Похождения императора

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Похождения императора
The Emperor's New Groove
Обложка DVD-диска
Обложка DVD-диска
Тип мультфильма Рисованная анимация
Жанр комедия,
фэнтези
Сиквелы Похождения императора 2: Приключения Кронка
Режиссёр Марк Диндал
Продюсеры Рэнди Фуллмер
Дон Хан
На основе Kingdom of the Sun[d]
Авторы сценария Крис Уильямс
Марк Диндал
Дэвид Рейнольдс
Художник-постановщик Пол А. Феликс[d][3]
Роли озвучивали Девид Спейд
Джон Гудмен
Эрта Китт
Патрик Варбертон
Уэнди Мэлик
Композитор Джон Дебни
Студия Walt Disney Feature Animation
Страна  США
Дистрибьютор Buena Vista Pictures
Язык английский
Длительность 79 минут[1]
Премьера Соединённые Штаты Америки 10 декабря 2000 года (премьера)
Соединённые Штаты Америки 15 декабря 2000 года (широкий прокат)
Россия 1 ноября 2001 года
Бюджет $100 млн.[2]
Сборы $169 327 687[2]
Следующий мультфильм Похождения императора 2: Приключения Кронка
IMDb ID 0120917
AllMovie ID 228190
Rotten Tomatoes подробнее
Официальный сайт
Commons-logo.svg Медиафайлы на Викискладе

«Похождения императора» (англ. The Emperor's New Groove, дословно — «Новая прихоть императора») — 40-ой полнометражный анимационный фильм компании Disney 2000 года, рассказывающий о приключениях и злоключениях эгоцентричного императора Империи инков Куско.

Мировая премьера мультфильма состоялась 15 декабря 2000 года.

Премьера мультфильма в России состоялась 1 ноября 2001 года.

Мультфильм был номинирован на премию Оскар в номинации «Лучшая песня» — «My Funny Friend and Me».

Сюжет[править | править код]

Куcко — молодой император инков, но эгоистичный и самовлюблённый. Он вызывает сельского старосту Пачу, чтобы сообщить ему, что на месте его деревни собирается построить себе особнячок с бассейном — «Кускотопию», и это будет подарок к его 18-летию. Пача пытается протестовать, но его выгоняют из дворца. В это время бывшая советница императора, Изма, хочет отомстить Куско за увольнение и мечтает сама стать императрицей. Она собирается отравить императора на ужине, но её телохранитель Кронк путает яды, и в итоге Куско превращается в ламу.

Изма приказывает Кронку избавиться от него, однако в последний момент Кронк передумывает и впопыхах роняет мешок с императором в тележку Пачи, который в расстроенных чувствах уезжает домой. Когда Куско приходит в себя, он обвиняет Пачу в том, что это он из-за злости превратил его в ламу. Он приказывает отвести его во дворец, вспоминая, что у Измы есть тайный подвал с эликсирами, и она сможет спасти его. Но Пача ставит условие, что поможет в том случае, если император построит свой дом в другом месте. Куско не соглашается. В джунглях он попадает к голодным ягуарам[4], но на помощь ему приходит Пача. Куско врёт последнему, что согласен на его условие, и они вместе отправляются ко дворцу.

Между тем Изма пустила ложный слух о том, что император скончался, и провозгласила себя императрицей. Тут Кронк признаётся ей, что не убил Куско, и Изме приходится отправляться на поиски бывшего императора, чтобы самой уничтожить его. По стечению обстоятельств все четверо оказываются в таверне. Пача подслушивает разговор Измы с Кронком, в котором она обсуждает план мести, и пытается предупредить Куско. Но тот убеждён, что Изма добра к нему, и ссорится с Пачей. Вскоре он слышит тот же самый разговор и понимает, что Изма собирается убить его.

Куско понимает, что Пача был прав, и хочет помириться с ним. Примирение состоялось, но в это время Изма приходит домой к Паче в надежде, что Куско прячется там. Семья Пачи (Чича, Тибо, Чака) отвлекает Изму и Кронка, в то время как император с Пачей отправляются в лабораторию Измы. Но их догоняют, и Изма приказывает страже поймать их. Пача хватает несколько зелий, но ни одно из тех, что Куско успевает выпить, не превращают его в человека. В конечном итоге остаётся два зелья, одно из которых разбивается, и Изма превращается в котёнка.

