Disney+ |
Выпуск | |
Дата выхода | 19 сентября 2000[3] и 22 ноября 2000[3] |
Хронология | |
Предыдущий мультфильм | Русалочка: Начало истории Ариэль, Русалочка и Русалочка |
Ссылки | |
IMDb | ID 0240684 |
movies.disney.com/… (англ.) | |
Медиафайлы на Викискладе |
«Руса́лочка 2: Возвраще́ние в мо́ре» (англ. The Little Mermaid II: Return to the Sea) — второй мультфильм по очерёдности появления и последний мультфильм по сюжету из цикла «Русалочка». Премьера состоялась 19 сентября 2000 года на DVD-носителях.
Сюжет
У принца Эрика и Ариэль рождается дочь, которую назвали Мелоди. При знакомстве малютки с дедушкой, царём Тритоном, появилась сестра Урсулы, Моргана. Она попыталась похитить Мелоди и шантажировать (скормить акуле по имени Громила) Тритона с целью получения волшебного трезубца, но у неё это не получилось, а Громилу морской царь превратил в мини-рыбу, похожую на пиранью, после чего замок Эрика и его семьи был отделён от моря большой стеной.
Мелоди не знала, что её мать — русалка, но любовь к морю была у неё в крови. Она каждый день втайне от матери плавала в море и считала, что та никогда её не поймёт. Спустя 12 лет Моргана решила завоевать доверие у юной принцессы, и это у неё получилось. С помощью Мелоди колдунья заполучила трезубец царя Тритона, но девочка, разгадав замысел злодейки, перехитрила её. Вскоре Моргана отправилась вслед за сестрой-«неудачницей».
С тех пор подводное и земное королевства жили вместе в мире и согласии.
Персонажи
- Мелоди — главная героиня фильма, дочка Эрика и Ариэль. Очень любит море и расстраивается, что ей не разрешают там играть. Однако наперекор всем запретам и стараниям Себастьяна она очень часто собирает там ракушки. Ей 12 лет. Отыскав медальон, который ей подарил её дедушка — царь Тритон, Мелоди ссорится со своей мамой, поскольку Ариэль предупреждает дочь об опасностях моря, на что Мелоди отвечает:«Откуда ты знаешь? Ты там никогда не была!» В конце концов Мелоди решается отправиться на поиски того, кто поможет ей узнать об Атлантике.
- Ариэль — упрямая и любопытная, но очень смелая русалочка. Любит свою дочь, поэтому не разрешает ей играть в море и просит Себастьяна присматривать за ней.
- Принц Эрик — муж Ариэль и отец Мелоди. Добрый, справедливый и смелый человек.
- Моргана — главная антагонистка фильма. Злая, хитрая и коварная морская ведьма. Собиралась превзойти свою сестру Урсулу. На протяжении всего фильма хотела заполучить трезубец и править морями (повторяя мечту Урсулы). В конце у неё это получилось. Однако трезубец у неё хитростью забрали, а саму Моргану заточили в лёд.
- Тритон - отец Ариэль и дедушка Мелоди. Любит Ариэль. Добрый и смелый.
- Себастьян - говорящий рак, друг Ариель. Часто присматривает за Мелоди, дочь Ариель.
- Флаундер - рыба, лучший друг Ариель.
Фильм озвучивали
- Джоди Бенсон — Ариэль
- Сэмюэл И. Райт — Себастьян
- Тара Стронг — Мелоди (в титрах как «Тара Чериндофф»)
- Пэт Кэрролл — Моргана
- Бадди Хэкетт — Скаттл
- Кеннет Марс — царь Тритон
- Макс Казелла — Тип
- Стивен Фёрст — Дэш
- Роб Полсен — принц Эрик
- Клэнси Браун — Громила
- Кэм Кларк — Флаундер
- Рене Обержонуа — шеф Луи
- Кэй Е. Кьютер — Угрюмуc
- Иди Макклёрг — Карлотта
- Фрэнк Уэлкер — Макс
Не указанные в титрах
- Ди Брэдли Бейкер — Маска/Кинжал
- Уилл Райан — морской конёк
Русский дубляж
Фильм дублирован кинокомпанией «Невафильм» по заказу компании «Disney Character Voices International»[4] в 2013 году[5].
- Режиссёр дубляжа — Мария Морозова
- Ассистент режиссёра — Ольга Ефимова
- Переводчик и автор синхронного текста — Лилия Королёва
- Автор стихов — Анна Петухова
- Звукорежиссёр записи — Светлана Тонгсай
- Звукорежиссёр сведения — Дмитрий Васильев
- Музыкальные руководители — Алексей Барашкин, Анна Петухова
Роли дублировали
- Ирина Обрезкова — Мелоди (речь)
- Ольга Красных — Мелоди (вокал)
- Екатерина Фролова — Ариэль
- Наталья Бурмистрова — Моргана
- Станислав Концевич — Себастьян
- Сергей Паршин — Тритон
- Александр Ноткин — Эрик
- Роман Никитин — Громила
- Станислав Войнич — Тип
- Артём Веселов — Дэш
- Андрей Тенетко — Скаттл
- Валерий Смекалов — Флаундер
Вокальные партии
- Mихаил Серков
- Дмитрий Попов
- Mихаил Круглов
- Ольга Столповских
- Мария Никанова
Примечания
- ↑ http://stopklatka.pl/film/mala-syrenka-ii-powrot-do-morza
- ↑ http://www.mafab.hu/movies/a-kis-hableany-2-a-tenger-visszavar-46076.html
- ↑ 1 2 http://www.d-zine.se/filmer/denlillasjoejungfrun2.htm
- ↑ Согласно данным о русском дубляже, показанным на DVD после показа мультфильма.
- ↑ Фильмы, дублированные на студии «Невафильм» Архивировано 25 февраля 2012 года.
Ссылки
- «Русалочка 2: Возвращение в море» (англ.) на сайте Internet Movie Database
- «Русалочка 2: Возвращение в море» (англ.) на сайте Big Cartoon DataBase
- Русалочка 2: Возвращение в море (англ.) на сайте AllMovie
- ««Русалочка 2: Возвращение в море»» (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
- Мультфильмы на английском языке
- Мультфильмы по алфавиту
- Мультфильмы 2000 года
- Мультфильмы Австралии
- Полнометражные мультфильмы студии Walt Disney
- Фильмы-сиквелы
- Мультфильмы, выпущенные сразу на видеоносителях
- Рисованные мультфильмы
- Мультфильмы о русалках
- Мультфильмы о ведьмах
- Русалочка
- Мультфильмы о пингвинах
- Мультфильмы о морских обитателях
- Фильмы на английском языке
- Мультфильмы в жанре фэнтези