Горбун из Нотр-Дама II

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Горбун из Нотр-Дама 2
The Hunchback of Notre Dame II
Горбун из Нотр-Дама 2.jpg
Тип мультфильмаРисованный
Жанрмультфильм, мелодрама, мюзикл, семейный
ПриквелыГорбун из Нотр-Дама, 1996
РежиссёрБрэдли Раймонд
ПродюсерКрис Хендерсон
Хироси Саотомэ
На основеСобор Парижской Богоматери
Автор сценарияФлип Коблер
Синди Маркус
Джул Селбо
Роли озвучивалиТом Халс
Деми Мур
Кевин Клайн
Дженнифер Лав Хьюитт
КомпозиторКарл Джонсон
ОператорКолин Холси
СтудияWalt Disney Home Entertainment
СтранаFlag of the United States.svg США
ДистрибьюторВнутренняя связь[d]
Языканглийский
Длительность68 минут
ПремьераСоединённые Штаты Америки 19 марта 2002
IMDbID 0257778
BCdbподробнее
Rotten Tomatoesподробнее
Официальный сайт

«Горбун из Нотр-Дама 2» (англ. The Hunchback of Notre Dame II) — сиквел диснеевского мультфильма 1996 года «Горбун из Нотр-Дама», вышедший 19 марта 2002 года.

Всех персонажей, присутствовавших в первом фильме, озвучивают те же актеры, за исключением архидьякона, которого озвучил Джим Каммингс, заменив Дэвида Огдена Стирса, Лаверн, которую озвучила Джейн Уитерс, заменив Мэри Уикс, умершую во время производства первого фильма. Тони Джей тоже не участвовал в озвучке, так как его герой Фролло погиб в первом фильме. Хайди Молленхайер также не пела в роли Эсмеральды.

Сюжет[править | править код]

Действие фильма происходит в 1488 году, через 6 лет после событий, описанных в первом фильме. Капитан Феб и Эсмеральда женаты и имеют сына по имени Зефир. Их друг семьи Квазимодо теперь общается с людьми, но также живёт в соборе с приятелями-гаргульями. Тем временем группа воров во главе с элегантным красавцем Сарушем приезжают в город под видом бродячего цирка, желая украсть колокол собора, отделанный изнутри драгоценными камнями. Главарь банды посылает в собор свою верную помощницу Мадлен, но она сбегает, испугавшись горбуна. Последний влюбляется в неё.

Саруш велит Мадлен подобраться поближе к Квазимодо и отвлечь его на время похищения колокола. Феб вскоре подозревает приезжего в серии грабежей, а он, в свою очередь, обвиняет Мадлен, которая сама не хочет воровать, но вынуждена делать это. Она пытается признаться Квазимодо во всём, хотя не успевает. Колокол похищают, а Мадлен бросают в тюрьму. Зефир же, увидев, как Саруш похищает колокол, следит за ним, но попадает в ловушку. Феб находит циркача, однако тот приказывает выпустить его в обмен на жизнь Зефира. Мадлен спасает мальчика и признаётся Квазимодо в любви. Во время праздника они целуются и сообщают о своей любви всему Парижу.

В ролях[править | править код]

Персонаж Оригинальное озвучание Русский дубляж
Гюго Джейсон Александер Михаил Хрусталёв
Мадлен Дженнифер Лав Хьюитт Варвара Шалагина
Квазимодо Том Халс Артём Веселов/Александр Трофимов (вокал)
Клопен Пол Кендел Александр Лушин
Виктор Чарльз Кимбро Андрей Тенетко
Феб Кевин Клайн Андрей Аверков
Саруш Майкл МакКин Дмитрий Стрелков
Эсмеральда Деми Мур Анна Геллер
Зефир Хэйли Джоэл Осмент Максим Сазонов
Лаверн Джейн Уитерс Анна Вавилова
Архидьякон Джим Каммингс
Один из стражников Джо Лэла
Ахилл Фрэнк Уэлкер н/д
Джали н/д
Леди ДеБёрн Эйприл Уинчелл

В эпизодах[править | править код]

  • Константин Панченко
  • Екатерина Кабашова
  • Ольга Столповских
  • Мария Никанова
  • Дмитрий Попов
  • Михаил Серков

Информация о русском дубляже[править | править код]

Фильм дублирован кинокомпанией «Невафильм» по заказу компании «Disney Character Voices International» в 2012 году[1].

  • Режиссёр дубляжа — Сергей Кумыш
  • Переводчик — Ольга Воейкова
  • Автор синхронного текста и стихов — Елена Ставрогина
  • Звукорежиссёр — Полина Волынкина
  • Музыкальный руководитель — Алексей Барашкин
  • Менеджер проекта — Екатерина Синенко
  • Творческий консультант — Юлия Баранчук

Критика[править | править код]

  • Сейчас фильм имеет рейтинг 22 % на Rotten Tomatoes, со средней оценкой 3.6 из 10 баллов[2]. Критики и зрители недовольны низким качеством анимации по сравнению с предыдущим фильмом.

Саундтрек[править | править код]

  • «Le Jour D’Amour»
  • «An Ordinary Miracle»
  • «I’d Stick With You»
  • «Fa la la la Fallen In Love»
  • «I’m Gonna Love You»

Примечания[править | править код]

  1. Информация о русском дубляже составлена согласно данным, показанным после фильма на Blu-ray.
  2. The Hunchback of Notre Dame II Movie Reviews, Pictures

Ссылки[править | править код]