Между Куско и Измой идёт борьба за противоядие, и оно достаётся императору. Он снова становится человеком и отменяет своё решение о строительстве «Кускотопии». Император решает ограничиться тем, что строит небольшую дачу на соседнем холме около дома семьи Пачи, а Изма получает несколько лет исправительных работ в скаутском лагере.

Бюджет и сборы[править | править код]

При бюджете фильма в 100 млн долларов, сборы в США составили 89 302 687 долларов, а всего в мире — 169 327 687 долларов.

Роли озвучивали[править | править код]

Русский дубляж[править | править код]

Фильм дублирован студией «Нева-1» по заказу компании «Disney Character Voices International» в 2001 году[5].

  • Режиссёр дубляжа — Людмила Демьяненко
  • Переводчик — Ольга Воейкова
  • Автор синхронного текста и стихов — Елена Ставрогина
  • Звукорежиссёр — Оксана Стругина
  • Звукомонтажёр — Светлана Иванова
  • Звукорежиссёр перезаписи — Александр Лукьянов
  • Музыкальный руководитель — Анатолий Федченко
  • Творческий консультант — Мариуш Яворовский

Роли дублировали[править | править код]

Создание мультфильма[править | править код]

Королевство Солнца[править | править код]

«Королевство Солнца было таким душераздирающим опытом для меня. Я вложил в него четыре года своего сердца и энергии... Я создавал "эпическую" картину, смешивая элементы приключений, комедии, романтики и мистики. Глава Disney Features в то время опасался, что мы снимаем, по его мнению, слишком много фильмов в том же духе. Он также испытывал дискомфорт по поводу духовных и культуры (инков) аспектов этого процесса. Поэтому он решил сделать из этого простую фарсовую комедию... Получилось бы это, если бы у нас было больше времени? Я бы очень на это надеялся, но таких вещей никогда не узнаешь».
— Роджер Аллерс, размышляя о тревожной судьбе «Королевства Солнца»[6]

Идея «Королевства Солнца» была задумана Роджером Аллерсом и Мэтью Джейкобсом, а разработка проекта началась в 1994 году.[7] После представления проекта тогдашнему генеральному директору и председателю Disney Майкл Эйснер, Аллерс вспомнил высказывание Эйснера: «В нем есть все элементы классического диснеевского фильма» и благодаря его режиссерскому успеху в фильме «Короля Льва» в том же году Эйснер позволил Аллерсу иметь полную свободу действий как с подбором актеров, так и с сюжетной линией.[8] В январе 1995 года Variety сообщила, что Аллерс работает над «оригинальной историей на тему инков».[9]

В 1996 году съемочная группа отправилась в Мачу-Пикчу в Перу, чтобы изучить артефакты инков, архитектуру и ландшафт, в котором была создана эта империя.[10]

«Королевство Солнца» это должна была быть сказка о жадном, эгоистичном императоре (озвучивает Дэвид Спейд), который находит крестьянина (озвучивает Оуэн Уилсон), который выглядит точно так же, как он; император обменивается местами с крестьянином, чтобы избежать его скучной жизни и повеселиться, как в романе Марка Твена «Принц и нищий». Тем не менее, злодейка Изма планирует призвать Супая (злого бога смерти) и уничтожить Солнце чтобы она могла стать вечно молодой и красивой (Солнце дает ей морщины, поэтому она предполагает, что жизнь в Мире Тьмы предотвратит ее старение). Обнаружив подмену между принцем и крестьянином, Изма превращает настоящего императора в ламу и угрожает раскрыть личность нищего, если тот не подчинится ей. В то время как он был императором и выполнял приказы Измы, нищий влюбляется в будущую невесту императора Нину, которая думает, что он император, изменивший свои пути. Тем временем император лама учится смирению в своей новой форме и даже влюбляется в женщину пастушку по имени Мата (озвучивает Лора Препон). Вместе девушка и лама отправились разрушать планы ведьмы. В книге Reel Views 2 говорится, что фильм был бы «романтическим комедийным мюзиклом в традиционном диснеевском стиле».[11]

