Сатори

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Буддизм

Са́тори[1] (яп. 悟り, сатори; кит. , у; санскр. संबोधि, самбодхи — букв. «просветление») — в медитативной практике дзэн — внутреннее персональное переживание опыта постижения истинной природы (человека) через достижение «состояния одной мысли» (санскр. дхьяна или яп. дзэн).

В медитативной практике дзэн считается, что достичь состояния сатори можно, помимо медитативной практики, благодаря тривиальным, ординарным событиям и предметам.

В японской буддийской традиции сатори используется наряду с термином «кэнсё» — яп. 見性, кэнсё:, «ви́дение [собственной] природы».

Известный дзэнский мастер Хакуин отмечал, что лишь после большого сатори последователь получает право заявлять о «Великом мире и Великом счастье» (дайанраку), потому что познал на собственном опыте данные явления[2].

Процесс постижения сатори в традиции дзэн часто рассматривается на примере слов учителя Цинюаня (ум. в 740 г.)[3]:

Тридцать лет назад, когда я начал изучать дзэн, я сказал: «Горы являются горами, реки являются реками». После того как я прикоснулся к истине дзэн под руководством хорошего наставника, я сказал: «Горы не являются горами, реки не являются реками». Но сейчас, когда я достиг состояния конечного покоя (которым является «просветление»), я говорю: «Горы действительно являются горами, реки действительно являются реками».

Школа Риндзай утверждает, что для достижения внезапного сатори бесполезны любые рациональные пояснения и рассуждения. При этом желание обрести сатори считается в школе ошибочным. Иногда сатори может появиться у длительное время практиковавшего дзэн ученика после крика или удара мастера. Дзэнский монах и поэт Эйсан-но Какуа (XII в.) отмечал, что наиболее важной вещью, после которой может появиться сатори, является стремление «прочувствовать окружающий мир», например, с помощью слушания флейты[4]:

«Замахнись кулаком или обругай, поменьше бахвалься.
Правду ли говоришь, неправду ли говоришь — вступаешь в мутную воду.
Прекрати раскладывать по полочкам и указывать,
Посмотри на флейту — только и услышишь «ра-ра-ри».
»

Томас Клири (англ.), комментируя фразу Догэна «Люди великого понимания действительно обладают великим пониманием даже в дальнейшем», указывал, что сатори является совсем не окончанием дзэнского учения, а его началом: «После сатори практикующий понимает, сколь многому ему предстоит научиться»[5]. Японист Д. Г. Главева аналогично отмечала, что сатори является в дзэн не окончанием, а началом полного понимания истины, приводя в пример дзэнское изречение: «Истину надо ухватывать через внезапное просветление, но полное постижение развивается шаг за шагом». Последующее углубление понимания называется в японском дзэн гё (кит. син — «занятие», «действие», «движение», «деятельность»)[6].

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Научно-информационный «Орфографический академический ресурс АКАДЕМОС» Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН.. gramota.ru. ГРАМОТА.РУ. Дата обращения 24 июля 2019.
  2. Главева, 2003, с. 166.
  3. Сафронова, 1989, л. 2.
  4. Кабанов, 1979, с. 183.
  5. Томас Клири (англ.). Рациональный Дзэн: ум Догэна-дзэндзи. Первая книга Сото Дзэн. — М.: Либрис, 1999. — С. 163. — 368 с. — ISBN 5-237-01715-0.
  6. Главева, 2003, с. 146—147.

Литература[править | править код]