После не впечатляющих кассовых сборов «Покахонтас» и «Горбун из Нотр-Дама» руководители студий сочли, что проект становится слишком амбициозным и серьезным для зрителей после тестовых просмотров, и ему нужно больше комедии.[12] В начале 1997 года связался продюсер Рэнди Фуллмер и предложил Марку Диндалу, который только что завершил работу над фильмом Warner Bros. «Коты не танцуют», стать продюсером «Королевство Солнца».[13] Между тем, Аллерс лично позвонил Стингу, после успеха Элтона Джона с саундтреком к фильму «Король Лев», чтобы написать несколько песен для фильма. Он согласился, но при условии, что его жена режиссер Труди Стайлер сможет «задокументировать процесс производства».[14] Этот фильм, который в итоге получил название «Sweatbox», был снят Xingu Films (их собственная продюсерская компания). Вместе с соавтором Дэвидом Хартли Стинг сочинил восемь песен, неразрывно связанных с оригинальным сюжетом и персонажами.[15]

Летом 1997 года было объявлено, что режиссерами фильма станут Роджер Аллерс и Диндал, а продюсером Рэнди Фулмер. Стингу и Эрте Китт было поручено озвучить императора Манко и злодейку Изму, в то время как Карла Гуджино вела переговоры о роли Нины.[16] Харви Фиерштейн также сыграл Хукуа, приятеля Измы.

Летом 1998 года стало очевидно, что «Королевство Солнца» недостаточно продвинулось в производстве, чтобы выпустить его летом 2000 года, как планировалось. В это время один из руководителей Disney, как сообщается, вошел в кабинет Фулмера и расставив большой и указательный палец на расстоянии четверти дюйма друг от друга, сердито заявил: «Ваш фильм так близок к закрытию» [12] Фуллмер обратился к Аллерсу и сообщил ему о необходимости закончить фильм вовремя к его летнему выпуску 2000 года в качестве важных рекламных сделок с Mcdonald's, Coca-Cola а другие компании уже были созданы и зависели от соблюдения этой даты выпуска. Аллерс признал, что производство отстает, но был уверен, что с продлением от шести месяцев до года он сможет закончить фильм. Когда Фуллмер отклонил просьбу Аллерса о продлении контракта, директор решил покинуть проект.[12] В результате 23 сентября 1998 года проект стал бездействовать с производственными затратами в размере 25-30 миллионов[7] долларов и двадцатью пятью процентами анимационного фильма.[17]

Быстрое производство и изменения[править | править код]

Расстроенный тем, что Аллерс покинул проект, Эйснер дал Фуллмеру две недели, чтобы спасти проект, иначе производство будет полностью закрыто.[12] Фуллмер и Диндал приостановили производство на полгода, чтобы переосмыслить проект, переименовав его «Королевство под солнцем», что делает его первым диснеевским анимационным фильмом, получившим обширный капитальный производству ремонт со времен «Пиноккио».[18] В промежутке, Крис Уильямс, который был художником раскадровки во время «Королевства Солнца», пришла в голову идея сделать Пачу более старым персонажем в отличие от подростка, которым он был в оригинальной версии. Продолжая новую идею, бывший ночной комедийный писатель Дэвид Рейнольдс заявил: Я поставил простую комедию, которая в основном представляет собой картину Бадди-роуд с двумя парнями, преследуемыми в стиле Чак Джонс — мультяшка, но в более быстром темпе Disney сказал: Попробуй. Одним из новых дополнений к пересмотренной истории был крадущий сцены персонаж закадычного друга Измы Кронка.[19] Между тем, имя Манко было изменено на Куско после открытия Фуллмером японского жаргонного термина Манко, что переводится как влагалище.[8] Из-за частичного закрытия производства у Стинга начались конфликты с расписанием, а его обязанности по написанию песен мешали работе над следующим альбомом, который он планировал записать в Италии. — Я пишу музыку, а потом они должны оживить ее, но постоянно происходят изменения. Это постоянно меняется, — признался певец, — но мне это нравится.[20]

Андреас Дежа отказался вернуться к фильму после того, как заметил, что его более серьезная версия Измы несовместима с более дурацким и комедийным тоном фильма, к которому он перешел. Аниматор Дейл Бэр заменил бы Дежу в качестве ведущего аниматора для Измы .Фуллмер сообщал Стингу по телефону, что его песни, связанные с конкретными сценами и персонажами, которые теперь исчезли, должны быть отброшены.[21] Горько переживая по поводу удаления своих песен, поп-музыкант прокомментировал это так: «Сначала я был зол и возмущен. А потом мне захотелось отомстить» Disney в конце концов согласился разрешить три из шести удаленных песен в качестве бонус треков на саундтрек например, злодейская песня Измы «Snuff Out The Light», любовная песня «One Day She’ll Love Me» и танцевальный номер «Walk The Llama Llama». Элементы сюжета, такие как роман между пастушкой и ламой, Пача с невестой Манко (Куско) Ниной, схема захвата солнца злодеем, сходство с «Принц и нищий» история и мифология инков были отброшены.[12] Персонаж Хукуа также был отброшен, хотя он сделал камео внешний вид как подсвечник во время сцены ужина в готовом фильме. Куско, который был второстепенным персонажем в оригинальной истории, в конце концов стал главным героем.[22]

Летом 1999 года актеры Оуэн Уилсон, Харви Фирстайн и Труди Стайлер были исключены из фильма. Китт и Спейд остались в актерском составе, сказал Диндал, а затем Джон Гудман и Патрик Уорбертон.[23] После того, как песни Стинга для «Королевства Солнца» были исключены из новой сюжетной линии, Стинг остался в проекте, хотя и студия сказала, что «все, что мы хотим, это начало и конец песни».[24] Песня «Perfect World» была предложена «открыть фильм большим, веселым номером, который доказывал власть Куско и показал, как он управляет миром», — сказал тогдашний президент Feature Animation Томас Шумахер. Создатели фильма попросили Стинга исполнить песню для фильма, но Стинг отказался, сказав им, что он слишком стар, чтобы спеть ее, и что им следует найти кого-нибудь моложе и моднее. Вместо этого они выбрали Тома Джонса, который на одиннадцать лет старше Стинга.[25]

В феврале 2000 года новый фильм был анонсирован как «Похождения императора» с его новой историей, сосредоточенной на эгоистичном императоре инков озвученным Дэвидом Спейдом который через различные повороты и падения в конечном итоге узнает истинное значение дружбы и счастья от бедного крестьянина. Дата выхода была перенесена на декабрь 2000 года. Несмотря на формулировку названия, фильм не был связан с классической детской сказкой Ганса Христиана Андерсена «Новое платье короля» (хотя в обеих историях речь идет о том, что императора обманули).[26] Однако, по словам Марка В. Мурхеда из Houston Press, сюжет фильма действительно имеет некоторое сходство с сюжетом «Золотого осла» Луция Апулея, в котором человек превращается в осла.[27]

Эйснер беспокоился, что новая история была слишком близка по тону «Геркулеса», который показал приличные результаты, но все же ниже ожиданий в американском прокате. Диндал и Фуллмер заверили его, что «Похождения императора» фильм, как его теперь называли, будет иметь гораздо меньший актерский состав, что облегчит привлечение зрителей. Ближе к концу производства концовка фильма первоначально состояла в том, что Куско построил свой парк развлечений «Кускотопия» на другом холме, уничтожив тропический лес рядом с домом Пачи и пригласив его и его семью посетить его. Ужаснувшись финалу, Стинг прокомментировал: Я написал им письмо и сказал: «Вы делаете это, я ухожу в отставку, потому что это прямо противоположно тому, что я отстаиваю. Я потратил 20 лет, пытаясь защитить права коренных народов, а вы просто маршируете над ними, чтобы построить тематический парк. Я не буду в этом участвовать» В результате концовка была переписана заново, в которой Куско вместо этого строит лачугу, похожую на лачугу Пачи и проводит свой отпуск среди деревенских жителей.

Дизайн и анимация[править | править код]

Во время съемок «Королевства Солнца» Дежа был первым руководителем аниматором Измы и использовал позы супермоделей, опубликованные в журналах, чтобы запечатлеть знойную, соблазнительную личность Измы.[28] Ник Раньери изначально был назначен в качестве ведущего аниматора для скалистого друга Измы, Хукуа. Во время исследовательской поездки в Перу в 1996 году Раньери признался, что «я искал персонажа, который выглядел как камень, поэтому я застрял в рисовании камней на всю поездку. Затем, когда мы вернулись, они сложили это в историю о древних инках».[29] Марк Пудлейнер должен был быть ведущим аниматором предложенной Куско девушки, Нины.[30] В начале 1997 года на борт поднялся Дэвид Пруиксма, чтобы оживить ламу Снежка. По словам Пруиксмы, «Снежок была глупым, тщеславным и эгоистичным персонажем. Мне очень понравилось развить персонажа и сделать несколько первых тестовых анимации над ней. В конце концов, я создал макеты не только для Снежка, но и для остальной части стада из семи других лам, а также для Куско в роли ламы».[30] Когда фильм был поставлен на остановку производства, Пруиксма перешел к работе над ним. «Атлантида: Затерянный мир» разрабатывается одновременно, и в конечном итоге персонажи ламы были исключены из сюжетной линии.[31]

После капитального ремонта производства и попыток студии создать более рентабельные анимационные функции, Диндал призвал к «более простому подходу, который подчеркивал бы персонажей, а не ошеломляющие спецэффекты или кинематографические приемы». Из-за последующего ухода Дежи аниматор Дейл Л. Баер унаследовал персонаж Измы. Используя жесты Китт во время сеансов записи, Баер прокомментировал: «У нее естественный голос для анимации, и она действительно вошла в роль. Она дико жестикулировала, и было весело просто наблюдать за ней. Она приходила на каждую сессию почти серьезно и очень профессионально и внезапно она сходила с ума и рассмеялась».[32] Позже Раньери попросили стать ведущим аниматором Куско (в качестве человека и ламы), хотя он сначала признавал, что сопротивлялся, пока не обнаружил, что Куско «был с другой стороны, у него был большой комедийный потенциал, и как персонаж он прошел через дугу». Пудлейнер был также переведен на работу в качестве аниматора человеческой версии Куско. Вдохновляясь вдохновением от Спейда во время сеансов записи, команда аниматоров Куско изучала лам в зоопарке, посещала лам-ферму, смотрела документальные фильмы о природе и даже наблюдала за животными вблизи, когда они приходили в студию. В переписанной версии Пачи аниматор Брюс В. Смит заметил, что «Пача, вероятно, самый человечный из всех персонажей», и добавил, что у него больше человеческих манер и реалистичные черты харатера, которые служат контрастом с мультяшной ламой. Он тусуется. Он земной парень, который возвращает все в фокус. Будучи крупным парнем, ростом около шести футов пяти дюймов и весом около 250 фунтов, нам пришлось много работать, чтобы дать ему ощущение веса и правдоподобия в его движениях.

Фактически анимация началась в 1999 году, в ней участвовали 400 художников, 300 технических специалистов и производственный персонал.[29] За пределами здания студии Walt Disney Feature Animation в Бербанке, Калифорния, аниматоры из Walt Disney Feature Animation во Флориде и Disney Animation France помогали в создании фильма «Похождения императора».[33] В течение последних восемнадцати месяцев производства группа из 120 художников по уборке брала рисунки аниматоров персонажей и накладывала новый лист бумаги на существующее изображение, чтобы нарисовать более чистое и изысканное изображение. «По сути, мы являемся последними дизайнерами», сказала супервайзер по уборке Вера Пачеко, команда которой работала над более чем 200 000 рисунков для «Похождений императора».

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. The Emperor's New Groove (2000). Yahoo! Movies. Yahoo!. Дата обращения: 28 февраля 2013. Архивировано 7 июля 2013 года.
  2. 1 2 The Emperor's New Groove. Box Office Mojo. Дата обращения: 5 января 2012. Архивировано 2 февраля 2013 года.
  3. The Emperor's New Groove (англ.) — 2000.
  4. Ягуар (рус.) // Википедия. — 2019-04-07.
  5. Информация о русском дубляже составлена согласно данным, показанным после фильма на официальных DVD и Blu-ray.
  6. Andrea Fiamma. Intervista a Roger Allers, il regista de Il Re Leone - Pagina 2 di 2 (неопр.). Fumettologica (12 декабря 2014). Дата обращения: 19 октября 2020.
  7. 1 2 VALERIE KUKLENSKI Los Angeles Daily News. FINDING THE GROOVE (англ.)  (неопр.) ?. Sun-Sentinel.com. Дата обращения: 19 октября 2020.
  8. 1 2 The making of The Emperor's New Groove | Film | The Guardian. web.archive.org (15 сентября 2016). Дата обращения: 19 октября 2020.
  9. Variety Staff, Variety Staff. The Men Behind The ‘King’ (англ.). Variety (9 January 1995). Дата обращения: 19 октября 2020.
  10. "Royal Pain But The Agonizing Pays Off" (англ.)  (неопр.) ? (15 декабря 2000).
  11. James Berardinelli. Reel Views 2: The Ultimate Guide to the Best 1,000 Modern Movies on DVD and Video. — Justin, Charles & Co., 2005. — 627 с. — ISBN 978-1-932112-40-5.
  12. 1 2 3 4 5 Legacy Content (англ.)  (неопр.) ?. LaughingPlace.com. Дата обращения: 19 октября 2020.
  13. Mark Dindal's Place in the Sun. web.archive.org (8 февраля 2015). Дата обращения: 19 октября 2020.
  14. Dennis Harvey, Dennis Harvey. The Sweatbox (англ.). Variety (25 September 2002). Дата обращения: 19 октября 2020.
  15. Finding The Groove - Sun Sentinel. web.archive.org (2 декабря 2013). Дата обращения: 19 октября 2020.
  16. Variety Staff, Variety Staff. Disney’s Spade Sting-along (англ.). Variety (24 июля 1997). Дата обращения: 19 октября 2020.
  17. Facebook, Twitter, Show more sharing options, Facebook, Twitter, LinkedIn. Production on Animated Films Gets Drawn Out (англ.)  (неопр.) ?. Los Angeles Times (26 февраля 1999). Дата обращения: 19 октября 2020.
  18. Jerry Beck. The animated movie guide. — Chicago : Chicago Review Press, 2005. — 388 с. — ISBN 978-1-55652-591-9.
  19. Groovin' to the emperor's beat - New Straits Times | HighBeam Research. web.archive.org (29 марта 2015). Дата обращения: 19 октября 2020.
  20. STING JUGGLES DISNEY CHORES WITH ALBUM, ACTING GIGS. - Free Online Library. web.archive.org (8 февраля 2015). Дата обращения: 19 октября 2020.
  21. WACKY "EMPEROR'S NEW GROOVE" IS DEPARTURE FROM TYPICAL DISNEY FARE.(DAILY BREAK) - The Virginian-Pilot (Norfolk, VA) | HighBeam Research. web.archive.org (29 марта 2015). Дата обращения: 19 октября 2020.
  22. South Sider pens `New Groove' - Chicago Sun-Times | HighBeam Research. web.archive.org (29 марта 2015). Дата обращения: 19 октября 2020.
  23. Into the Groove | Film Journal International. web.archive.org (3 января 2020). Дата обращения: 19 октября 2020.
  24. STING'S 'NEW' ETHICS Star pushed Disney's 'Emperor' to find a greener 'Groove' - NY Daily News. web.archive.org (8 февраля 2015). Дата обращения: 19 октября 2020.
  25. The Emperor's New Groove (2000) | 50 things you might not know about your favorite Disney films, 1998-2013 edition | Deseret News. web.archive.org (19 июля 2018). Дата обращения: 19 октября 2020.
  26. Jay Boyar, Sentinel Movie Critic. A TOON JUST FOR FUN (англ.)  (неопр.) ?. OrlandoSentinel.com. Дата обращения: 19 октября 2020.
  27. Mark V. Moorhead. Jonesing for a New Groove. Houston Press (14 декабря 2000). Дата обращения: 19 октября 2020.
  28. Andreas Deja. Deja View: Early Yzma. Deja View (25 сентября 2011). Дата обращения: 19 октября 2020.
  29. 1 2 Video: Get that funky groove; Classy animation and amazing computer technology come up trumps in two action-packed films. - Free Online Library. www.thefreelibrary.com. Дата обращения: 19 октября 2020.
  30. 1 2 Mark Pudleiner. PUDLEINER: KINGDOM of the SUN - Rough ' Nina ' sketches and Animation Test. PUDLEINER (25 ноября 2014). Дата обращения: 19 октября 2020.
  31. David Pruiksma Bio Page. www.pruiksma.com. Дата обращения: 19 октября 2020.
  32. New groove to an old legend - New Straits Times | HighBeam Research. web.archive.org (29 марта 2015). Дата обращения: 19 октября 2020.
  33. The Emperor's New Groove (2000) (англ.). BFI. Дата обращения: 19 октября 2020.

Ссылки[править | править код]